9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo NIKE HRM TRIAX 100: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su NIKE HRM TRIAX 100

Istruzioni per l'uso NIKE HRM TRIAX 100

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso NIKE HRM TRIAX 100 .

Scarica il manuale per l'uso completa (734 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
NIKE HRM TRIAX 100


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso NIKE HRM TRIAX 100

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

1 L'informazione è potere. Il HRM Triax 100 è stato ideato per fornire il rapido accesso con un solo tocco ad una varietà di importanti dati durante gli allenamenti e nel corso delle gare. Utilizzato correttamente, questo apparecchio di monitoraggio della frequenza cardiaca vi aiuta ad allenarvi con maggiore efficienza, fornendovi la lettura della vostra frequenza cardiaca in modo tempestivo ed accurato. Sia che abbiate come scopo di incrementare la prestazione di gara per mezzo di metodi di allenamento avanzati, migliorare la vostra forma o semplicemente dimagrire, troverete questo prezioso apparecchio di grande utilità. Questo manuale contiene le istruzioni dettagliate di funzionamento necessarie per identificare le possibili caratteristiche e le funzioni che si possono programmare in ciascuna modalità specifica. Il compito di questo manuale non è quello di fornire tutte le informazioni necessarie per cimentarsi in un regime di allenamento. A questo riguardo sono disponibili molti libri, ottime informazioni su Internet ed allenatori professionisti associati alla maggior parte delle palestre. Ricordatevi che l'apparecchio di monitoraggio della frequenza cardiaca è solo uno dei fattori che contribuiscono ad un programma di esercizio intelligente. Prima di iniziare un qualunque regime di esercizio fisico, dovreste consultare il vostro medico o un esperto della salute. Ci sono molti fattori da considerare nel determinare quali siano i vostri limiti di frequenza cardiaca e il livello di intensità di esercizio. Alcuni di questi fattori includono l'età, la frequenza con la quale vi allenate e la vostra forma fisica generale. Per identificare informazioni di particolare utilità ed importanza, fate riferimento al simbolo ricorrente nell'intero manuale. s CONTENUTO AVVIAMENTO IL TRASMETTITORE TORACICO ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ REGOLARE LE IMPOSTAZIONI DELLE MODALITÀ ORARIO (TIME) IMPULSO (PULSE) GRAFICO (GRAPH) CRONOGRAFO (CHRONOGRAPH) DATI (DATA) TIMER (TIMER) ALLARME (ALARM) NIKE ELECTROLITE ELIMINAZIONE DI GUASTI CARATTERISTICHE TECNICHE GARANZIA 6 7 8 8 3 5 2 3 AVVIAMENTO Abbiamo cercato di creare un orologio il più facile possibile da usare. Ci siamo impegnati ad ideare pulsanti di funzioni costanti e di facile lettura. Anche se non leggete l'intero manuale, dovreste essere in grado di regolare il vostro orologio in base ad una comprensione generale delle funzioni dei pulsanti. FUNZIONI DEI PULSANTI, LATO SINISTRO ADJUST/RESET Utilizzare il pulsante ADJUST/RESET quando si desidera regolare, impostare o azzerare una funzione, come ad esempio regolare l'orario o azzerare il cronografo. Questo pulsante è un po' diverso dagli altri, perché di solito deve essere tenuto premuto per alcuni secondi. In questo modo non rischiate di azzerare o regolare una funzione per sbaglio. MODE/NEXT 11 12 14 15 16 AD J Normalmente il pulsante MODE/NEXT fa passare alla modalità successiva. Nel regolare o impostare una funzione, il pulsante MODE/NEXT fa passare all'elemento regolabile successivo. ADJUST/RESET START/LAP 17 17 18 18 MODE/NEXT U S T SET / RE S TA RT N MODE / EX / LAP T ST OP STOP ELECTROLITE 4 5 IL TRASMETTITORE TORACICO FUNZIONI DEI PULSANTI, LATO DESTRO I pulsanti sul lato destro dell'orologio hanno più funzioni di quelli sul lato sinistro. Perciò abbiamo incluso i relativi dettagli per una rapida consultazione. Grazie al trasmettitore toracico, l'orologio può fornirvi i dati della vostra frequenza cardiaca. Potete usare sempre l'orologio senza il trasmettitore, come un orologio sportivo multifunzione. Il trasmettitore toracico funziona automaticamente purché sia indossato correttamente e si trovi ad una certa distanza dall'orologio. Nella parte scanalata del trasmettitore toracico alloggiano i sensori che conteggiano gli impulsi elettrici del vostro cuore, determinandone la frequenza cardiaca. Questi dati sono quindi trasmessi all'orologio. START/LAP Servirsi del pulsante START/LAP come di un pulsante di "avviamento", "aumento" o "avanzamento". Questo pulsante funge anche da interruttore di attivazione/disattivazione in alcune modalità. · Nella modalità TIME, premere il pulsante per attivare o disattivare la suoneria. · Nella modalità CHRON, premere il pulsante per avviare il cronografo e segnare il completamento del giro. · Nella modalità TIMER, premere il pulsante per avviare il contatore alla rovescia. · Nella modalità PULSE, premere il pulsante per visualizzare l'orario. · Nella modalità GRAPH, premere il pulsante per far avanzare la lista dei dati. · Nella modalità DATA, premere il pulsante per far avanzare la lista dei dati per ogni corsa. · Nella modalità ALARM, premere il pulsante per attivare o disattivare l'allarme. · Durante le regolazioni, premere il pulsante per far avanzare l'elemento lampeggiante. Per il migliore funzionamento del HRM Triax 100, entrambi i sensori situati nella parte scanalata della fascetta toracica devono essere bagnati. Qualche goccia d'acqua o di saliva è sufficiente per coprire i sensori. POSIZIONAMENTO DEL TRASMETTITORE TORACICO 1: Attaccare la fascetta regolabile al trasmettitore. 2: Bagnare gli elettrodi scanalati con saliva o acqua. 3: Regolare la fascetta toracica in modo che sia comoda e sicura. Deve essere stretta abbastanza da non scivolare durante l'esercizio. 4: Posizionare il trasmettitore toracico al di sotto del petto, in modo che posi sulla gabbia toracica. Nota: per maggiore efficacia, la fascetta toracica deve essere indossata a contatto diretto con la pelle. STOP Il pulsante STOP è l'opposto del pulsante START/LAP. Servirsi di questo pulsante come di un pulsante di "arresto", "riduzione" o "retrocessione". Questo pulsante permette anche di alternare le selezioni in alcune modalità. · Nella modalità TIME, tenere premuto il pulsante per selezionare il primo o il secondo fuso orario. · Nella modalità CHRON, premere il pulsante per fermare il cronografo e memorizzare i dati della corsa. · Nella modalità TIMER, premere il pulsante per fermare il contatore alla rovescia. · Nella modalità PULSE, premere il pulsante per selezionare la zona 1 o 2. · Nella modalità GRAPH, premere il pulsante per spostarsi indietro nella lista dei dati. · Nella modalità ALARM, premere il pulsante per selezionare l'allarme 1 o 2. · Nella modalità DATA, premere il pulsante per selezionare il numero di corsa. · Durante le regolazioni, premere il pulsante per invertire l'elemento lampeggiante. TRASMETTITORE TORACICO Allacciare il trasmettitore toracico stringendo adeguatamente come indicato. ELECTROLITE Il pulsante ELECTROLITE serve per accendere la spia luminosa. Tenendo premuto il pulsante ELECTROLITE, il display rimane illuminato quando si preme un qualsiasi pulsante. È molto comodo per l'uso notturno. Noi lo chiamiamo auto-Electrolite. Triax HRM 100 Digitale (Applicabile solo al modello Nord Americano) La fascetta e l'orologio usufruiscono di un collegamento digitale per migliorare la potenza del segnale. Se si cambia la batteria dell'orologio o se si reimposta l'orologio premendo tutti e quattro i pulsanti, sarà necessario "identificare" l'orologio in modo che il trasmettitore toracico lo riconosca. Seguire questi passi: 1. Rimuovere la batteria del trasmettitore toracico. 2. Sostituire la batteria del trasmettitore toracico. 3. Andare alla modalità PULSE (IMPULSO) sull'orologio. 4. Aspettare almeno 30 secondi. 5. L'icona lampeggiante a forma di cuore indica un collegamento riuscito. Ripetere, se necessario. ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ Le varie caratteristiche del vostro orologio sono raggruppate in sette modalità diverse. 6 7 COME REGOLARE LE IMPOSTAZIONI DELLE MODALITÀ In ciascuna modalità si possono regolare varie impostazioni. Tutte queste impostazioni vengono regolate in maniera simile. 1: Premere MODE/NEXT per selezionare la modalità desiderata. 2: Tenere premuto il pulsante ADJUST/RESET per due secondi. Apparirà il messaggio "HOLD to ADJUST" (Tenere premuto per regolare) o "HOLD to SET" (Tenere premuto per impostare). Un elemento inizierà a lampeggiare, ossia l'elemento regolabile. Appaiono sul display i simboli "+" e "-", ad indicare che i pulsanti START/LAP e STOP causeranno l'aumento o la diminuzione dell'elemento regolabile. 3: Premere START/LAP per aumentare o far avanzare l'elemento regolabile. 4: Premere STOP per ridurre o invertire l'elemento lampeggiante. 5: Premere MODE/NEXT per passare all'elemento regolabile successivo. 6: Ripetere le operazioni 3-5 finché sono impostati tutti gli elementi regolabili. 7: Premere ADJUST/RESET per salvare le modifiche. CYCLE TO A MODE (CICLO DELLE MODALITÀ) Premere MODE/NEXT ripetutamente fino a quando appare la modalità desiderata TIME (ORARIO) Dati dell'orario e del calendario per due fusi orari PULSE (IMPULSO) ADJU ST Visualizzare l'impulso, impostare e visualizzare i dati di allenamento di zona /R ES ET S TA R T AP /L AD GRAPH (GRAFICO) Visualizzare il display grafico della frequenza cardiaca JU S T SET / RE S TA RT N MOD E / CHRON (CRONOGRAFO) Misurare e registrare il tempo del giro e l'intertempo ST O P ST OP MOD / LAP E DATA (DATI) Richiamare i dati del giro, dell'intervallo e della frequenza cardiaca CICLO DELLE MODALITÀ ADJU ST AD TIMER Contatore alla rovescia a 5 segmenti Premere MODE/NEXT per selezionare la modalità desiderata. /R ES ET JU X NE E/ T T X Nel regolare le impostazioni delle modalità, normalmente la linea sul fondo indica le modifiche in corso! ELEMENTI REGOLABILI IN CIASCUNA MODALITÀ S TA R MODALITÀ ORARIO Secondi, ore, minuti, giorno, mese, giorno/mese, 12/24 e anno. T AP /L S T SET / RE S TA RT N MOD E / / LAP MOD ALARM (ALLARME) Consiste in 2 allarmi E T X ST O P ST OP MODALITÀ IMPULSO Limite di zona alto, Limite di zona basso e Allarme di zona acceso/spento. N E/ EX T CAMBIO DELLA BATTERIA Quando il display della frequenza cardiaca diventa irregolare o si interrompe, può essere necessario cambiare la batteria del trasmettitore toracico. 1: Aprire il coperchio della batteria del trasmettitore toracico con una moneta, girando in senso antiorario. 2: Inserire una batteria di litio da 3V CR2032 con la scritta rivolta verso di voi. State attenti a non toccare i due contatti. 3: Rimettere a posto il coperchio della batteria. Il trasmettitore toracico è resistente all'acqua. Asciugare strofinando dopo l'uso. Per ottenere risultati ottimali, è consigliabile far cambiare la batteria dell'orologio presso un rivenditore autorizzato della Nike. Consultare l'ultima pagina del manuale per le relative informazioni. ADJUST (REGOLARE) MODALITÀ GRAFICO Tempo di prova. Tenere premuto il pulsante ADJUST/RESET per regolare le impostazioni delle modalità. MODALITÀ CRONOGRAFO Timer di recupero acceso/spento, lap/SPLIT e LAP/Split. MODALITÀ TIMER Secondi, minuti, ore e numero del segmento. MODALITÀ ALLARME Ore, minuti e fuso orario. 8 9 ORARIO Nella modalità TIME è possibile impostare l'orario e i dati del calendario per due fusi orari. É possibile anche impostare un segnale acustico, in modo che scatti alla pressione di un qualsiasi pulsante e ad ogni ora precisa. AD J U SECONDO DISPLAY / EXIT ST S TA Premere START/LAP. Il display predefinito indica i vostri limiti massimo e minimo. Potete visualizzare l'orario e il numero di zona attuale premendo START/LAP. RT N MOD E / E / LAP T ALLARME DI ZONA SONORO ST X O P IMPOSTARE L'ORARIO E I DATI DEL CALENDARIO Vedere Come regolare le impostazioni delle modalità. CAMBIARE I FUSI ORARI 1. Nella modalità TIME, tenere premuto il pulsante STOP. Appariranno i dati relativi al secondo fuso orario. 2. Rilasciare il pulsante quando l'indicatore del fuso orario non lampeggia più. 3. Seguire le istruzioni indicate nella sezione Come regolare le impostazioni delle modalità, per impostare l'orario e i dati del calendario per il secondo fuso orario. Tenere premuto il pulsante STOP per meno di 3 secondi, per visualizzare brevemente i dati relativi al secondo fuso orario. Potete impostare un allarme sonoro in modo che scatti quando vi trovate al di fuori della vostra zona di allenamento. Premere un pulsante qualsiasi per disattivare l'allarme. Seguire le istruzioni indicate nella sezione Come regolare le impostazioni delle modalità, per impostare i limiti di zona ed attivare o disattivare l'allarme sonoro. PASSARE DA ZONA 1 A ZONA 2 L'apparecchiatura di monitoraggio della frequenza cardiaca permette di impostare due zone di allenamento diverse. Nel corso degli esercizi fisici può darsi che vogliate allenarvi per la parte iniziale di riscaldamento e di raffreddamento in una zona, e condurre la parte principale degli esercizi in una zona di allenamento diversa. Oppure potete anche allenarvi in una zona in certi giorni della settimana e in una zona diversa in altri. FREQUENZA CARDIACA / BATTITI AL MINUTO GRAFICO DI PRESTAZIO ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.