9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK

Istruzioni per l'uso MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK .

Scarica il manuale per l'uso completa (5178 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso MCCULLOCH ELECTRAMAC 340 ASSY UK

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

Electrolux Outdoor Products Via Como 72 23868 Valmadrera (Lecco) ITALIA Phone + 39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671 www.electrolux.com Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries. © Electrolux Outdoor Products The Electrolux Group. The world's No.1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world. PN. 249411 REV. 03 (01/05) A. DESCRIZIONE GENERALE 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) Impugnatura posteriore Protezione posteriore della mano Impugnatura anteriore Protezione anteriore della mano/freno catena Vite / Pomello tendicatena Perno tendicatena Tappo serbatoio olio Finestra controllo livello olio Aperture di ventilazione Cavo Manuale Interruttore Blocco interruttore Catena Dente di trazione Maglia di taglio 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) Delimitatore profondità di taglio Dente di taglio Barra Carter catena Pignone Perno ferma catena Vite fissa barra Dadi / Pomello fissa barra Rotella di punta Copribarra Arpione Sede perno tendicatena Foro lubrificazione Scanalatura di guida Pomolo di regolazione pompa olio 1) LEGENDA ETICHETTA: Etichetta d'esempio 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) Livello potenza sonora garantita secondo la direttiva 2000/14/EC Doppio isolamento Marcatura CE di conformità Grado di protezione Frequenza nominale Potenza nominale Corrente alternata Tensione nominale Tipo Prefisso Codice prodotto Anno di fabbricazione (ultime due cifre; es. 04=2004) Lunghezza massima barra Nome e indirizzo del costruttore N° di serie Modello ITALIANO ­ 1 B. PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA SIGNIFICATO DEI SIMBOLI Direzione del dente di taglio Non buttare! Consegnare agli addetti al riciclaggio. Usare sempre con due mani Pericolo di contraccolpo di reazione Non esporre a pioggia o umidità Olio catena Attenzione Leggere attentamente il manuale Stivali di sicurezza Pantaloni lunghi e antitaglio Casco, paraorecchi e occhiali di protezione o visiera Guanti antitaglio Freno disattivato,attiv ato Togliere la spina se il cavo è danneggiato Non fare... Spegnere la macchina Uso del manuale. Qualsiasi persona utilizzi la macchina deve aver letto per intero e con estrema attenzione questo manuale (e se possibile aver assistito ad una dimostrazione pratica di uso della macchina), al fine di conoscere le operazioni per l'utilizzo in sicurezza descritte e le tecniche di taglio da utilizzare, quindi in caso di cessione o prestito lasciatelo allegato alla macchina. Ricordate che TUTTE le parti del manuale sono importanti al fine di prevenire infortuni all'operatore o danni alla macchina e che l'osservanza delle procedure descritte non elimina i rischi di incidente ma ne diminuisce la probabilità o l'effetto del danno. Struttura del manuale: la sezione B è divisa in parti che possono venire richiamate nel resto del manuale con il simbolo "ATTENZIONE" seguito dai numeri della parte corrispondente, per concentrare l'attenzione del lettore alle procedure di sicurezza principali legate ad una particolare situazione; le parti mostrate in "A ­ DESCRIZIONE GENERALE" sono riportate in corsivo nel testo, per favorirne l'individuazione. Prima dell'uso. Non permettete che persone non a conoscenza delle presenti istruzioni, non in buone condizioni fisiche o mentali, non sufficientemente istruite o bambini usino la macchina (regolamenti ITALIANO - 2 locali possono a volte limitare l'età degli operatori e l'utilizzo della macchina). Se siete inesperti seguite un periodo di addestramento e lavorate solo sul cavalletto. L'utilizzatore è responsabile di eventuali incidenti verso terzi o danni ai loro beni, nonchè dei pericoli a cui questi vanno incontro. Non usate questa macchina per altri scopi oltre a quelli descritti nel manuale e utilizzate esclusivamente le barre e le catene indicate. La macchina non deve mai essere utilizzata in caso di stanchezza, indisposizione fisica o sotto l'effetto di sostanze che provochino alterazioni fisiche o mentali (medicinali, alcool, droghe, ecc). Assicuratevi di saper arrestare il motore e la catena in caso di necessità. Prestate sempre attenzione a quello che state facendo e lavorate seguendo le regole del buon senso. 1. Controlli. Ispezionate attentamente la macchina prima di ogni utilizzo, in caso di urto violento o di segni di malfunzionamento. Controllate che sia assemblata correttamente, che tutte le sue parti siano in perfetta efficienza e pulite, eseguite i controlli descritti in "Manutenzione ­ Prima di ogni utilizzo", che le chiavi e gli utensili utilizzati per le operazioni di regolazione siano stati tolti, che le viti e i dadi siano nella loro sede e ben serrati, che la barra e la catena siano correttamente montate. Se qualcuna delle condizioni elencate non fosse soddisfatta NON usate la macchina. 2. Riparazioni / Manutenzione. Potete sostituire di persona le parti della macchina di cui è spiegato il montaggio nella sezione "Montaggio/smontaggio", nel caso fossero danneggiate o usurate, utilizzando esclusivamente accessori/ricambi originali e omologati, reperibili presso i distributori ufficiali. Tutte le altre parti della macchina, se necessario, devono essere sostituite esclusivamente da un Centro Assistenza Autorizzato. Non usate MAI una macchina incompleta, difettosa, modificata o che sia stata riparata da qualcuno piuttosto che da un Centro Assistenza Autorizzato. I rischi legati all'uso crescono considerevolmente se le operazioni di manutenzione non vengono effettuate regolarmente, in modo non professionale o utilizzando accessori/ricambi non originali; in tal caso la casa produttrice non si assume nessuna responsabilitá per danni a persone o a cose. In caso di dubbi contattate un Centro Assistenza Autorizzato. 3. Manutenzione in sicurezza. Tutte le operazioni di manutenzione, montaggio, smontaggio e rifornimento ITALIANO ­ 3 olio catena devono avvenire con la macchina posata in posizione stabile su una superficie piana e solida, con la spina staccata (qualora non fosse esplicitamente indicato il contrario), l'utensile di taglio fermo e indossando guanti protettivi adeguati. 4. Abbigliamento. Durante il lavoro con la macchina indossate i seguenti dispositivi di protezione individuale di tipo omologato: abiti protettivi aderenti, stivali di sicurezza con suola antiscivolo punta antischiacciamento e protezione antitaglio, guanti antitaglio e antivibranti, visiera di sicurezza/occhiali protettivi (togliere la pellicola protettiva se presente), cuffia per la protezione dell'udito, casco (se sussiste il pericolo di caduta oggetti), qualcosa per trattenere i capelli al di sopra delle spalle (nel caso fossero più lunghi), maschera antipolvere. NON indossate assolutamente pantaloni corti, vestiti sciolti, indumenti ampi e gioielli che potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento della macchina, non indossate sandali e non lavorate a piedi nudi. 5. Precauzioni per la salute - Vibrazioni e Rumore. Evitate un uso della macchina eccessivamente prolungato: rumore e vibrazioni possono essere dannosi, causando disagio, stress, affaticamento e ipoacusia. L'uso prolungato della macchina espone l'operatore a vibrazioni che possono generare "il fenomeno delle dita bianche" (Raynaud's Phenomenon), sindrome del tunnel carpale o altre patologie. Questo potrebbe ridurre la sensibilità delle mani nel distinguere differenti temperature e causare un generale intorpidimento. Dovreste pertanto controllare attentamente le condizioni di mani e dita se usate il prodotto in continuazione o regolarmente. Se dovesse manifestarsi uno dei sintomi, consultate immediatamente un medico. 6. Precauzioni per la salute - Agenti chimici. Evitate il contatto dell'olio catena con la pelle e con gli occhi. 7. Precauzioni per la salute - Corrente elettrica. Allacciatevi solo a prolunghe/spine/reti omologate, a norma e installate secondo le normative vigenti. Accertatevi che la rete alla quale siete connessi abbia installato un dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente di apertura non superiore a 30mA. Assicuratevi che i cavi, le spine, le prese di corrente e il dispositivo di corrente residua siano in ottimo stato, con le caratteristiche richieste, montate o agganciate correttamente e pulite. Non staccate la macchina dalla rete tirandola per il cavo. Non adoperate o depositate la macchina e la prolunga in luoghi umidi. Nel caso il cavo venisse danneggiato staccatelo immediatamente dalla spina facendo attenzione a non toccare fili metallici esposti. Utilizzando la macchina è indispensabile evitare ogni contatto con corpi messi a terra (p. es. tubi, cavi, parafulmini, ecc.). In ambienti esterni utilizzare esclusivamente cavi di prolunga omologati per uso all'aperto. Evitate di fare nodi sui cavi elettrici, non utilizzate la prolunga arrotolata. 8. Precauzioni per la salute - Calore. Durante l'utilizzo pignone e catena raggiungono temperature elevate, evitate di toccarle se sono ancora calde. 9. Precauzioni per la salute - Parti taglienti o in movimento. Toccate la catena solo quando è ferma e la macchina ha la spina staccata; fate comunque attenzione perché è tagliente e può ferire anche adottando queste precauzioni. Ricordate che al rilascio dell'interruttore la catena potrebbe continuare a girare ancora per breve tempo 10. Area di lavoro. Esaminate attentamente l'area di lavoro e fate attenzione a qualsiasi pericolo (per es. strade, sentieri, cavi elettrici, alberi pericolosi,ecc.). Prestate particolare attenzione lavorando su terreni in pendenza. Il disordine aumenta le probabilità di infortunio: prima di ogni utilizzo rimuovete dall'area interessata pietre, vetri, funi, parti metalliche, barattoli, bottiglie e tutti gli eventuali corpi estranei. Considerate gli eventuali pericoli che potrebbero non essere percepiti a causa del rumore emesso dalla macchina. Assicuratevi che ci sia qualcuno nelle vicinanze a distanza di udito di sicurezza nel caso di un eventuale incidente. Se vi trovate a lavorare in zone isolate, tenete sempre vicino un kit di pronto soccorso e assicuratevi che qualcuno conosca la vostra posizione. 11. Lavoro Non cominciate il taglio prima: di aver rimosso il copribarra; che una quantità di olio sufficiente abbia raggiunto la catena; di aver pianificato la vostra via di fuga(in caso di abbattimento). Evitate di: usare la macchina per spostare rami o radici, usare le macchina se sussiste il pericolo di far entrare in contatto la catena con il terreno, difese elettriche o legna accatastata; segare rami molto piccoli o cespugli (potrebbero rompersi e essere scagliati, con possibili danni gravi alle persone); operare sugli alberi se non adeguatamente istruiti ed attrezzati (corde, ganci, etc.); iniziare il lavoro con la barra inserita in un taglio eseguito in precedenza o in una fenditura; usare la macchina quando siete su scale o altre superfici instabili; usare la macchina in condizioni climatiche estreme, di tempo sfavorevole, di visibilità ridotta e di illuminazione insufficiente (temperature molto basse, clima molto caldo e umido, nebbia, pioggia, vento, di notte, etc.); lavorare a braccia tese: dovete essere sempre nelle migliori condizioni per reagire ad un eventuale imprevisto; lasciare la macchina incustodita; lasciare che qualcuno tocchi il cavo, la prolunga o la macchina; sforzare la macchina durante il taglio (rischiereste di danneggiare il motore o di perdere il controllo dell'utensile); bloccare l'interruttore o il blocco interruttore con nastro adesivo o altri materiali. Ricordate di: tagliare solo legno (mai plastica, metallo o altro); accertarvi che l'interruttore non sia azionato all'inserimento della spina o al disinserimento del freno catena; accertarvi che la catena non sia in contatto con niente al momento di azionare l'interruttore; tenere persone ed animali lontani dal punto di lavoro (se necessario recintate la zona e usate segnali di avvertimento), ad una distanza pari alla maggiore tra: 10 metri / 2,5 per altezza del tronco; quando possibile usate la morsa o il cavalletto per bloccare la legna da tagliare; impugnare sempre la macchina come descritto: afferrate saldamente l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e l'impugnatura posteriore con la mano destra, chiudendo il pollice e le altre dita attorno alle impugnature (durante l'utilizzo la macchina potrebbe slittare in avanti o indietro, rimbalzare, potrebbe avvenire un contraccolpo di reazione: impug ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.