Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
Explorer 557/567
Plotter cartografici Manuale di installazione e uso
www.northstarnav.com
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ! CAUTION Leggere attentamente questo manuale prima di procedere con l'installazione e l'uso. !
WARNING
DANGER ! CAUTION ! CAUTION CAUTION ! WARNING ! WARNING DANGER ! CAUTION DANGER
! WARNING CAUTION
Questo è il segno di avvertenza sicurezza. Viene usato per indicare all'utente la presenza di potenziali pericoli di lesioni personale. Seguire le istruzioni di sicurezza che riportano questo simbolo per evitare possibili lesioni o morte. AVVERTENZA indica una situazione di potenziale pericolo che se non evitata può comportare morte o lesioni gravi CAUTELA indica una situazione di potenziale pericolo che se non evitata può comportare lesioni di entità minore o moderata. CAUTELA usato senza il simbolo di attenzione sicurezza indica situazioni potenzialmente pericoloso che, se no evitate, possono comportare pericoli alle cose.
CAUTION DANGER
Nota: CAUTION questa apparecchiatura è stata testata e risultata conforme ai limiti previsti per dispositivi digitali in classe B secondo la sezione 15 dei regolamenti FCC. Tali limiti sono studiati per assicurare una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in installazioni normali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installata ed utilizzata nel rispetto delle istruzioni, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Nel caso in cui questa apparecchiatura provochi interferenze che disturbano la ricezione radio-televisiva, ciò che può essere accertato accendendo e spegnendo l' apparecchio, si consiglia di provare ad eliminare il problema adottando una o più delle misure sotto indicate: Orientare nuovamente o spostare l'antenna ricevente. Aumentare lo spazio tra apparecchiatura e ricevitore. Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso rispetto a quello cui è collegato il ricevitore. Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio-televisivo esperto. È richiesto l'impiego di un cavo schermato per la connessione di una periferica alle porte seriali.
Dichiarazione FCC
Industria Canada
Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza, incluso interferenze che potrebbero provocare un funzionamento indesiderato dello stesso.
Importante
È Vostra responsabilità esclusiva installare e usare gli strumenti Northstar e le antenne GPS in modo da non provocare incidenti, danni a persone o danni alle cose. Osservare sempre le norme di sicurezza per la navigazione. La scelta, posizione, angolo e installazione dello strumento e dell'antenna GPS sono di primaria importanza per un funzionamento corretto del sistema. Seguire attentamente le istruzioni fornite in questo manuale. In caso di dubbi, consultare il proprio rivenditore Northstar. Assicurarsi che tutti i fori vengano praticati in posizioni sicure e non vadano a indebolire la struttura dell'imbarcazione. Se in dubbio, consultare un fabbricante di imbarcazioni. Sistema di posizionamento globale: il sistema di posizionamento globale (GPS) è gestito dal governo U.S.A. con la sola responsabilità del suo funzionamento, manutenzione e precisione. Il sistema GPS è soggetto a modifiche che potrebbero influenzare la precisione e funzionamento di tutte le apparecchiature GPS in qualsiasi parte del mondo, incluso il dispositivo 557/567 e Explorer. Per ridurre il rischio di un cattivo utilizzo o di una interpretazione errata dei dati del 557/567 e Explorer, l'utilizzatore deve leggere e comprendere tutti i punti del presente Manuale di Installazione e Uso. Suggeriamo inoltre di fare pratica di tutte le funzioni dello strumento utilizzando il simulatore integrato prima di utilizzare 557/567 o Explorer in navigazione. Cartografia elettronica: la cartografia elettronica utilizzata da 557/567 o Explorer è un aiuto alla navigazione ed è intesa come integrazione e non come sostituzione delle mappe governative ufficiali. Solo la cartografia governativa ufficiale integrata dagli avvisi supplementari per i naviganti contiene le informazioni necessarie per una navigazione prudente e sicura, integrare sempre le informazioni fornite da 557/567 o Explorer con altre fonti di rilevamento della posizione quali osservazione, uso del ecoscandaglio sul fondale, letture del radar e della bussola. Nel caso le informazioni non corrispondano, ogni discrepanza dovrà essere risolta prima di procedere oltre. AIS: Le funzioni AIS di questo plotter cartografico sono state progettate solo come supporto di sicurezza e non garantiscono la sicurezza in navigazione. La trasmissione AIS è obbligatoria su alcune imbarcazioni, ma non su tutte. È necessario controllare le normative e regolamenti locali per individuare i requisiti per la propria zona. Come conseguenza dei diversi requisiti legali, dimensioni e uso delle imbarcazioni, non ritenere mai che il proprio plotter cartografico dotato di funzione AIS mostri la posizione di TUTTE le imbarcazioni presenti nella propria zona. Prudenza, attenzione, valutazione e pratiche di navigazione sicure devono essere sempre praticate. AIS deve essere utilizzato come complemento al radar, ma AIS non è un sostituto del radar. Computer gestione carburante: non affidarsi al computer come unica fonte di informazione relativamente al carburante disponibile a bordo. Il consumo di carburante può variare significativamente in quanto dipende dal carico dell'imbarcazione e dalle condizioni del mare. Le informazioni fornite dal computer gestione carburante possono essere integrate da controlli visivi o altri tipi di controllo del carico del carburante. Questo è necessario a causa di possibili errori commessi dall'operatore, come dimenticare di azzerare la quantità di carburante utilizzato all'atto del rifornimento, far funzionare il motore mentre l'elaboratore di consumo è spento o altre azioni dell'operatore che possono rendere inesatte le letture dell'apparecchiatura. Assicurarsi sempre che la quantità di carburante a bordo sia adeguata all'escursione programmata, compresa una riserva per far fronte a circostante non previste. La mancata adesione a queste avvertenza può avere come conseguenza morte, lesioni gravi o danni alla proprietà . Northstar declina qualsiasi responsabilità per l'installazione o uso di questo prodotto che possa contribuire a morte, lesioni o danni alla proprietà o che siano in contrasto con qualsiasi legge. Poiché Northstar migliora costantemente questo prodotto, essa si riserva il diritto di apportarvi in qualsiasi momento modifiche che possono non essere riportate in questa versione del manuale. Contattare la sede Northstar più vicina in caso si necessiti di ulteriore assistenza. Lingua di riferimento: la presente dichiarazione, i manuali d'istruzione, le guide utente e altre informazioni relative a questo prodotto (Documentazione) possono essere tradotti in, o essere stati tradotti da un altra lingua (Traduzione). Nel caso di discrepanze tra qualsiasi traduzione della documentazione, la versione in lingua inglese verrà ritenuta la versione ufficiale della documentazione. Diritti di riproduzione © 2006 Brunswick New Technologies Inc.. Con riserva di tutti i diritti. NorthstarTM è un marchio registrato della Brunswick New Technologies Inc. Il 557/567 è configurato con le unità predefinite. Per modificare le unità adottate, vedere la sezione 15-9
Manuale di installazione e uso Northstar Explorer 557/567
3
Indice
Importante ..............................................................................................................................................3 Riferimento rapido ..................................................................................................................................7 1 Introduzione..........................................................................................................................................8 1-1 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1-2 Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1-3 Schede plug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1-4 Rimozione e rimontaggio dell'unità di display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Funzionamento di base ........................................................................................................................ 10 2-1Uso dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2-2 Uso dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2-3 Accensione e spegnimento / accensione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2-4 Retroilluminazione e modo notte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2-5 - Uomo in mare (MOB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2-6 Allarmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2-7 Modo simulazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2-8 Le finestre principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Navigazione: mappa ............................................................................................................................ 18 3-1 Panoramica della navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3-2 Finestra di mappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 3-3 Calcolatore dell'orientamento e distanze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 3-4 Rotta programmata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 3-5 Tracciati e tracciamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 4 Navigazione: Finestra Strada d'acqua ................................................................................................... 24 5 Navigazione: Waypoint ........................................................................................................................ 24 5-1 Finestra dei Waypoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 5-2 Gestione dei waypoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 6 Navigazione: percorsi .......................................................................................................................... 27 6-1 Finestra rotte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 6-2 Gestione dei percorsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
4
Manuale di installazione e uso Northstar Explorer 557/567
7 Satelliti................................................................................................................................................ 30 7-1 Finestra dei satelliti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 8 Finestra indicatori ............................................................................................................................... 31 9 Finestra dati ........................................................................................................................................ 32 10 Funzioni carburante e visualizzazione ................................................................................................ 33 10-1 Cosa fa il computer carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 10-2 Finestra del carburante . . . . . . ...