Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
HR1342, HR1341
2
3
1 2 3 4
5
6
4
EnglisH 6 Dansk 11 DEutscH 16 22 Español 28 suomi 34 FRançais 39 italiano 44 nEDERlanDs 50 noRsk 56 poRtuguês 61 svEnska 66 tüRkçE 71
HR1342, HR1341
6
EnglisH
introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Only use a moist cloth to clean the motor unit. Warning Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Never let the appliance run unattended. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Do not touch the blades, especially when the appliance is plugged in. The blades are very sharp. If the blades get stuck, unplug the appliance before you remove the ingredients that block the blades. caution Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you change accessories or approach parts that move during use.
-
-
-
EnglisH
This appliance is intended for household use only. Do not exceed the quantities and processing times indicated in the table. Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. Let hot ingredients cool down before chopping them or pouring them into the beaker (max. temp. 80°C/175°F).
7
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Using the appliance 1 Assemble the appliance properly before plugging it into the wall socket (Fig. 1). Bar blender The bar blender is intended for: - Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks, shakes. - Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter and mayonnaise. - Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food. 1 Attach the blender bar to the motor unit (`click') (Fig. 1). 2 Immerse the blade guard completely in the ingredients. 3 Switch the appliance on and blend the ingredients by moving the appliance slowly up and down and in circles (Fig. 2). Chopper (HR1342 only) The chopper attachment can be used for chopping ingredients such as nuts, meat, onions, hard cheese, dried fruits, chocolate, garlic, herbs, dry bread, etc.
8
EnglisH
Make sure the coupling unit has been properly fitted onto the chopper beaker. 1 Put the chopper blade unit in the chopper bowl (Fig. 3). 2 Cut large ingredients into pieces of approximately 2 cm/1 inch before processing. Put the ingredients in the chopper bowl. 3 Put the coupling unit onto the chopper bowl. (Fig. 4) 4 Fasten the motor unit onto the chopper bowl (`click'). Switch the appliance on by pressing the ON-button (Fig. 5). , If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, loosen them by adding liquid or using a spatula. Quantities and preparation times Ingredients Bar blender Quantity (g) Onions & eggs Plums Meat & fish Herbs Fruits & vegetables 100-200 30 30 Baby food, soups & 100-400 sauces Cheese & nuts Batters Shakes & mixed drinks 100-500 100-500 30 30 Time (sec.)* Chopper Quantity (g) 50-100 50-150 50-200 10-20 50-200 50-150 50-100 Time (sec.)* 10 10 5 20 30 30 30
EnglisH
*) Do not exceed the recommended processing times. Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. cleaning 1 Clean the beaker and the lid, the chopping beaker and the blade unit in the dishwasher or in warm soapy water. It is recommended to remove the rubber ring from the chopper before cleaning.
9
2 The bar of the bar blender can be cleaned in the dishwasher, under the tap or by immersing the blade guard in warm soapy water and running the appliance for a while. 3 Wipe the motor unit of the bar blender and the coupling unit of the chopper with a damp cloth. Do not immerse it in water! Accessories You can order a chopper from your Philips dealer as an extra accessory for the HR1341. Use the quantities and processing times of the chopper for this accessory. Environment , Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment (Fig. 6).
10
EnglisH
Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer. Recipe Soy milk This recipe can be prepared with the bar blender only. Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. Ingredients: - 100g soy beans - 200ml water 1 Soak the soy beans for 4 hours before processing them. Set aside to drain for a few seconds. 2 Put the soaked soy beans in beaker. Pour 200ml of water into the beaker and blend for 30 seconds. 3 Pour the soy milk through a sieve into a pan. 4 Bring the soy milk to the boil, then add sugar and leave to simmer until all the sugar has dissolved. 5 Serve hot or cold.
Dansk 11
Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome. vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug. Fare Motorenheden må ikke kommes ned i vand eller anden væske eller skylles under vandhanen. Motorenheden må kun rengøres med en fugtig klud. Advarsel Kontrollér, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele er beskadigede. Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko. Lad aldrig apparatet køre uden opsyn. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det. Undgå at berøre knivene, specielt når stikket sidder i stikkontakten. Knivene er meget skarpe. Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket først tages ud af stikkontakten, inden de fastsiddende ingredienser fjernes.
-
-
12 -
Dansk
Forsigtig Sluk for apparatet, og tag det ud af stikket, før du skifter tilbehør eller kommer tæt på dele, der bevæger sig, når de bruges. Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug. De angivne mængder og tider i tabellen bør nøje overholdes. Tilbered kun 1 portion ad gangen. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter. Varme ingredienser skal køle af, inden de hakkes eller kommes op i bægeret (maks. temp. 80 °C).
Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejledning, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Sådan bruges apparatet 1 Sørg for, at apparatet er samlet korrekt, inden stikket sættes i stikkontakten (fig. 1). stavblender Stavblenderen er beregnet til: - Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtjuice, suppe, mixede drinks og shakes. - Blanding af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej og mayonnaise. - Purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af babymad. 1 Sæt blenderstaven på motorenheden ("klik") (fig. 1). 2 Put knivkappen helt ned i ingredienserne. 3 Tænd for apparatet, og blend ingredienserne ved at bevæge apparatet langsomt op og ned samt i små cirkelbevægelser (fig. 2). Hakker (kun HR1342) Hakketilbehøret er velegnet til at hakke nødder, kød, løg, hård ost, tørret frugt, chokolade, hvidløg, krydderurter, tørt brød osv.
Dansk 13
Sørg for, at koblingsenheden er sat rigtigt på hakkebægeret. 1 Sæt hakkeknivenheden i hakkeskålen (fig. 3). 2 Skær store ingredienser i stykker på ca. 2 cm før hakning. Kom ingredienserne i hakkeskålen. 3 Sæt koblingsenheden på hakkeskålen. (fig. 4) 4 Sæt motorenheden på hakkeskålen ("klik"). Tænd maskinen ved at trykke på ON-kontakten (fig. 5). , Hvis ingredienserne sætter sig på indersiden af hakkeskålen, frigøres de ved at tilsætte lidt væde eller ved hjælp af en spatel. Mængder og tilberedningstider Ingredienser Stavblender Mængde (g) Løg og æg Blommer Kød og fisk Urter Frugt & grøntsager Babymad, supper og saucer Ost og nødder Flydende dej 100-500 30 30 Shakes og mixede 100-500 drinks 100-200 100-400 30 30 Tid (sek.)* Hakker Mængde (g) 50-100 50-150 50-200 10-20 50-200 50-150 50-100 Tid (sek.)* 10 10 5 20 30 30 30
14
Dansk
*) De anbefalede tilberedningstider bør ikke overskrides. Tilbered kun 1 portion ad gangen. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter. Rengøring 1 Bæger, låg, hakkebæger og knivenhed rengøres i opvaskemaskine eller i varmt sæbevand. Det anbefales at tage gummiringen af hakkeren inden rengøring. 2 Staven på stavblenderen kan enten kommes i opvaskemaskine, skylles under vandhanen, eller du kan sænke knivkappen ned i varmt sæbevand og lade apparatet køre et øjeblik. 3 Tør motorenheden på stavblenderen og koblingsenheden til hakkeren af med en fugtig klud. Den må ikke kommes i vand! Tilbehør Du kan bestille en hakker til HR1341 fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør. Brug de angivne mængder og tilberedningstider for hakkeren til dette tilbehør. Miljøhensyn , Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aflevér det i stedet på den kommunale genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet (fig. 6). Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte "Worldwide Guarantee"-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler.
Dansk 15
Opskrift Sojamælk Denne opskrift kan tilberedes udelukkende med stavblenderen. Tilbered kun 1 portion ad gangen. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter. Ingredienser: - 100 g sojabønner - 200 ml vand 1 Læg sojabønnerne i blød i 4 timer inden tilberedningen. Lad dem stå og dryppe af et øjeblik. 2 Læg de opblødte bønner i bægeret. Hæld 200 ml vand i bægeret, og blend i 30 sekunder. 3 Hæld sojamælken gennem en si og ned i en gryde. 4 Bring sojamælken i kog, tilsæt sukker og lad det simre indtil sukkeret er opløst. 5 Serveres varm eller kold.
16
DEutscH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Gefahr Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Spülen Sie die Motoreinheit auch nicht unter fließendem Wasser ab. Reinigen Sie die Motoreinheit nur mit einem feuchten Tuch. Warnhinweis Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder andere Teile des Geräts defek ...