9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo Telefono cellulare SIEMENS SXG75: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su SIEMENS SXG75

Istruzioni per l'uso SIEMENS SXG75

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso SIEMENS SXG75 Telefono cellulare.

Scarica il manuale per l'uso completa (1496 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
SIEMENS SXG75

Il prodotto, sebbene classificato sotto il marchio SIEMENS, può essere prodotto da ALARMCOM, DIGIFLEX, DSC dopo fusioni, acquisizioni o cambiamenti di nome.



Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso SIEMENS SXG75

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

s s issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG www.siemens.com/sxg75 Designed for life SXG75 Sommario Avvertenze di sicurezza ............. 2 Panoramica del telefono ............ 5 Simboli del display ..................... 7 Messa in funzione ...................... 8 Accensione/spegnimento, inserimento del PIN ................. 11 Istruzioni generali .................... 12 Sicurezza .................................. 16 Inserimento testo ..................... 18 Telefonare ................................ 21 Contatti .................................... 26 Lista chiamate .......................... 31 Camera ..................................... 32 Crea messaggio ........................ 33 In Entrata ................................. 34 Liste dei messaggi .................... 37 Impostazioni dei messaggi ...... 37 1 na dotida e i teriz/sx Messaggio vocale ..................... 39 Internet .................................... 40 Giochi ....................................... 42 Impostazioni ............................. 42 Organiser .................................. 51 Extra ......................................... 52 Media player ............................. 54 File personali ............................ 56 Mobile Phone Manager ............ 57 Servizio Clienti Siemens ........... 58 Cura e manutenzione ............... 60 Dati apparecchio ...................... 61 SAR ........................................... 63 Certificato di garanzia .............. 64 Contratto di licenza .................. 65 Indice ........................................ 68 Questa è una versione ridotta della Guida per utenti. La versione completa si trova su Internet all'indirizzo: www.siemens.com/sxg75 2 Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza Nota per i genitori Prima di utilizzare il telefono, leggere attentamente il manuale d'uso e le avvertenze di sicurezza! Riassumere il contenuto del presente manuale ai bambini informandoli dei possibili pericoli che può comportare l'utilizzo del telefono! Durante l'utilizzo del telefono, osservare le disposizioni di legge e i limiti locali. Questi possono essere presenti p. es. sugli aerei, presso i distributori di carburante, negli ospedali oppure durante la guida. La funzione di apparecchi medicali come dispositivi di ausilio dell'udito o pacemaker potrebbe essere compromessa. Rispettare una distanza minima di 20 cm tra pacemaker e telefono. Durante una chiamata, tenere il telefono sull'orecchio opposto al pacemaker. Consultare il proprio medico per ulteriori informazioni. La suoneria (p. 42), i segnali di avviso (p. 48) e il Vivavoce vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 23). Se non vengono rispettate queste avvertenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito. Utilizzare solo Batterie Originali Siemens (100% prive di mercurio) e caricabatterie Originali Siemens. In caso contrario non possono escludersi notevoli danni alla salute e alle cose. La batteria potrebbe ad esempio esplodere. Non fissare l'interfaccia a raggi infrarossi attivata o il flash attivo con lenti di ingrandimento. Questo prodotto è conforme alla normativa IEC 60825-1 (Sicurezza dei prodotti laser) per i prodotti di classe 1, utilizzabili in sicurezza soltanto rispettando le condizioni di esercizio adeguate e previste. I particolari di piccole dimensioni, come la scheda SIM, eventuali tappi di tenuta, l'anello dell'obiettivo, il coperchio dell'obiettivo e la RS MultiMediaCard possono venire smontati ed inghiottiti dai bambini. Di conseguenza il telefono va conservato al di fuori della loro portata. Avvertenze di sicurezza La tensione di rete (V) indicata sull'alimentatore non va superata. Un mancato rispetto può determinare la distruzione del caricabatteria. Durante la ricarica della batteria, l'alimentatore deve essere inserito in una presa elettrica facilmente accessibile. L'unico modo per disattivare il caricabatterie terminata la ricarica della batteria consiste nel disinserirlo dalla presa. Il telefono non deve essere aperto. Sono ammesse solo la sostituzione della batteria, della carta SIM e della RS MultiMediaCard. La batteria non va manomessa in nessun modo e per nessuna ragione. Non sono ammesse modifiche all'apparecchio, esse causano la perdita dell'omologazione d'uso. Smaltire a norma di legge le batterie e i telefoni inutilizzabili. Nelle vicinanze di televisori, radio e PC, il telefono potrebbe provocare dei disturbi. Non posizionare il telefono accanto a supporti di dati elettromagnetici quali carte di credito e dischetti floppy, poiché le informazioni in essi contenute potrebbero andare perse. 3 Utilizzare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo si eviteranno possibili danni dalla salute e alle cose e si sarà certi del rispetto di tutte le disposizioni vigenti. L'utilizzo improprio provoca l'annullamento della garanzia! Queste avvertenze di sicurezza valgono anche per gli Accessori Originali Siemens. 4 Avvertenze di sicurezza · Il nome del telefono viene trasmesso durante il collegamento Bluetooth. Al momento della consegna, il nome del telefono è l'"ID Bluetooth". Quando si attiva per la prima volta il Bluetooth o, in un secondo momento, nel menu Bluetooth è possibile modificare questo nome (Mio nome BT, v. pag. 45). · Se non si fa uso del Bluetooth, sarebbe opportuno disattivare tale funzione. Prima di utilizzare accessori o telefoni cellulari Bluetooth all'interno di un veicolo, consultare il manuale delle istruzioni del veicolo riguardo ad eventuali limitazioni nell'uso di prodotti di questo tipo. Bluetooth® Il telefono dispone di un'interfaccia Bluetooth che consente di collegare senza fili il telefono alla cuffia di un dispositivo viva voce per automobili o ad altri apparecchi compatibili con Bluetooth. Per assicurare un collegamento sicuro degli apparecchi evitando che terzi possano accedere via radio al telefono, è necessario osservare i seguenti punti: · Quando si collegano per la prima volta due apparecchi, il cosiddetto "pairing", il collegamento dovrebbe avvenire in un ambiente fidato. · È necessario che, nel corso di tale operazione, entrambi gli apparecchi si identifichino una sola volta mediante password/PIN. Per garantire un livello di sicurezza sufficiente bisognerebbe scegliere una combinazione numerica difficile da indovinare, possibilmente a 16 cifre (qualora non venga già fornito un PIN) · Il passaggio all'accettazione automatica del collegamento ("collegamento senza conferma") dovrebbe essere eseguito solo in casi eccezionali. · In generale, il collegamento dovrebbe avvenire solo con apparecchi fidati, al fine di ridurre al minimo eventuali rischi per la sicurezza. · Per quanto possibile, bisognerebbe limitare la "visibilità" del proprio telefono. In tal modo è possibile ridurre sensibilmente la probabilità che apparecchi sconosciuti stabiliscano un collegamento con il proprio telefono. A tal fine, nel menu Bluetooth, cambiare l'opzione Visib. ad altri da Sempre visib. a Non visibile (v. pag. 45). Panoramica del telefono 5 Panoramica del telefono 1 j Tasto di videochiamata Premere il tasto di videochiamata. Il telefono è in modalità videochiamata. 2 k Tasto WAP Aprire il browser se non è predefinito. 3 A Tasto di chiamata Chiamare il numero/nome visualizzato/ evidenziato, accettare le chiamate. 4 B Tasto On/Off/fine chiamata · Se il telefono è spento: premere a lungo per accenderlo. · Durante una conversazione o in un'applicazione: premere brevemente per terminare. · Nei singoli menu: premere a lungo per tornare in stand-by. · In stand-by: premere a lungo per spegnere il telefono. Premendo brevemente: menu di attivazione. 5 Tasti del display Le funzioni correnti di questi tasti sono visualizzate nell'ultima riga del display sotto forma di §Testo§/ simbolo. 6 i Tasto attività Premendo brevemente: si apre il commutatore attività. Premendo a lungo: si apre il menu principale. 7 l Tasto Cancella Inserimento testo: cancellazione dei caratteri uno per volta in modalità di inserimento testo. Premere a lungo per cancellare rapidamente il testo. Elenchi/campi di inserimento: cancellare la(e) voce(i) evidenziata(e). 8 Tasto navigazione Premere il tasto navigazione per aprire il menu principale o avviare un'applicazione/funzione (v. pag. 14). 9 In stand-by: Premendo brevemente: si aprono i profili utente. Premendo a lungo: si avvia la chiamata vocale. H Apertura dei contatti. E Apertura di Calendario. D Accensione della radio FM. Nelle liste, messaggi e menu: C G I Scorrere verso l'alto, verso il basso. 01.05.2005 Z W 10:10 Operatore di Rete In Entrata Mob.Navi 6 Panoramica del telefono 1 Auricolare 2 Antenna integrata Non ostruire senza motivo la parte superiore del telefono sopra il coperchio della batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta. 3 Obbiettivo della fotocamera 4 ; Tasto fotocamera 5 Tasto Media player 6 + / - Regolazione volume 7 Display 8 Alloggiamento RS MultiMediaCard 9 Interfaccia a infrarossi (IrDA) : * Suoneria · Premendo a lungo in stand-by: attivazione/disattivazione di tutti i segnali acustici (sveglia esclusa). La vibrazione viene attivata automaticamente. · Premendo a lungo se si riceve una chiamata: si disattiva la suoneria per la chiamata attuale. ! # Blocco della tastiera Premere a lungo per attivare/disattivare il blocco della tastiera. È possibile chiamare solo i numeri di emergenza. Durante la composizione di un numero: digitare il carattere jolly "?". " Presa per connettore Per caricabatteria, cuffia, flash, ecc. § Connettore per antenna esterna $ Obiettivo della fotocamera % Altoparlante 01.05.2005 Z W 10:10 : Operatore di Rete In Entrata Mob.Navi Simboli del display 7 Simboli del display Simboli sul display (selezione) Z Potenza del segnale di ricezione W Livello di carica della batteria, per es. 50% Contatti Lista chiamate Internet/portale dell'Operatore di Rete Camera Messaggi Organiser Giochi Media player Videotelefonia Extra File personali (gestione file) Impostazioni Vengono deviate tutte le chiamate Suoneria disattivata Sveglia impostata Blocco della tastiera attivo Modo risposta automatica attivo Trasmissione IrDA ª ¬ oe ~ ã } å Æ Á p r s w y z { À Connessione Bluetooth durante il trasferimento dati Chiamata accettata da dispositivo Bluetooth Collegamento di Instant Message Navigazione con il cellulare Memoria SMS piena Chiamate perse Memoria telefono piena Impossibile accedere alla rete Posta in Entrata Non letto Bozza Inviato Notifica MMS ricevuta MMS con contenuto DRM (v. pag. 13) E-mail inoltrata E-mail con allegato Ricevuto messaggio vocale L P O R M Q Eventi (selezione) § ¦ ¥ S N T Ç ¿ ¹ Ä Å ® Simboli dei messaggi (selezione) 8 Messa in funzione Messa in funzione Al momento della fornitura, sul display del telefono è presente una pellicola protettiva. Togliere la pellicola prima di iniziare ad usare l'apparecchio. In rari casi, scariche statiche possono provocare uno scolorimento ai bordi del display. Tuttavia, questo effetto scompare dopo circa 10 minuti. tenzione che l'angolo smussato sia posizionato correttamente). · Inserire la batteria lateralmente nel telefono 1 e spingerla verso il basso 2 finché si innesta. Inserire la scheda SIM/ batteria Dal vostro Operatore di Rete riceverete una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccare la parte più piccola ed eliminare le eventuali sporgenze di plastica rimaste. · Per togliere la batteria premere sulla linguetta sul lato della batteria ed estrarla. · Appoggiare il coperchio e spingere in avanti nella direzione indicata dalla freccia finché si innesta. Spegnere il telefono prima di estrarre la batteria! · Inserire la scheda SIM nell'apposita sede con la superficie di contatto rivolta verso il basso. Con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM nella sede (facendo at- Messa in funzione 9 RS MultiMediaCardTM La RS MultiMediaCard aggiunge al telefono capacità di memoria, consentendo per esempio di salvare file di immagini/video e registrazioni audio. Tuttavia, questa MultiMediaCard può essere utilizzata come un comune dischetto floppy per salvare qualsiasi altro tipo di file. RS MultiMediaCardTM è un marchio di MultiMediaCard Association. Utilizzo di una RS MultiMediaCard nuova · Creare una copia di backup dei dati sulla vecchia scheda su un PC. · Formattare la scheda nuova. · Copiare i dati dal PC alla scheda nuova. Prima di estrarre la RS MultiMediaCard, eseguire la funzione Espelli carta nel menu impostazioni (pag. 48). In questo modo si evita ogni possibi ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.