|
Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Dov'è la mia guida per l'uso?
Tutte le guide per categoria
|
|
|
|
Istruzioni per l'uso PHILIPS 14PV220
Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso PHILIPS 14PV220 Televisore.
Il prodotto, sebbene classificato sotto il marchio PHILIPS, può essere prodotto da GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA dopo fusioni, acquisizioni o cambiamenti di nome.
Estratto del manuale: manuale d'uso PHILIPS 14PV220
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale 1.
1. 2.
CONTENUTO
CONTENUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8. COLLEGAMENTO DEL COMBI TV/VIDEO . . . . . . . . . . . . . Inserire le batterie nel telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento dei cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegare il decodificatore od apparecchi supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MESSA IN FUNZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collocare il decodificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricerca manuale d'emittenti televisive . . . . . . . . . . . . . . . Ricevitore via satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilita speciali d'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ` Ricerca automatica d'emittenti televisive . . . . . . . . . . . . Assegnazione manuale/cancellazione d'emittenti . . . . . Impostazione della lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione dell'ora/della data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE FUNZIONI DEL TELEVISORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezionare un'emittente televisiva . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume all'accensione l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . Regolazione automatica del volume (Automatic Volume Leveller AVL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Come posso leggere il TELETEXT? . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzione sveglia (WAKE UP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzione dello spegnimento (SLEEP TIMER) . . . . . . . . . ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panoramica della guida utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La guida utente (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LE FUNZIONI DI RIPRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riproduzione di una cassetta registrata . . . . . . . . . . . . . La riproduzione NTSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'indicazione della posizione attuale del nastro . . . . . . Cercare una posizione determinata sul nastro (ricerca dell'immagine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermo immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cercare una determinata posizione del nastro senza immagine (avvolgimento e riavvolgimento) . . . . . . . . . . La funzione 'Instant View' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricerca automatica di una posizione determinata sul nastro (ricerca di un contrassegno) . . . . . . . . . . . . . . . . Saltare automaticamente la pubblicita . . . . . . . . . . . . . . ` Eliminare i disturbi dell' immagine (Tracking) . . . . . . . . REGISTRAZIONE MANUALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registrazione senza spegnimento automatico . . . . . . . Registrazione con spegnimento automatico (OTR One-Touch-Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloccare una cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assemblaggio delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commutare la velocita di registrazione (SP/LP) . . . . . . . ` 4 4 4 4 5 5 9. 6 6 7 7 7 8 10. 8 11. 9 10 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 17 18 18 18 18 19 19 REGISTRAZIONE PROGRAMMATA (TIMER) . . . . . . . . . 'VPS' (Video Programming System) / 'PDC' (Programme Delivery Control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmare le registrazioni (con 'ShowView') . . . . . . Programmare le registrazioni (senza ShowView) . . . . . Verificare o cambiare una registrazione programmata (TIMER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cancellare una registrazione programmata (TIMER) . . ULTERIORI FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicurezza bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accendere/spegnere l'informazione OSD . . . . . . . . . . . Riproduzione all'infinito di una cassetta . . . . . . . . . . . . . Hotelmode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 20 20 22 23 23 24 24 24 25 25
3.
PRIMA DI CHIAMARE UN TECNICO . . . . . . . . . . . . . . . . 26 GLOSSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Termini tecnici usati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.
5.
6.
7.
3
RIDUZIONE
Il telecomando
0..9 Tasti numerici : 0 - 9 STANDBY m Spegnere: spegnere l'apparecchio, interromMENU TELETEXT e ;P q =P r QSr
Menu: richiamare/terminare il menu principale TELETEXT: accendere/spegnere il TELETEXT Selezionare: numero di programma prossimo/nel menu: riga prossima Selezionare: numero di programma precedente/nel menu: riga precedente Selezionare: ridurre il volume/nel menu: a sinistra, oppure selezionare le regolazioni/i valori Selezionare: aumentare il volume/nel menu: a destra, oppure selezionare le regolazioni/i valori Memorizzare/confermare: memorizzare/confermare l'immissione Ricerca contrassegno: Insieme a H / I cercare il contrassegno della registrazione precedente/prossima sul nastro Fermo immagine: fermare il nastro e mostrare l'immagine attuale come fermo immagine Riavvolgere: quando STOP o STANDBY: riavvolgere, quando RIPRODUZIONE: ricerca dell'immagine indietro Pausa/Stop: fermare il nastro, eccetto quando una registrazione programmata (TIMER) e in corso ` premere piu di 3 secondi, espellere la cassetta ` Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata Avvolgere: quando STOP o STANDBY: avvolgere, quando RIPRODUZIONE: ricerca dell'immagine avanti
pere la funzione attuale. Premere piu di 3 secondi: interrompere la ` registrazione corrente
MUTE y Suono spento: accendere/spegnere completa-
mente il suono
RECORD n Registrare : registrare il programma attuale z Numero di programma precedente: seleziona-
SqP
OK INDEX E
re il numero di programma precedentemente scelto
CLEAR (CL) Cancellare: cancellare l'ultima l'immissione
(dati)
TIMER k TIMER: programmare le registrazioni (p. es.:
STILL R
con ShowView) o cambiare/cancellare le registrazioni programmate
SELECT
H
Tasto rosso / selezionare le funzioni: per es.: nel sommario TIMER , selezionare la funzione TELETEXT Tasto verde / selezionare la funzione TELETEXT
STOP h
SMART
PLAY G I
u Tasto giallo / sicurezza bambini: accende-
re/spegnere la sicurezza bambini , selezionare la funzione TELETEXT
SLEEP Tasto azzurro / funzione dello spegnimento:
selezionare il tempo dello spegnimento ad intervalli di 15 minuti , selezionare la funzione TELETEXT
Parte anteriore dell'apparecchio
Prese sulla parte anteriore dell'apparecchio: Presa bianca Presa entrata audio: collegamento delle videocamere o dei videogiochi (audio) AUDIO Presa gialla Presa entrata video: collegamento delle videocamere o dei videogiochi (video) VIDEO Presa piccola Presa cuffie: collegamento delle cuffie w
Parte posteriore dell'apparecchio
8
Interruttore: per spegnere l'apparecchio Attenzione: quando spegnete l'apparecchio con l'interruttore di corrente, la registrazione TIMER non puo avvenire! ` Spegnere: spegnere l'apparecchio, interrompere la funzione attuale. Premere piu di 3 secondi: interrompere la registrazione corrente ` Volume: insieme al tasto q , r regolare il volume 2 EXT Presa entrata antenna: collegamento per l'antenna Presa Scart: per collegare un ricevitore via satellite, decodificatore, videoregistratore ecc.
m
P /S r q n G ?
Numero di programma meno: numero di programma precedente Numero di programma piu: numero di programma prossimo ` Registrare: registrare il programma attuale Riprodurre: riprodurre una cassetta registrata Pausa/Stop, espulsione della cassetta : fermare il nastro, la cassetta viene espulsa dalla funzione STOP
Led di segnalazione sul fronte dell'apparecchio
STANDBY 5 Led a disposizione: si accende, se il Combi TV/Video e acceso attraverso il interruttore ` generale; lampeggia, se qualcun tasto del telecomando e premuto ` RECORD 5 Led di registrazione: si accende durante la registrazione TIMER; lampeggia, se la registrazione TIMER non puo iniziare `
MANUALE D'ISTRUZIONI PER L'USO PHILIPS 14PV220/01-14PV227/01
Complimenti per l'acquisto di un Combi TV/Video PHILIPS . Il 14PV220/01-14PV227/01 e un videoregistratore (Combi TV/Vi` deo) piu aggiornato e piu facile da usare che esiste sul ` ` mercato. Con il Combi TV/Video potete registrare e riprodurre cassette con lo standard VHS.
MODEL NO. PROD.NO: . . . . . .
14PV220/01-14PV227/01
Vi preghiamo di leggere questo manuale d'istruzioni prima di mettere in funzione il Vostro apparecchio.
Indicazioni di sicurezza e altri riferimenti
A Attenzione, alta tensione nell'apparecchio! Non aprite!
Vi esponete al pericolo di una scossa elettrica
L'apparecchio illustrato nel presente libretto di istruzioni per l'uso e conforme all'articolo 2, ` comma 1, del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995, n.548. Fatto a Vienna il 15.01.2001 ¨ Osterreichische Philips Industrie GmbH. Gutheil Schoder Gasse 17 ¨ A-1232 Wien, Osterreich
A L'apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati
dal cliente. Se il Combi TV/Video e allacciato alla tensione di ` rete, le parti dell'apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere completamente il Combi TV/Video, bisogna premere l'interruttore di rete.
%
Questo apparecchio e conforme alla direttiva ` 73/23/EWG + 89/336/EWG + 93/68 EWG.
B Occorre fare attenzione che l'aria entri liberamento attraverso
le aperture di ventilazione dell'apparecchio. Vi raccomandiamo di lasciare libero 5 cm intorno all'apparecchio per la ventilazione.
Dati tecnici
Tensione d'alimentazione: 198-264V/ 50Hz Potenza assorbita: 48W Potenza assorbita (standby): meno di 6W Dimensioni in cm (L/A/P): 36.9/40.1/37.2 Peso senza l'imballaggio in kg: 12,6 Cuffie: Resistenza d'uscita minore di/uguale a 120 Ohm tensione d'uscita massima maggiore di 2,0V/120 Ohm Tempo d'avvolgimento/riavvolgimento: avvolgimento/riavvolgimento ca. 260/170 secondi (cassetta E-180) Numero delle testine video: 2 Tempo della registrazione/riproduzione: 4 ore (cassetta E-240) 8 ore (LP) (cassetta E-240)
B Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con
l'apparecchio. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la spina dell'apparecchio e chiedere consiglio al Servizio d'Assistenza.
B L'apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il
trasporto portandolo da un ambiente freddo ad uno caldo e viceversa, o essere esposto ad un'umidita dell'aria troppo ` elevata. Attendete almeno tre ore prima d' installare l'apparecchio.
C Questo manuale d'istruzioni per l'uso e stampato su carta `
ecologica.
C Depositate le pile scariche nei centri di raccolta. C Seguite le possibilita offerte dal Vostro paese per smaltire in `
modo ecologico l'imballaggio dell'apparecchio.
Accessori forniti in dotazione
· · Istruzioni per l'uso Telecomando e pile
C Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che
possono essere riciclati. InformateVi sulle possibilita di riciclag` gio del Vostro apparecchio vecchio.
D ShowView e un marchio registrato di Gemstar Develop`
ment Corporation. Il sistema ShowView e prodotto su ` licenza di Gemstar Development Corporation.
Tasto d'emergenza
L'apparecchio e il telecomando hanno un 'Tasto d'emergenza'. Potete interrompere ogni operazione con il tasto STANDBY m . Se volete interrompere una registrazione corriente, dovete mantenere premuto il tasto STANDBY m per alcuni secondi. Qualora abbiate problemi per l'uso, potete facilmente interrompere le funzioni e ricominciare da capo. Potete esercitarVi ad usarlo senza preoccupazioni. Qualunque tasto azionate, non causerete danni all'apparecchio. 1
Per poter identificare il Vostro apparecchio in caso di furto inserite il numero di serie nel riquadro. Troverete il numero di serie (PROD.NO:) sulla targhetta posta sul retro dell'apparecchio:
Funzioni speciali del Vostro Combi TV/Video
Se avete memorizzato sul programma 'P01' un'emittente con Teletext/PDC, l'ora e la data vengono regolate automaticamente. Questo sistema assicura un'ottima riproduzione d'immagine. Cio e possibile `` grazie all'applicazione unita delle piu recenti tecnologie di Philips: Natural ` Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control e le testine video tagliate a laser. Philips ha sviluppato un sistema che permette di ottenere il meglio della qualita ` di produzione. Nelle videocassette vecchie usate di frequente i disturbi sono stati ridotti. Con cassette di ottima qualita emergono i dettagli. ` Dopo aver collegato il Vostro Combi TV/Video alla presa di corrente vedrete un'immagine OSD di benvenuto. Tutto cio che dovete fare e seguire le ` ` informazioni nella 'Riga Intelligente della Guida' ...
|