Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
jbl On TOUR XTb
TM
Bluetooth® portable loudspeaker
user Guide
English............................... 2 Deutsch........................... 11 Français .......................... 20 Español ........................... 29 Italiano ............................ 38 Nederlands .................... 47 ............................... 56 Dansk .............................. 65 Japanese ........................ 74 .............................. 83 ........................ 92 Svenska ........................ 101 Suomi ............................ 110
importanti istruzioni per la sicurezza
leggeRe le segUenTi PRecaUziOni PRima dell 'UsO:
· · · · · · · · · · · · · · ·
Leggere le presenti istruzioni. Conservare le presenti istruzioni. Osservare tutte le avvertenze. Seguire tutte le istruzioni. Non usare il dispositivo in prossimità dell'acqua. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore. Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, regolatori di calore, fornelli o altro apparecchio (compreso gli amplificatori) che produce calore. Non neutralizzare la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. La spina polarizzata è dotata di due poli a lama, uno più largo dell'altro. La spina con messa a terra è dotata di due poli a lama e di un terzo polo di massa. Il polo a lama più largo, o il terzo polo, hanno funzione di scurezza. Se la spina in dotazione non si inserisce nella presa, contattare un tecnico elettricista per sostituire la presa. Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga calpestato o pinzato, specialmente in corrispondenza della presa della spina e delle prese ausiliarie e dei punti di uscita dall'apparecchio. Usare solo i corredi e gli accessori specificati dal produttore. Scollegare l'apparecchio durante i temporali con fulmini o se non viene usato per un lungo periodo. Per interventi di assistenza rivolgersi sempre a personale qualificato. L'assistenza si rende necessaria quando l'apparecchio ha subito danni di qualsiasi tipo, ad esempio, se il cavo di alimentazione o la spina si sono danneggiati, se è stato versato liquido sull'apparecchio o sono caduti oggetti al suo interno, se l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o all'umidità , se non funziona normalmente o se è caduto. PER PREVENIRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO DELL'UNITÀ NON CI SONO PARTI SU CUI L'UTENTE POSSA ESEGUIRE INTERVENTI DI ASSISTENZA. PER TUTTI GLI INTERVENTI DI ASSISTENZA, RIVOLGERSI AL PERSONALE QUALIFICATO DI HARMAN CONSUMER GROUP, INC. Non togliere mai le maschere di copertura per intervenire sugli altoparlanti. L'impianto degli altoparlanti non contiene parti sulle quali l'utente possa intervenire. Per tutti gli interventi di assistenza rivolgersi al personale del Technical Support Group di Harman Consumer Group, Inc.
dichiarazione fcc/ic e avvertenza
L'apparecchio si conforma alla normativa FCC, parte 15. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: 1) Questo apparecchio non può causare interferenze. 2) Questo apparecchio deve poter accettare le interferenze, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato dell'apparecchio stesso. LE MODIFICHE NON ESPRESSAMENTE APPROVATE DAL PRODUTTORE POTREBBERO ANNULLARE L'AUTORIZZAZIONE DELL'UTENTE A UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA CONFORMEMENTE ALLA NORMATIVA FCC.
attenzione
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE
LA SAETTA E LA PUNTA DI FREC-CIA ALL'INTERNO DEL TRIANGOLO SONO UN SEGNO DI AVVERTENZA PER AVVISARE L'UTENTE DELLA "TENSIONE PERICOLOSA" ALL'INTERNO DEL PRODOTTO.
CAUTION
avvertenza: PER PREVENIRE IL PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.
IL PUNTO ESCLAMATIVO ALL'INTERNO DEL TRIANGOLO È UN SEGNO DI AVVERTENZA CHE AVVISA DI IMPORTANTI INFORMAZIONI ALLEGATE AL PRODOTTO.
ATTENZIONE: PER RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO. L'INTERNO NON CONTIENE PARTI SU CUI L'UTENTE POSSA INTERVE-NIRE. PER L'ASSISTENZA RIVOLGERSI A PERSO-NALE QUALIFICATO.
avvertenza: NON ESPORRE L'APPARECCHIO A GOCCE O SPRUZZI DI LIQUIDI E NON PORRE AL DI SOPRA DI ESSO NESSUN OGGETTO PIENO DI LIQUIDO, QUALI VASI, BICCHIERI ECC. avvertenza: IN ALCUNE CIRCOSTANZE L'APPARECCHIO POTREBBE ESSERE SENSIBILE ALLA STATICITÀ E RICHIEDERE IL RIPRISTINO DOPO AVER SUBITO UNA SCARICA ELETTROSTATICA.
VEDERE LE DICITURE SULLA PARTE INFERIORE DEL PRODOTTO
nota importante per tutti i prodotti elettronici: PRIMA DI INSERIRE CAVI AUDIO NEGLI SPINOTTI DEGLI AURICOLARI O DELLE USCITE DI LINEA DEL DISPOSITIVO SORGENTE, O DI RIMUOVERLI, È BUONA NORMA SPEGNERE IL DISPOSITIVO STESSO. CIÒ CONTRIBUIRÀ AD ALLUNGARE LA DURATA DEL DISPOSITIVO, A PROTEGGERLO DALL'ELETTRICITÀ STATICA E AD EVITARE DANNI POTENZIALI.
38
jbl on tour Xtb user Guide
jbl on tour Xtb
TM
introduzione L'altoparlante portatile JBL On TourTM XTB è la novità più recente di JBL, Inc., da lungo tempo produttore leader di componenti di impianti audio di alta qualità . La tradizione di JBL, Inc., e la continua ricerca hanno prodotto le tecnologie esclusive utilizzate in questo prodotto. Senza fili che si attorcigliano o che possono impedire i movimenti dell'utente e con comandi di regolazione del volume e di brano comodamente situati sul telecomando, l'altoparlante JBL On Tour XTB rappresenta al tempo stesso il non plus ultra di comodità d'uso per audio portatile e un modello esemplare di eccellente qualità audio. L'altoparlante JBL On Tour XTB è un centro sonoro Bluetooth® compatto e di alte prestazioni che può essere controllato tramite telecomando sino a 5,5 m di distanza. Collegato al proprio dispositivo audio abilitato Bluetooth, al telefono Bluetooth music, all'iPod, al lettore di MP3 o a qualsiasi altra fonte di musica, l'altoparlante JBL On Tour XTB produce un suono pulito e potente, con un design portatile compatto. È anche possibile ricevere telefonate usando la funzione speakerphone Bluetooth del telefono. L'altoparlante portatile JBL On Tour XTB consente di avere sempre la situazione sotto in controllo anche quando si viaggia. compatibilità Il sistema JBL On Tour XTB è compatibile con la maggioranza dei dispositivi, riproduttori di musica, telefoni cellulari e laptop abilitati Bluetooth. Abilitato Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) e HFP (Hands-Free Profile), il sistema può fare lo streaming audio di alta qualità e funzionare come speakerphone. Con il mini jack stereo supplementare, si può ascoltare suono di alta qualità da una varietà di apparecchi come l'iPod shuffle, il lettore MP3 e il lettore CD, il PC da tavolo (tutte le piattaforme), il PC portatile e la radio satellitare. telecomando Regolazione del volume: è sufficiente il tocco di un tasto per aumentare o diminuire il volume o silenziare l'unità . Comandi per la musica: utilizzando i comandi di Play (riproduzione), Pause (pausa), brano successivo e brano precedente si possono gestire le playlist sul dispositivo abilitato Bluetooth A2DP. Comandi del telefono cellulare: basta il semplice tocco di un pulsante per rispondere o chiudere le telefonate. desiGn compatto L'altoparlante portatile JBL On Tour XTB è un impianto audio completo a 2.1 canali in un'unità d'ingombro facile da collocare. L'altoparlante JBL On Tour XTB produce un suono con un percorso audio digitale straordinariamente calibrato. La sua amplificazione digitale pulita e compatta, unitamente all'equalizzazione DSP (digital signal processing), fornisce in modo efficace l'alimentazione dei trasduttori radiali senza riscaldamento. tecnoloGia avanzata Il sistema JBL On Tour XTB combina molte tecnologie esclusive per offrire un audio di altissima qualità . Produce tonalità basse sorprendenti e un suono chiaro e senza distorsioni da tutte le direzioni. I quattro trasduttori Odyssey® full-range sono dotati di potenti magneti al neodimio e i tweeter Odyssey garantiscono accuratezza alle frequenze elevate. coe (computer-optimized equalization) L'equalizzazione del sistema JBL On Tour XTB è ottimizzata mediante computer per offrire un ambiente sonoro ricco e completo. oct (optimized compression topoloGy) L'altoparlante JBL On Tour XTB utilizza una tecnologia di compressione esclusiva che garantisce un audio pulito e preciso a livelli di uscita elevati.
WWW.jbl.com
39
Italiano
disimballaGGio
Disimballare con cautela l'impianto di altoparlante e individuare tutti i suoi componenti:
Unità JBL On TourTM XTB
Alimentatore
Cavo audio ausiliario
Telecomando
Custodia per il trasporto
impostazioni iniziali
Disimballare l'unità JBL On Tour XTB e il suo alimentatore. 1. Collegare l'adattatore alla porta "12V DC-in" (ingresso 12 V c.c.) sulla parte posteriore dell'unità e quindi inserirlo in una presa a parete. 2. Accendere l'interruttore di alimentazione. La spia luminosa verde si accende. 3. Prima di utilizzare il telecomando togliere la protezione della sua batteria.
1.
2.
Interruttore di alimentazione
reGolatore del volume (sull'unità di base)
Aumento del volume " " Diminuzione del volume " " Rispondere/chiudere una telefonata (MFB) " "
40
jbl on tour Xtb user Guide
installazione delle batterie
1. Spostare il coperchio dello scomparto delle batterie sul fondo dell'altoparlante JBL On TourTM XTB alla posizione di sbloccato e togliere il coperchio dello scomparto. 2. Collocare 4 batterie AA nuove nel modo illustrato. 3. Rimettere a posto il coperchio dello scomparto delle batterie. Nota: Se collegato alla rete elettrica, l'alimentazione a batterie verrà disabilitata.
1.
2.
3.
NON ABBINARE BATTERIE DI TIPO DIVERSO. NON ABBINARE BATTERIE CARICHE CON BATTERIE PARZIALMENTE SCARICHE. LE BATTERIE NON SI RICARICANO MENTRE SONO NELL'UNITÀ.
smaltimento delle batterie
Le batterie alcaline non sono considerate pericolose e possono essere eliminate nei normali rifiuti di casa. Le batterie ricaricabili (cioè, quelle al nickel-cadmio, nickel idruro metallico, litio e ione di litio) sono considerate materiale domestico pericoloso e possono presentare inutili rischi per la salute e la sicurezza. Gli articoli indesiderati devono essere smaltiti in un modo opportuno da un punto di vista ambientale. Contattare le autorità locali di gestione dei rifiuti per ottenere informazioni sul modo di raccolta, il riciclaggio e lo smaltimento adatti per l'ambiente di batterie usate.
WWW.jbl.com
41
Italiano
abbinamento Bluetooth
Prima di poterlo usare con un dispositivo abilitato Bluetooth, il sistema JBL On TourTM XTB deve essere abbinato con quel prodotto. Seguire la procedura descritta:: 1. Accertarsi che il sistema JBL On Tour XTB sia acceso. L'unità JBL On Tour XTB passa automaticamente alla modalità "Pairing/Discoverable", rappresentata da un indicatore luminoso blu fisso. 2. Impostare il dispositivo abilitato Bluetooth sulla modalità di abbinamento in modo che i due apparecchi possano "vedersi" (per istruzioni e dettagli su come impostare il dispositivo abilitato Bluetooth sulla modalità di abbinamento fare riferimento al relativo manuale per l'utente). L'unità JBL On Tour XTB sarà rappresentata sul dispositivo con Bluetooth abilitato, come "OnTourXTB". La password del JBL On Tour XTB è 8888. 3. Il sistema JBL On Tour XTB viene accoppiato con successo ed è pronto per l'uso quando l'indicatore luminoso blu lampeggia rapidamente. Nota: l'abbinamento tra i due apparecchi non deve essere ripetuto, una volta che sia riuscito la prima volta, a meno che il sistema JBL On Tour XTB non venga rimosso dall'elenco di dispositivi Bluetooth del dispositivo abilitato Bluetooth.
1.
ascolto di musica da un dispositivo abilitato Bluetooth
1. Accertarsi di avere abbinato il sistema JBL On Tour XTB (vedere la sezione Abbinamento Bluetooth). 2. Usare il lettore di musica del dispositivo abilitato Bluetooth per riprodurre la musica. Per istruzioni e dettagli su come usare il lettore di musica del dispositivo abilitato Bluetooth per riprodurre la musica e trasmetterla usando la tecnologia Bluetooth, riferirsi al manuale per l'utente del dispositivo. 3. Per utilizzare il lettore musica, servirsi del dispositivo abilitato Bluetooth o del telecomando del JBL On Tour XTB.
42
jbl on tour Xtb user Guide
ascolto di telefonate da un dispositivo abilitato Bluetooth
1. Accertarsi di avere abbinato l'altoparlante JBL On TourTM XTB (vedere la sezione Abbinamento Bluetooth). 2. Quando si sente sul sistema JBL On Tour XTB lo squillo del dispositivo abilitato Bluetooth, premere il pulsante MFB " " per rispondere al telefono. 3. Quando la telefonata è finita, premere il pulsante MFB " " per chiuderla. Una telefonata in arrivo può essere respinta tenendo premuto il pulsante per due secondi MFB " " sull'unità JBL On Tour XTB. Per rispondere a una seconda telefonata in arrivo, premere il pulsa ...