Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
Istruzioni per l'uso Instrucciones para el uso Handleiding
Italiano
®
®
®
PRIME TEC
SWISS MADE BY UWATEC AG
Nederlands
Español
Sicurezza d'impiegos
Prima di utilizzare Aladin® PRIME o Aladin® TEC è necessario leggere fino in fondo questo manuale. L'immersione subacquea presenta alcuni rischi. Anche seguendo attentamente le istruzioni riportate in questo manuale esistono potenziali rischi di malattia da decompressione, tossicità dell'ossigeno ed altri connessi all'immersione con miscele nitrox ed aria compressa. Se non siete pienamente al corrente di questi rischi e se non accettate piena responsabilità per essi, non utilizzate Aladin® PRIME o Aladin® TEC! Linee guida per l'uso di Aladin® PRIME e Aladin® TEC: Le seguenti indicazioni circa l'uso di Aladin® PRIME e Aladin® TEC derivano dalle più recenti ricerche mediche circa le immersioni con computer subacquei. Attenersi a questi criteri aumenterà molto la vostra sicurezza in immersione, ma non può garantire contro l'insorgere della malattia da decompressione oppure dei problemi legati alla tossicità dell'ossigeno. · Aladin® PRIME e Aladin® TEC sono progettati per immersioni effettuate soltanto con nitrox (max. 100% O2) ed aria compressa (21% O2). Non utilizzate Aladin® PRIME e Aladin® TEC per immersioni con miscele di altri gas. · E' di fondamentale importanza, prima di immergersi, controllare la frazione di O2 impostata e confrontarla con la miscela di gas che verrà utilizzata. Ricordare sempre che impostare una miscela errata darà come risultato il calcolo di un tempo di decompressione insufficiente oppure il calcolo di un valore troppo basso della tossicità dell'ossigeno. La differenza massima della miscela misurata non deve superare 1% O2. Una miscela di gas errata può essere letale! · Utilizzare Aladin® PRIME e Aladin® TEC soltanto per sistemi a circuito aperto. Aladin® PRIME ed Aladin® TEC devono essere impostati su una miscela predefinita. · Utilizzare Aladin® PRIME e Aladin® TEC solo per immersioni con apparecchiature da immersione indipendenti. Aladin® PRIME e Aladin® TEC non sono indicati per esposizioni prolungate con nitrox. · Prestare sempre attenzione ai segnali visivi ed acustici di Aladin® PRIME e Aladin® TEC. Evitare quelle situazioni a rischio elevato che in questo manuale sono contrassegnate da un segnale di "STOP". · Aladin® PRIME e Aladin® TEC sono dotati di un allarme ppO2, il cui limite è regolato normalmente a 1,4 bar ppO2 max. Questo limite può essere impostato con SmartTRAK. · Osservare frequentemente l'«orologio dell'ossigeno» (CNS O2). Terminare l'immersione se CNS O2 supera il 75%. · Mai scendere ad una profondità superiore alla massima profondità operativa (Maximum Operating Depth - MOD) relativa alla miscela che si sta respirando. · Controllare sempre i limiti dell'immersione che ci si appresta ad effettuare, prendendo in considerazione la frazione di ossigeno della miscela e le procedure standard dell'immersione ricreativa (patologia da decompressione, tossicità dell'ossigeno). · Come raccomandato da tutte le didattiche evitare di immergersi a profondità superiori a 40 metri. · Il pericolo rappresentato dalla narcosi da azoto deve essere tenuto in considerazione. Aladin® PRIME e Aladin® TEC non avvertono di questo rischio. · In tutte le immersioni con Aladin® PRIME e Aladin® TEC effettuare una sosta di sicurezza, almeno di tre minuti a 5 metri. · Tutti i subacquei che usano un computer per controllare il loro status decompressivo devono utilizzare un proprio computer individuale, e portarlo sempre in tutte le immersioni. · Se, in un qualsiasi momento dell'immersione, Aladin® PRIME o Aladin® TEC dovesse cessare di funzionare l'immersione deve avere termine e si deve iniziare immediatamente una adeguata procedura di risalita (risalire lentamente ed effettuare una sosta di sicurezza di 3-5 minuti alla profondità di 5 metri). · Attenersi alle velocità di risalita indicate da Aladin® PRIME e Aladin® TEC ed effettuare tutte le soste di decompressione richieste. In caso di un qualsiasi malfunzionamento del computer si deve risalire ad una velocità non superiore a 10 metri al minuto. · In qualsiasi immersione, coppie o gruppi devono rispettare le prescrizioni del computer più conservativo. · Non immergersi mai da soli: Aladin® PRIME e Aladin® TEC non sostituiscono un compagno di immersione!
2
I UWATEC® Aladin® dive computers
Sicurezza d'impiego
Aladin® PRIME Aladin® TEC
II
· Immergersi sempre in base alle proprie capacità : o non rendono il subacqueo più abile. · Immergendosi con qualsiasi computer subacqueo, assicurarsi di disporre sempre di strumentazione di rispetto in grado di fornire dati di profondità , pressione bombola, tempo trascorso e tavole di decompressione. · Evitare l'alternarsi di risalite e ridiscese (yo-yo). · Evitare un eccessivo carico di lavoro in profondità . · In presenza di acque fredde, pianificare immersioni più brevi. · Al termine della decompressione o alla fine di una immersione in curva di sicurezza risalire gli ultimi metri il più lentamente possibile. · Prima di utilizzare Aladin® PRIME o Aladin® TEC è necessario avere familiarità con segni e sintomi della malattia da decompressione. Se dopo un'immersione dovessero comparire alcuni di questi segni e sintomi cercare IMMEDIATAMENTE assistenza medica specialistic. Infatti, c'è una correlazione diretta tra l'efficacia della terapia ed il ritardo che intercorre dalla comparsa dei sintomi e l'inizio della terapia stessa. · Immergersi con nitrox soltanto dopo aver ricevuto un addestramento specifico presso una didattica riconosciuta. Immersioni ripetitive · Per l'immersione successiva attendere fino a quando il valore è sceso sotto al 40%. · Immersioni nitrox: assicurarsi che l'intervallo di superficie abbia una lunghezza adeguata (come per le immersioni con aria). Pianificare un intervallo minimo di due ore. Anche l'ossigeno richiede un certo tempo per essere allontanato dall'organismo. · Adattare sempre al meglio la miscela all'immersione. · Eseguire immersioni ripetute solo se sul display non appare l'indicazione . · Almeno un giorno ogni settimana astenersi dall'immergersi · Immersioni ripetitive con cambio di computer: attendere almeno 48 ore prima di reimmergersi con un computer che non ci ha accompagnato nelle immersioni precedenti. · Immergersi dopo aver effettuato un reset (azzeramento) della saturazione residua (reset -> 41 o una sostituzione della batteria ->45) può portare a situazioni di potenziale pericolo che possono determinare lesioni gravi o morte. Dopo aver azzerato la saturazione residua non immergersi per almeno 48 ore.
NO
Immersioni in altitudine · Non immergersi a quote superiori a 4000 metri. · Dopo un'immersione non salire alle altitudini che Aladin® PRIME o Aladin® TEC indicano come proibite. Le quote vietate sono indicate dal lampeggiare del numero corrispondente all'intervallo di altitudine proibito (->27). Volo dopo l'immersione · Al termine delle immersioni attendere almeno 24 ore prima di intraprendere un viaggio aereo.
Aladin® PRIME e Aladin® TEC sono un dispositivo di protezione individuale (PPE) che soddisfa i requisiti essenziali di sicurezza previsti dalla Direttiva 89/686/EEC dell'Unione Europea. RINA SpA (organismo notificato n. 0474) ne ha certificato la conformità alle norme EN 13319:2000. EN 13319:2000 "Dispositivi di misurazione di profondità e di misurazione combinata di profondità e tempo · Metodi di verifica delle specifiche funzionali e di sicurezza". Avvertimento Ogni tipo d'informazione sulle necessità decompressive mostrata dalla strumentazione è esplicitamente esclusa dall'ambito di validità di questi standard.
I UWATEC® Aladin® dive computers
3
Italiano
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto di un computer subacqueo UWATEC Aladin® PRIMEo Aladin® TEC e benvenuto in UWATEC. D'ora in poi sarai seguito nelle tue immersioni da un computer subacqueo straordinario, dotato della più avanzata tecnologia UWATEC. Questo manuale presenta tutte le informazioni sull'uso ed il funzionamento dei computer subacquei Aladin® PRIME e Aladin® TEC. Alcune informazioni aggiuntive relative solo ad uno di questi modelli sono indicate specificamente Grazie per aver scelto Aladin® PRIME o Aladin® TEC ed esserti garantito un futuro di immersioni sempre più sicure. Altre informazioni sui computer subacque e sugli altri prodotti UWATEC, sono disponibili sul sito internet www.uwatec.com. Per semplificare la lettura di questo manuale verrà utilizzato il termine "Aladin®" come abbreviazione di "computer subacqueo Aladin® PRIME" e "computer subacqueo Aladin® TEC". Note sulla sicurezza I computer subacquei presentano dei dati al subacqueo ma non forniscono le nozioni necessarie per interpretare ed utilizzare praticamente questi dati. I computer subacquei non possono rimpiazzare il buon senso! Quindi è necessario leggere attentamente e comprendere le informazioni contenute in questo manuale prima di utilizzare il tuo computer subacqueo Aladin®.
Note importanti circa parole chiave, segnali e simboli
Questo manuale di istruzioni impiega le seguenti icone per segnalare paragrafi di particolare importanza. Note Informazioni e suggerimenti importanti per l'uso ottimale delle funzioni di Aladin®. Informazioni circa particolari importanti per prevenire situazioni potenzialmente pericolose e immergersi con maggiore sicurezza. Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe portare a gravi lesioni o morte.
Attenzione!
Pericolo!
The following symbols are used in the operating manual: Flashing display Audible signals 4 sec. Audible attention signal Audible alarm signal Display alternativo Nel corso dell'immersione è possibile visualizzare in sequenza le schermate alternative del display premendo . E' possibile tornare al display principale: · Scorrendo tutta la sequenza con · Dopo 5 secondi: automaticamente se indicato da · Dopo 5 secondi: direttamente premendo una volta Esempio: Massima profondità > Temp. > Temp., Ora > Massima profondità Se non vengono effettuate operazioni, dopo 5 secondi il display torna a visualizzare la schermata principale.
I UWATEC® Aladin® dive computers
-> Page reference e.g. ->10
TEC
Informazioni valide solo per Aladin® TEC
Istruzioni per le impostazioni manuali Premere il pulsante sinistro Premere e tenere premuto (per 1 secondo) il pulsante sinistro Premere il pulsante destro Premere e tenere premuto (per 1 secondo) il pulsante destro Premere e tenere premuti (per 1 secondo) entrambi i pulsanti
4
9.2004, Copyright© by UWATEC Switzerland
Schema informazioni del display
Ora / Data profondità di decompressione / profondità del deep stop Tempo di desaturazione (DESAT) Durata dell'avviso microbolle Durata dell'intervallo di superficie Profondità attuale Settori d'altitudine Icona data Decompressione obbligatoria / Omessa sosta di decompressione Freccia sosta di decompressione Freccia dei Deep Stop Tempo di decompressione Durata level-stop Icona livello microbolle (impostazione / passaggio a un livello MB menò protettivo) Icona Non volare Icona Non Immergersi / Avviso Microbolle
DIVE TIME
NO
II
Icona impostazioni Icona Sssistenza Tecnica
DEPTH
Tempo d'immersione / Tempo di non volo / SOS duration Numero immersione ripetitiva Icona batteria No-stop indicator Ascent time icon No-stop time / Total ascent time MB no-stop time Partial pressure of oxygen ppO2 Icona sveglia / infrarosso Barra saturazione di azoto (in immersione) Barra azoto residuo (in superficie) Desaturazione Stato della batteria O2 miscela Tossicità da ossigeno al SNC Velocità di risalita Icona cronometro e sosta di sicurezza Icona AM/PM Icona desaturazione
NO
AMPM DESAT DESAT
DECO STOP STOP
NO STOP STOP
CNS O2%
S L O W
Icona Icona Impostazione Frazione O2 profondità media Profondità massima Temperatura Icona Logbook Livello microbolle Massima profondità operativa (MOD) Profondità media Icona Pianificatore di Immersioni Numero dell'immersione
Freccia di risalta troppo veloce Icona modalità gauge
AMPM DESAT DESAT
Schema delle operazioni
I punti di menu con la sigla "TEC" si riferiscono solo a Aladin® TEC. "->" significa "maggiori informazioni a pagina"
Spento (Tempo di desaturazione CNS O2% ) ->12
Indicazione ora Miscela O2 TEC ppO2 max. ->18
Data ->12
Logbook ->37 24h / AM PM Stato della Data ->43 Pianificatore ->43 batteria immersioni Livello contrasto LCD ->43 ->13 Ora ->35 ->42 Velocità IrDA ->43 TEC Livello Set 1 Fuso orario UTC Microbolle Suono attivo / inattivo ->44 ->39 ->42 TEC Allarme L0-L5 ->30 Numero di serie profondità ->39 ->44 Sveglia Azzeramento TEC Allarme durata immersione ->39 saturazione ->42 ->41 TEC Modalità Gauge TEC Durata della sosta Contatti bagnati attiva/disattiva ->28 di sicurezza ->40 accesi/spenti ->41 Set 2 ->42 Segnali attenzioni TEC ...