9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo OLYMPUS VN-2100PC: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su OLYMPUS VN-2100PC

Istruzioni per l'uso OLYMPUS VN-2100PC

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso OLYMPUS VN-2100PC .

Scarica il manuale per l'uso completa (872 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
OLYMPUS VN-2100PC
OLYMPUS VN-2100PC DIGITAL WAVE PLAYER INSTRUCTIONS
OLYMPUS VN-2100PC INSTRUCTIONS
OLYMPUS VN-2100PC VN-2100PC INSTRUCTIONS


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso OLYMPUS VN-2100PC

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

Preliminari Registrazione 4 Blocco Presa jack per auricolare Impostazione del commutatore HOLD sulla posizione HOLD. Tutti i tasti operativi vengono disabilitati. Questa funzione è utile quando si deve trasportare il registratore nella borsa o in tasca. Ricordarsi di ripristinare il commutatore HOLD quando si deve utilizzare il registratore. Riproduzione a DIGITAL VOICE RECORDER 4 Identificazione delle parti Microfono incorporato Presa jack per microfono Display (Pannello LCD) Spia di registrazione/riproduzione commutatore HOLD Tasto STOP Presa USB* Tasto PLAY Tasto 0 (Riavvolgimento) Tasto FOLDER/INDEX Coperchio vano batterie Tasto REC (Registrazione) Tasto + Tasto 9 (Avanzamento rapido) Tasto ­ Tasto DISPLAY/MENU Tasto ERASE 4 VN-3100/VN-3100PC VN-2100/VN-2100PC VN-1100/VN-1100PC IT Come usare il cinturino a 1 2 Premere il tasto FOLDER per selezionare la cartella desiderata 1 2 3 4 Arresto Premere il tasto FOLDER per selezionare la cartella desiderata Premere i tasti 9 o 0 per selezionare il file da riprodurre. Premere il tasto PLAY per dare inizio alla riproduzione. La spia luminosa di registrazione/ riproduzione s'iIlumina in verde, e il tempo di registrazione usato appare nel display. b Note s L'allarme suona nel momento programmato anche se il registratore è impostato in modalità di attesa. Il registratore avvia la riproduzione del file associato con l'allarme quando si preme un tasto qualsiasi (Escluso VN-1100/VN-1100PC). s Quando il commutatore HOLD si trova nella posizione HOLD (BLOCCO), il registratore funziona nel modo seguente: ­ Se il registratore sta effettuando la riproduzione, il display si spegne al termine del file in via di riproduzione. ­ Se il registratore sta registrando, il display si spegne automaticamente al termine della registrazione per esaurimento della memoria disponibile. Premere il tasto REC per dare inizio alla registrazione. La spia di registrazione/riproduzione si illumina di rosso e la registrazione ha inizio. b a Cartella selezionata ISTRUZIONI c Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie per usare il prodotto correttamente e in condizioni di sicurezza. Conservare queste istruzioni a portata di mano per future consultazioni. Per garantire registrazioni corrette, si raccomanda di provare la funzione di registrazione e il volume prima dell'uso. Cavità del cinturino d 3 *Cinturino non in dotazione. Usare l'accessorio opzionale. Cartella selezionata Per arrestare la registrazione, premere il tasto STOP. Le nuove registrazioni vengono salvate come ultimo file nella cartella. e c a Cartella selezionata b Modalità di registrazione selezionata c Numero del file corrente d Tempo di registrazione e Tempo di registrazione rimanente Per regolare il volume di riproduzione, premere i tasti + o ­. Il display mostra il livello di volume. È possibile selezionare il livello del volume tra 0 e 30. b Numero del file corrente c Tempo di riproduzione corrente 4 Note relative alle cartelle * Presa USB.... VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC 4 Annullamento della riproduzione Premere il tasto STOP. La riproduzione si arresta a metà del file che è in corso di riproduzione. 4 Inserimento delle batterie Altoparlante incorporato Il registratore ha quattro cartelle: A, B, C e D (La cartella D è presente solo nei modelli VN-2100/VN-2100PC/VN-3100/VN-3100PC). Per cambiare la selezione della cartella, premere il tasto FOLDER quando il registratore è in modalità di arresto. Ciascun file registrato viene salvato in una cartella. Se si utilizzano le cartelle per suddividere i file risulterà più semplice ricercarli successivamente. Ciascuna cartella può contenere fino a 100 file. 4 Esecuzione di pause della registrazione Esecuzione di una pausa Premere il tasto REC mentre si sta registrando. Sul display appare "PAUSE" e la spia di registrazione/ riproduzione lampeggia. Ripresa della riproduzione Premere di nuovo il tasto PLAY. La riproduzione riprende dal punto di interruzione. 1 2 Premete leggermente sulla freccia e spingete in direzione della freccia per aprire il coperchio. Ripresa della registrazione 4 Impostazione di ora/data (TIME) Se si sono impostate ora e data, le informazioni sul momento di registrazione del file audio vengono memorizzate automaticamente insieme a quel file. Quando si installano le batterie per la prima volta, e ogni volta che le si sostituisce, l'indicazione dell'ora lampeggia. In questi casi, impostare l'ora e la data eseguendo i passi da 4 a 7 descritti sotto. Premere di nuovo il tasto REC. La registrazione riprende dal punto in cui è stata interrotta. 4 Avanzamento rapido e Riavvolgimento Avanzamento rapido Tenere premuto il tasto 9 durante la riproduzione di un file. Rilasciando il tasto 9, il registratore riprende la riproduzione normale. 4 Registrazione da microfono esterno o altri dispositivi Il microfono esterno o altri dispositivi possono essere collegati ed il suono può essere registrato. s Quando il microfono esterno è collegato alla presa jack per microfono del registratore, il microfono incorporato non sarà operativo. s Se si collega un microfono esterno, scegliere un microfono adeguato, come ad esempio un microfono con eliminazione del rumore o un microfono con condensatore Electret (opzionale). s Quando si collega un dispositivo esterno, usare il cavo di connessione KA333 (opzionale). Nel terminale di uscita audio di altri dispositivi For customers in North and South America USA RFI This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian RFI This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de bruit radio émanant d'appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur l'Interférence Radio du Département Canadien des Communications. Inserire due batterie alcaline AAA, facendo attenzione alla corretta polarità. Riavvolgimento Tenere premuto il tasto 0 durante la riproduzione di un file. Rilasciando il tasto 0, il registratore riprende la riproduzione normale. s Per individuare la fine di un file, tenere premuto il tasto 9 durante l'avanzamento rapido. Il registratore effettua una pausa alla fine del file. Se non si rilascia il tasto 9, il registratore prosegue l'avanzamento rapido. s Per individuare l'inizio di un file, tenere premuto il tasto 0durante il riavvolgimento. Il registratore effettua una pausa all'inizio del file. Se non si rilascia il tasto 0, il registratore prosegue il riavvolgimento. s Qualora sia presente un contrassegno indice all'interno del file, il registratore si arresta temporaneamente in corrispondenza del contrassegno indice. 1 2 3 4 5 6 Tenere premuto il tasto MENU per almeno 1 secondo. Premere il tasto + o ­ fino a che sul display lampeggia "TIME". Premere il tasto PLAY. L'indicatore delle ore lampeggia. 3 Chiudere completamente il vano batterie. Appare lo schermo ora/data. Lampeggia l'indicatore delle ore, indicando l'inizio della procedura di impostazione di ora/data. (per ulteriori dettagli, vedere la voce "Impostazione di ora/data (TIME)") Note s Se sul display appare la scritta "FULL" non è possibile registrare. In questo caso, eliminare i file superflui o trasferirli al PC (VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC). s Se il registratore è collocato direttamente su un tavolo, per registrare una riunione, esso tende a risentire delle vibrazioni del tavolo. Per migliorare la registrazione e minimizzare le vibrazioni, mettere un quaderno o un altro oggetto tra registratore e tavolo. s Se il tempo di registrazione rimanente è inferiore a 5 minuti, il display non commuta al tempo di registrazione corrente anche se si preme il tasto DISPLAY. s Nel momento in cui il tempo di registrazione rimanente diventa di un minuto o meno, la spia luminosa di Registrazione/riproduzione lampeggia in rosso. s Il registratore entra in modalità di arresto allorché viene lasciato in pausa per 60 minuti, o più. s In condizioni di acustica difficile o qualora la voce di chi parla sia bassa, si consiglia di registrare in XHQ o HQ. Inoltre, l'uso di un microfono esterno (da acquistare a parte) potrebbe migliorare la qualità delle registrazioni. s Il livello di ingresso non può essere regolato su questo registratore. Quando si collega un dispositivo esterno, eseguire una registrazione di prova e regolare il livello di uscita del dispositivo esterno. 4 Cambiamento della velocità di riproduzione Si può cambiare la velocità di riproduzione premendo il tasto PLAY mentre il registratore è in fase di riproduzione. Riproduzione normale Riproduzione lenta (-25%) Riproduzione veloce (+50%) E' possibile utilizzare batterie ricaricabili Ni-MH (BR401)Olympus. Premere i tasti + o ­ per impostare l'ora. Premere il tasto PLAY o 9 per confermare l'impostazione dell'ora. L'indicatore dei minuti lampeggia. Premendo il tasto 0 si può reimpostare l'ora. Sostituzione delle batterie Quando sul display appare l'indicazione , sostituire le batterie prima possibile. Si raccomanda di usare batterie alcaline AAA. Quando le batterie sono esaurite, sul display compare il simbolo e il registratore si spegne. Prima di sostituire le batterie, si consiglia di portare il selettore HOLD (BLOCCO) nella posizione HOLD per conservare le impostazioni correnti (ora/data, ecc.). Per praticità, il registratore memorizza ogni ora le impostazioni correnti anche nella memoria non volatile. s Quando viene selezionata la modalità di riproduzione rallentata, la scritta "SLOW" (lento) s'illumina o, nel caso della modalità di riproduzione veloce, la scritta "FAST" (veloce) s'illumina nel display mentre il registratore è in fase di riproduzione. s Il registratore interrompe la riproduzione quando viene premuto il tasto STOP durante una riproduzione in modalità lenta/veloce, o quando viene raggiunta la fine del file. Premendo una volta il tasto STOP e riavviando la riproduzione, il registratore riproduce i file a velocità normale. Per utenti in Europa Il marchio "CE" indica che questo prodotto è conforme alle norme della comunità europea per quanto riguarda la sicurezza, la salute, l'ambiente e la protezione del consumatore. Questo simbolo [contenitore di spazzatura barrato come illustrato nell'allegato IV della direttiva WEEE] indica una raccolta separata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei paesi dell'Unione Europea. Si prega di non gettare questo dispositivo tra i rifiuti domestici. Si prega di utilizzare i sistemi di raccolta e di recupero disponibili per lo smaltimento di questo tipo di dispositivi. Prodotto Applicabile : VN-3100/VN-3100PC/VN-2100/VN-2100PC/VN-1100/VN-1100PC 4 Alimentazione Il selettore HOLD funziona come un tasto di accensione. Quando non si usa il registratore, impostare il selettore HOLD nella posizione HOLD mentre il registratore è arrestato. Questa operazione spegnerà il registratore prolungando la durata della batteria. Accensione...Ripristinare il selettore HOLD. Spegnimento...Impostare il selettore HOLD nella posizione HOLD. HOLD Premere i tasti + o ­ per impostare i minuti. Ripetere i passi 5 e 6 per impostare, l'anno, il mese e il giorno. 4 Informazioni sul display LCD È possibile modificare i dati visualizzati sul display del registratore. Ciò permette di visualizzare le informazioni relative al file e alle varie impostazioni del registratore. 4 Individuazione dell'inizio dei file Quando il registratore è in fase di riproduzione normale o in modalità di riproduzione lenta/veloce, premendo il tasto 9 o 0 si avanza o si ritorna all'inizio del file seguente o inizia la riproduzione del file rispettivamente. Se durante il salto si incontra un contrassegno d ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.