|
Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Dov'è la mia guida per l'uso?
Tutte le guide per categoria
|
|
|
|
Istruzioni per l'uso SIEMENS CX70
Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso SIEMENS CX70 Telefono cellulare.
Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto: Il prodotto, sebbene classificato sotto il marchio SIEMENS, può essere prodotto da ALARMCOM, DIGIFLEX, DSC dopo fusioni, acquisizioni o cambiamenti di nome.
Estratto del manuale: manuale d'uso SIEMENS CX70
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale s
mobile
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
Designed for life
CX70 CXT70 CXV70
Indice Avvertenze di sicurezza ............. 2 Riepilogo telefono (schematico) .............................. 4 Indicatori sul display .................. 6 Messa in funzione ...................... 7 Accensione/spegnimento/ PIN ............................................ 10 Informazioni generali .............. 11 Funzioni standard .................... 13 Sicurezza .................................. 14 Inserimento testo ..................... 16 Telefonare ................................ 18 Rubrica standard ...................... 20 Contatti .................................... 21 Rubrica ..................................... 23 Lista chiamate .......................... 25 Fotocamera .............................. 26 Riepilogo messaggi .................. 28
1
a omao. e diu ito: i0
SMS ........................................... 29 MMS ......................................... 31 E-mail ........................................ 35 Msg vocale/CB .......................... 36 WAP & Giochi ............................ 37 Impostazioni ............................. 40 Selezione rapida ....................... 50 Organiser .................................. 51 Altro .......................................... 53 Personale .................................. 58 Servizio Clienti Siemens ........... 59 Cura e manutenzione ............... 61 Dati apparecchio ...................... 62 Certificato di garanzia .............. 63 SAR ........................................... 64 Albero menu ............................. 65 Indice analitico ......................... 71
Questa è la versione compatta del manuale d'uso. La versione completa è disponibile su Internet al sito: www.siemens-mobile.com/cx70
2
Avvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza
Informazioni per i genitori Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono. Osservare le disposizioni di legge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esempio negli aeroplani, nelle stazioni di servizio, negli ospedali o durante la guida. I telefoni cellulari possono interferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, come dispositivi per l'udito e pacemaker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull'orecchio opposto al pacemaker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico. Le suonerie, (v. pag. 43), i toni di servizio (v. pag. 45) e il viva voce (v. pag. 18) vengono riprodotti tramite l'altoparlante. Non tenere il telefono in prossimità dell'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione viva voce. In caso contrario potrebbero insorgere seri danni permanenti all'udito. Si consigliano solo Batterie Originali Siemens (prive di mercurio al 100 %) e caricabatterie Originale Siemens. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potrebbe esplodere. Non utilizzare dispositivi di ingrandimento ottici per guardare nell'interfaccia a infrarossi attivata [prodotto di Classe 1 LED (classificazione in base a IEC 60825-1)]. Esiste il rischio che i pezzi minuti, come per esempio la scheda SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coperchio dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambini piccoli. Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla loro portata. La tensione di rete indicata sull'alimentatore (V) non va superata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneggiato irrimediabilmente. Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di mercurio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifiche al telefono, che invalideranno la garanzia.
Avvertenze di sicurezza Attenzione Smaltire le batterie e i telefoni usati in base alle disposizioni di legge locali. Il telefono può provocare interferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC. Usare solo Accessori Originali Siemens. In questo modo verranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'osservanza di tutte le disposizioni corrispondenti. L'uso improprio dell'apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia! Queste avvertenze di sicurezza valgono anche per gli Accessori Originali Siemens. Siemens si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad alcun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per correggere eventuali errori tipografici, d'immagine e di contenuto o per aggiornare le caratteristiche tecniche. Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edizioni successive del presente manuale. Grazie per aver scelto un telefono Siemens.
3
Migliore trasmissione dati Perché il telefono sia in grado di trasmettere dati a maggiore velocità, è necessario un buon collegamento alla rete. La creazione del collegamento può ritardare la trasmissione dei dati. Al fine di attenersi alle direttive relative agli effetti delle onde radio durante la trasmissione dei dati il telefono dovrebbe essere mantenuto ad una distanza di 22 millimetri dal proprio corpo.
4
Riepilogo telefono (schematico)
Riepilogo telefono (schematico)
1
2
3
A Tasto di connessione Chiamare il numero/nome visualizzato/selezionato, rispondere alle chiamate. In stand-by mostrare le ultime chiamate in uscita. B On/Off/tasto di fine chiamata · Telefono spento: premere a lungo per attivarlo. · Durante una conversazione o in un'applicazione: premere brevemente per terminare. · Nei singoli menu: premere brevemente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in stand-by. · In stand-by: premere a lungo per spegnere il telefono. Joystick Premere verticalmente sul joystick per attivare un'applicazione o una funzione (v. pag. 12). In stand-by:
Z
£
X
Operatore di Rete 01.10.2004 10:10 Nvo MMS
íÏ
C
C Aprire il menu principale. G Aprire i profili utente. H Aprire Contatti/Rubrica. E Aprire in Entrata. D Avviare Fotocamera. In liste, messaggi e menu: I Scorrere verso l'alto/verso il basso. D Indietro di un livello. Durante una conversazione: I Impostare il volume. E Opzioni di chiamata.
4 Tasti del display
5
Le funzioni correnti di questi tasti vengono visualizzate nell'ultima riga del display sotto forma di §testo§/simbolo (per es. p). Se necessario, tasto supplementare per l'accesso Internet, se non preimpostato diversamente.
Riepilogo telefono (schematico)
5
1 Antenna integrata
2 3 4 5 6 Tasti per l'inserimento 7 * Suoneria
Non coprire senza motivo la parte superiore del telefono sopra al coperchio della batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta. LED per Dynamic Light (v. pag. 42) Altoparlante Display Interfaccia a infrarossi (IrDA)
Z
£
X
Operatore di Rete 01.10.2004 10:10 Nvo MMS
íÏ
8 9 :
11 12
· Premere a lungo in stand-by: attivare/disattivare tutti i suoni (sveglia esclusa). · Premuto a lungo durante una chiamata in entrata: disattiva la suoneria per la chiamata attuale. # Blocco della tastiera Premere a lungo in stand-by: attiva/disattiva il blocco dei tasti. Presa per connettore Per caricabatteria, cuffia, flash, ecc. Connettore per l'antenna esterna Obiettivo della fotocamera Specchio (dipende dalla variante del telefono)
6
Indicatori sul display
Indicatori sul display
Indicatori sul display (Selezione) Eventi (Selezione)
Z W L P O Q M R S N T Ç ¿ ¾ ¼ ¹ Ä Å £ ² ®
Intensità del segnale di ricezione Livello di carica, per es. 50% Rubrica Lista chiamate WAP & Giochi/ Portale Operatore di Rete Organiser Messaggi Fotocamera Altro Personale Impostazioni Tutte le chiamate vengono deviate Tono di avviso spento Solo un breve segnale acustico (beep) Suoneria, solo se il chiamante è memorizzato nella rubrica Avviso acustico impostato Blocco della tastiera attivo Modo risposta automatica attivo Attivato e disponibile Browser Online Trasmissione IrDA
ã ä å Æ Â Ê
p q s w y z { À
Memoria SMS piena Memoria MMS piena Memoria telefono piena Impossibile accedere alla rete Chiamata persa Assistente memoria Non letto Letto Inviato Ricevuto messaggio MMS MMS con contenuto DRM (v. pag. 11) Inoltrato E-mail E-mail con allegato Ricevuto messaggio vocale
Simboli messaggio (Selezione)
Messa in funzione
7
Messa in funzione
Inserire la scheda SIM/ batteria
Dal vostro Operatore di Rete riceverete una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccate la sezione piccola ed eliminate le eventuali sporgenze di plastica rimaste. Ulteriori informazioni Spegnere il telefono prima di aprirlo! Vengono supportate solo schede SIM da 3 volt. Per schede SIM più vecchie rivolgersi al proprio Operatore di Rete. Premere sulla superficie sagomata 1, quindi spingere il coperchio nella direzione indicata dalla freccia 2.
3
· Inserire la batteria lateralmente nel telefono 4 e spingerla verso il basso 5 finché si innesta.
5 4
1 2
· Per togliere la batteria premere sulla linguetta sul lato della batteria ed estrarla. · Appoggiare il coperchio e spingere in avanti 6 finché si innesta.
· Inserire la scheda SIM con i connettori rivolti verso il basso nell'apposita sede. Con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM in fondo 3 (prestare attenzione all'angolo smussato).
6
8
Messa in funzione tevolmente il tempo di stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Caricare la batteria
Processo di carica
Al momento della fornitura la batteria non è del tutto carica. Inserire quindi il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefono e l'alimentatore nella presa elettrica e caricare per almeno due ore. In alternativa è possibile caricare la batteria anche attraverso la porta USB (Accessorio: Cavo Dati USB).
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scarica, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso apparirà al più tardi due ore dopo. In questo caso la batteria sarà completamente carica dopo 3-4 ore. Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Visualizzazione durante il funzionamento
Y
Visualizzazione durante il processo di carica
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funzionamento (scaricacarica):
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2 ore. La carica è possibile solo con una temperatura compresa tra 5 °C e 45 °C. Con una differenza di temperatura nell'ordine di 5 °C, il simbolo di ricarica lampeggia indicando così all'utente la condizione di criticità. La tensione di rete indicata sull'alimentatore non va superata.
VWX
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrotto di carica/scarica. Perciò non rimuovere la batteria senza motivo e, possibilmente, non interrompere anzitempo il processo di carica. Ulteriori informazioni Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi. Se la batteria viene staccata per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no-
Messa in funzione
9
Sostituire il Cover CLIPitTM
Con il Cover CLIPitTM (accessorio) potete adattare il vostro telefono al vostro gusto personale. Prima di sostituire il tastierino o il cover superiore, spegnere il telefono.
3
Smontare il telefono
Togliere il coperchio (vedere pag. 7). Per togliere il cover superiore, inserire la chiave nell'apertura e con una leggera pressione 1 e una contemporanea rotazione 2 sbloccare l'innesto.
Inserire il telefono sotto nel cover superiore 4 facendo una leggera pressione finché si innesta 5.
5 4
2
1
Cover CLIPitTM Il nuovo tastierino ha un tasto supplementare sotto al joystick per il collegamento diretto alle informazioni Internet dell'Operatore di Rete.
Rimontare il telefono
Togliere il tastierino vecchio e inserire il tastierino nuovo 3 nel cover superiore. Fare attenzione al perfetto posizionamento.
10
Accensione/spegnimento/PIN
Accensione/spegnimento/PIN
Accensione/spegnimento Prima attivazione
Ora/data
Alla prima messa in funzione deve essere impostato correttamente l'orologio del telefono.
B
Premere il tasto a lungo.
Inserire il codice PIN
La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre. Digitare il codice PIN con i tasti numerici. Affinché nessuno possa leggere i ...
|