|
5 600 marchi
1 870 000 guide per l'uso |
|
|
|||||||||||||||
|
Cerca un marchio
Ricerca avanzata
|
|
Istruzioni per l'uso HP PROLIANT DL180 SERVER
Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso HP PROLIANT DL180 SERVER.
Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto: Il prodotto, sebbene classificato sotto il marchio HP, può essere prodotto da COMPAQ, HEWLETT PACKARD dopo fusioni, acquisizioni o cambiamenti di nome.
Anteprima delle prime 3 pagine del manuale
Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta. Scarica la versione di Flash Player più recente.
Istruzioni d'uso HP PROLIANT DL180 SERVER
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale Guida utente del server serie HP ProLiant DL 100
Numero parte: 384049-064 luglio 2007 (Quarta edizione)
© Copyright 2005-2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le uniche garanzie relative a prodotti e servizi HP sono definite nelle dichiarazioni esplicite di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi. Niente di quanto contenuto nel presente documento può essere interpretato come ulteriore garanzia. HP declina qualsiasi responsabilità per eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali contenuti nel presente documento. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti. Windows Server 2003 è un marchio di Microsoft Corporation.
Destinatari Questa guida è destinata a tutti coloro a cui è affidato il compito di installare, amministrare e curare la manutenzione dei server e dei sistemi di memorizzazione. L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato in servizi di supporto ad apparecchiature informatiche e in grado di riconoscere I pericoli connessi all'utilizzo di prodotti che possono generare potenziali elettrici pericolosi.
Sommario
Funzionamento ............................................................................................................................. 5
Accensione del server................................................................................................................................... 5 Spegnimento del server................................................................................................................................. 5 Pannello di accesso...................................................................................................................................... 5
Installazione................................................................................................................................. 7
Servizi di installazione opzionali ................................................................................................................... 7 Ambiente di installazione ottimale.................................................................................................................. 8 Requisiti di ingombro e ventilazione..................................................................................................... 8 Requisiti termici.................................................................................................................................. 9 Requisiti di alimentazione ................................................................................................................... 9 Requisiti di messa a terra .................................................................................................................. 10 Avvertenze sui rack .................................................................................................................................... 10 Installazione delle opzioni hardware............................................................................................................ 10 Installazione del server nel rack ................................................................................................................... 11 Accensione e configurazione del server........................................................................................................ 11 Installazione del sistema operativo............................................................................................................... 11 Registrazione del server .............................................................................................................................. 11
Installazione delle opzioni hardware ............................................................................................ 12
Introduzione .............................................................................................................................................. 12 Processore opzionale.................................................................................................................................. 12 Opzione unità disco ottico .......................................................................................................................... 12 Opzioni di memoria ................................................................................................................................... 13 Opzione per dispositivi I/O PCI .................................................................................................................. 13 Opzioni unità disco rigido .......................................................................................................................... 13 Opzioni backplane per dischi rigidi............................................................................................................. 13 Opzioni per gli alimentatori ........................................................................................................................ 13 Utility ROMPaq .......................................................................................................................................... 14 Gestione remota Lights-Out 100i.................................................................................................................. 14 HP Insight Diagnostics ................................................................................................................................ 14 Driver ....................................................................................................................................................... 15 Aggiornamento del firmware....................................................................................................................... 15
Software e utility di configurazione............................................................................................... 14
Risoluzione dei problemi ............................................................................................................. 16
Risoluzione di problemi comuni ................................................................................................................... 16 Collegamenti allentati ....................................................................................................................... 16 Notifiche di servizio ......................................................................................................................... 16 Diagnostica dei problemi ............................................................................................................................ 17 Informazioni importanti sulla sicurezza............................................................................................... 17 Preparazione del server per la diagnostica ......................................................................................... 19 Informazioni sui sintomi .................................................................................................................... 20 Procedure di diagnostica .................................................................................................................. 20
Sommario 3
Problemi dell'hardware............................................................................................................................... 30 Problemi dell'hardware..................................................................................................................... 30 Come contattare HP ......................................................................................................................... 49 Strumenti e soluzioni software ..................................................................................................................... 54 Introduzione ai problemi relativi al software........................................................................................ 54 Gestione del firmware ...................................................................................................................... 57
Sostituzione della batteria............................................................................................................ 60 Informazioni sulla conformità alle normative .................................................................................. 61
Numeri di identificazione per la conformità alle normative............................................................................. 61 Avviso FCC (Federal Communications Commission)....................................................................................... 61 Etichetta dei valori nominali FCC ....................................................................................................... 62 Apparecchiature di classe A.............................................................................................................. 62 Apparecchiature di classe B .............................................................................................................. 62 Dichiarazione di conformità per prodotti con il logo FCC (solo Stati Uniti) ....................................................... 62 Modifiche.................................................................................................................................................. 63 Cavi ......................................................................................................................................................... 63 Avviso per il Canada (Avis Canadien) ......................................................................................................... 63 Avviso relativo alla normativa dell'Unione europea ....................................................................................... 63 Smaltimento delle apparecchiature da parte di privati nel territorio dell'Unione Europea ................................... 64 Avviso per il Giappone............................................................................................................................... 64 Avviso BSMI .............................................................................................................................................. 65 Avviso per la Corea ................................................................................................................................... 65 Conformità del laser ................................................................................................................................... 65 Avviso per la sostituzione delle batterie ........................................................................................................ 66 Avviso per Taiwan relativo al riciclaggio delle batterie .................................................................................. 66 Dichiarazione per il cavo di alimentazione per il Giappone ........................................................................... 67 Dichiarazione acustica per la Germania (Geräuschemission).......................................................................... 67
Scariche elettrostatiche ................................................................................................................ 68
Protezione da scariche elettrostatiche ........................................................................................................... 68 Metodi di messa a terra per la protezione da scariche elettrostatiche .............................................................. 68 Prima di contattare HP ................................................................................................................................ 70 Informazioni per contattare HP .................................................................................................................... 70 Riparazione da parte del cliente .................................................................................................................. 71
Assistenza tecnica ...................................................................................................................... 70
Acronimi e abbreviazioni ............................................................................................................ 72 Indice ........................................................................................................................................ 76
Sommario 4
Funzionamento
In questa sezione
Accensione del server ............................................................................................................................. 5 Spegnimento del server........................................................................................................................... 5 Pannello di accesso ................................................................................................................................ 5
Accensione del server
Per accendere il server, premere il pulsante Power On (Accensione).
Spegnimento del server
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di infortuni, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, rimuovere il cavo di alimentazione per togliere tensione al server. Il pulsante Power On (Accensione) sul pannello anteriore non disattiva completamente l'alimentazione del sistema. Fino a quando non si toglie l'alimentazione CA, parti dell'alimentatore e alcuni circuiti interni restano ancora attivi. IMPORTANTE: Se si sta installando un dispositivo hot plug, non è necessario spegnere il server.
1. 2. 3.
Chiudere il sistema operativo secondo le istruzioni del sistema in uso. Premere il pulsante Power On (Accensione) per porre il server in modalità standby. Quando il server attiva la modalità standby, il LED di alimentazione del sistema si spegne. Scollegare i cavi di alimentazione.
Ora il sistema non è alimentato.
Pannello di accesso
1. 2. 3.
Spegnere il server (pagina 5). Estrarre il server dal rack. Effettuare una delle seguenti operazioni:
o o
Rimuovere la vite a testa zigrinata situata nella parte posteriore del server utilizzando un cacciavite Torx. Allentare le viti a testa zigrinata ubicate sul pannello posteriore del server.
4. 5.
Arretrare di circa 1,5 cm il pannello di accesso. Sollevare il pannello di accesso e rimuoverlo. NOTA: Il server potrebbe essere diverso da quanto raffigurato.
Funzionamento 5
Per riposizionare il componente, eseguire la procedura di rimozione al contrario.
Funzionamento 6
Installazione
In questa sezione
Servizi di installazione opzionali.............................................................................................................. 7 Ambiente di installazione ottimale ............................................................................................................ 8 Avvertenze sui rack .............................................................................................................................. 10 Installazione delle opzioni hardware ...................................................................................................... 10 Installazione del server nel rack ............................................................................................................. 11 Accensione e configurazione del server .................................................................................................. 11 Installazione del sistema operativo ......................................................................................................... 11 Registrazione del server ........................................................................................................................ 11
Servizi di installazione opzionali
Forniti da tecnici esperti e qualificati, i servizi HP Care Pack consentono di mantenere i server accesi e funzionanti con pacchetti di supporto concepiti appositamente per i sistemi HP ProLiant. I servizi HP Care Pack integrano il supporto sia hardware che software in un unico pacchetto. Sono disponibili varie opzioni di livelli di servizi per rispondere a tutte le esigenze. I servizi HP Care Pack offrono livelli di servizi aggiornati per espandere la garanzia dei prodotti standard con pacchetti di supporto facili da acquistare e da utilizzare che permettono di sfruttare al meglio gli investimenti dei server. I principali servizi Care Pack sono:
·
Supporto hardware
o o o
Supporto entro 6 ore dalla chiamata Intervento entro 4 ore 24x7 stesso giorno Intervento entro 4 ore stesso giorno lavorativo Microsoft® Linux Critical Service Proactive 24 Support Plus Support Plus 24
·
Supporto software
o o
·
Supporto hardware e software integrato
o o o o
·
Servizi di avvio e implementazione sia per l'hardware che per il software
Per maggiori informazioni sui servizi Care Pack, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/hps/carepack/servers/cp_proliant.html).
Installazione
7
Ambiente di installazione ottimale
Al momento dell'installazione del server, selezionare un luogo che risponda agli standard ambientali descritti in questa sezione.
Requisiti di ingombro e ventilazione
Per consentire la realizzazione di interventi di manutenzione e un'adeguata circolazione dell'aria, installare il rack attenendosi ai seguenti requisiti:
· · ·
Lasciare almeno 63,5 cm di spazio libero nella parte anteriore del rack. Lasciare almeno 76,2 cm di spazio libero sulla parte posteriore del rack. Lasciare almeno 121,9 cm di spazio libero tra la parte posteriore del rack e il retro di un altro rack o serie di rack.
I server HP aspirano l'aria di raffreddamento dallo sportello anteriore ed espellono l'aria calda dallo sportello posteriore. Di conseguenza, gli sportelli anteriore e posteriore del rack devono essere ventilati adeguatamente per consentire l'aspirazione dell'aria per il raffreddamento all'interno del cabinet e l'espulsione dell'aria calda. ATTENZIONE: Per evitare un'errata ventilazione e danni all'apparecchiatura, non bloccare le aperture di ventilazione. Se lo spazio verticale del rack non è completamente occupato da un server o dai componenti del rack, le aree vuote causano alterazioni nella circolazione dell'aria all'interno del rack e tra i server. Coprire pertanto le aree vuote utilizzando i pannelli di chiusura per garantire un'adeguata circolazione dell'aria. ATTENZIONE: Utilizzare sempre i pannelli di riempimento per chiudere gli spazi verticali vuoti del rack e assicurare così una corretta circolazione dell'aria. L'uso di un rack senza gli appositi pannelli di riempimento può risultare in un'errata ventilazione del sistema con possibili danni termici. I rack serie 9000 e 10000 garantiscono un adeguato raffreddamento dei server grazie a fori di circolazione del flusso d'aria posti in corrispondenza degli sportelli anteriore e posteriore, creando in tal modo un'area di ventilazione pari al 64% della superficie. ATTENZIONE: Quando si utilizzano i rack Compaq Serie 7000, installare l'inserto a ventilazione ottimizzata dello sportello del rack [numero di parte 327281-B21 (42U) o numero di parte 157847-B21 (22U)] per garantire una circolazione dell'aria dalla parte anteriore a quella posteriore e un raffreddamento adeguati. ATTENZIONE: Se si utilizza un rack di altri produttori, è opportuno osservare i seguenti requisiti aggiuntivi per assicurare un'adeguata ventilazione ed evitare di danneggiare l'apparecchiatura: · Sportelli anteriore e posteriore: se il rack da 42U comprende gli sportelli anteriore e posteriore, lasciare 5.350 cm2 di fori uniformemente distribuiti tra la parte superiore e quella inferiore in modo da consentire un'adeguata circolazione dell'aria. Tale area libera da riservare alla ventilazione corrisponde al 64% della superficie totale. · Lato: lo spazio libero tra il componente rack installato e i pannelli laterali del rack deve essere di almeno 7 cm.
Installazione
8
Requisiti termici
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, collocare il sistema in un ambiente ben ventilato con controllo automatico della temperatura ambientale. La temperatura massima operativa dell'ambiente consigliata per la maggior parte dei prodotti server è di 35°C. La temperatura nel locale in cui si trova il rack non deve superare i 35°C. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di danni alle apparecchiature durante l'installazione di componenti opzionali forniti da altri produttori, attenersi alle seguenti indicazioni: · Evitare che le apparecchiature opzionali impediscano la circolazione dell'aria intorno al server o causino un aumento della temperatura interna del rack oltre il limite massimo consentito. · Non superare la temperatura per l'ambiente operativo consigliata (TMRA) dal produttore.
Requisiti di alimentazione
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da parte di elettricisti qualificati secondo le normative locali o regionali riguardanti l'installazione di apparecchiature elettroniche. Questa apparecchiatura è predisposta per il funzionamento in installazioni conformi a NFPA 70, 1999 (National Electric Code) e NFPA-75, 1992 (codice di protezione delle apparecchiature elettroniche di elaborazione dati/computer). Per informazioni sui valori nominali di alimentazione elettrica dei componenti opzionali, fare riferimento all'apposita etichetta del prodotto o alla documentazione per l'utente fornita con il componente. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di danni fisici, incendi o danni alle apparecchiature, non sovraccaricare il circuito di derivazione dell'alimentazione CA che alimenta il rack. Per I requisiti di cablaggio e di installazione, consultare l'ente per l'energia elettrica. ATTENZIONE: Proteggere il server contro sbalzi di tensione e microinterruzioni di corrente usando un gruppo di continuità. Questo dispositivo protegge l'hardware dai danni dovuti a sbalzi di tensione e mantiene in funzione il sistema durante un'interruzione dell'alimentazione. Quando si installa più di un server, può essere necessario utilizzare più dispositivi di alimentazione per garantire una potenza adeguata a tutte le apparecchiature. Attenersi alle seguenti linee guida:
· · · ·
Equilibrare il carico di alimentazione del server tra i circuiti disponibili di derivazione dell'alimentazione CA Non permettere che il carico di corrente CA dell'intero sistema superi l'80 percento della corrente nominale CA del circuito di derivazione Non utilizzare prese multiple comuni per questa apparecchiatura Fornire un circuito elettrico separato per il server
Installazione
9
Requisiti di messa a terra
Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, il server deve essere dotato di un'adeguata messa a terra. Negli Stati Uniti occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite da NFPA 70, edizione 1999 (National Electric Code), articolo 250, e dai codici che regolano le normative edilizie locali e regionali. In Canada occorre installare l'apparecchiatura conformemente alle norme stabilite dalla Canadian Standards Association, CSA C22.1, Canadian Electrical Code. In tutti gli altri paesi, l'installazione deve essere conforme ai codici regionali o nazionali che regolano i collegamenti elettrici, come il codice IEC (International Electrotechnical Commission) 364, parti da 1 a 7. Inoltre, tutti I dispositivi che erogano energia elettrica e che vengono utilizzati nell'installazione, compresi i cavi di derivazione e le prese, devono essere dotati di una messa a terra appropriata. A causa dei valori elevati di dispersione delle correnti che si producono quando più server sono collegati alla stessa sorgente di alimentazione, HP raccomanda l'uso di un'unità di distribuzione dell'alimentazione (PDU, power distribution unit) collegata in maniera permanente all'installazione di derivazione dell'edificio, oppure dotata di un cavo fisso collegato a una presa di rete di tipo industriale. A questo scopo si possono utilizzare le prese fisse o autobloccanti di tipo NEMA oppure quelle conformi agli standard IEC 60309. Per il server si sconsiglia l'utilizzo di prese multiple comuni.
Avvertenze sui rack
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali o di danni all'apparecchiatura, verificare che: · I martinetti di livellamento siano allungati verso il pavimento. · L'intero peso del rack venga scaricato sui martinetti di livellamento. · Gli stabilizzatori siano collegati al rack (nelle installazioni in rack singolo). · I rack siano accoppiati (nelle installazioni in più rack). · Venga estratto un solo componente per volta. Un rack può diventare instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente per volta. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature durante lo scaricamento di un rack: · Sono necessarie almeno due persone per scaricare il rack dal pallet. Un rack da 42U vuoto può pesare fino a 115 kg, può avere un'altezza di 2,1 m e può diventare instabile se spostato sulle rotelle. · Non stare mai davanti al rack durante lo scaricamento dal pallet. Tenere sempre il rack da entrambi i lati.
Installazione delle opzioni hardware
Installare tutte le eventuali opzioni hardware prima di inizializzare il server. Per informazioni sull'installazione delle opzioni, fare riferimento alla documentazione relativa alle opzioni. Per informazioni specifiche sul server, vedere "Installazione delle opzioni hardware" a pagina 12.
Installazione
10
Installazione del server nel rack
Per installare il server nel rack, consultare le istruzioni di installazione fornite con il kit del rack.
Accensione e configurazione del server
Per accendere il server, premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby). Per informazioni dettagliate sulla configurazione del server, vedere il foglio di installazione del server.
Installazione del sistema operativo
Per poter funzionare correttamente, il server deve utilizzare un sistema operativo supportato. Per informazioni aggiornate sui sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/go/supportos). Per installare un sistema operativo sul server, inserire il CD del sistema operativo nell'unità disco ottico e riavviare il server. Questa procedura potrebbe richiedere driver aggiuntivi disponibili sul CD di supporto fornito con il server o sul CD spedito con l'opzione. Per i driver che richiedono un dischetto per l'installazione sarà necessaria un'unità USB a dischetti opzionale. Sul sito Web HP (http://www.hp.com/support) sono disponibili gli eventuali aggiornamenti dei driver. Seguire le istruzioni visualizzate per iniziare il processo di installazione.
Registrazione del server
Per registrare il server, visitare il sito Web HP per le registrazioni (http://register.hp.com).
Installazione
11
Installazione delle opzioni hardware
In questa sezione
Introduzione ........................................................................................................................................ 12 Processore opzionale............................................................................................................................ 12 Opzione unità disco ottico .................................................................................................................... 12 Opzioni di memoria ............................................................................................................................. 13 Opzione per dispositivi I/O PCI............................................................................................................. 13 Opzioni unità disco rigido .................................................................................................................... 13 Opzioni backplane per dischi rigidi ....................................................................................................... 13 Opzioni per gli alimentatori .................................................................................................................. 13
Introduzione
Se si installa più di un'opzione, leggere le istruzioni di installazione per tutte le opzioni hardware e identificare le operazioni simili per facilitare il processo di installazione. Per individuare le opzioni supportate da HP, consultare la sezione Quickspecs del sito Web HP (http://www.hp.com/servers/proliant). AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scottature dovute al contatto con superfici surriscaldate, lasciare raffreddare le unità e i componenti interni del sistema prima di toccarli. ATTENZIONE: Per evitare danni ai componenti elettrici, collegare adeguatamente a terra il server prima di iniziare qualsiasi procedura di installazione. Una messa a terra errata può provocare scariche elettrostatiche. ATTENZIONE: Prima di installare le opzioni, spegnere il server per evitare di danneggiare il server e l'apparecchiatura ("Spegnimento del server" a pagina 5).
Processore opzionale
Per istruzioni sull'installazione del processore specifiche per il server, consultare le istruzioni di installazione fornite con il kit dell'opzione processore. ATTENZIONE: Per evitare possibili malfunzionamenti del server e danni all'apparecchiatura, non utilizzare processori di tipi diversi o con velocità differenti.
Opzione unità disco ottico
Per istruzioni specifiche per il server sull'installazione dell'unità disco ottico, vedere il foglio di installazione.
Installazione delle opzioni hardware
12
Opzioni di memoria
Per linee guida sull'installazione della memoria specifiche per il server, vedere il foglio di installazione fornito con il server.
Opzione per dispositivi I/O PCI
Per istruzioni di installazione di dispositivi I/O PCI specifiche al server, consultare le istruzioni di installazione incluse con il kit opzionale dei dispositivi I/O PCI.
Opzioni unità disco rigido
Per istruzioni sull'installazione del disco rigido specifiche per il server, vedere il foglio di installazione fornito con il server.
Opzioni backplane per dischi rigidi
Per istruzioni sull'installazione del backplane del disco rigido specifiche per il server, vedere il foglio di installazione fornito con il server.
Opzioni per gli alimentatori
Per istruzioni sull'installazione di alimentatori specifiche per il server, vedere il foglio di installazione fornito con il server.
Installazione delle opzioni hardware
13
Software e utility di configurazione
In questa sezione
Utility ROMPaq.................................................................................................................................... 14 Gestione remota Lights-Out 100i ............................................................................................................ 14 HP Insight Diagnostics........................................................................................................................... 14 Driver ................................................................................................................................................. 15 Aggiornamento del firmware ................................................................................................................. 15
Utility ROMPaq
La ROM flash consente di aggiornare il firmware (BIOS) con le utility ROMPaq di sistema o opzionali. Per aggiornare il BIOS, inserire il dischetto ROMPaq nell'unità dischetto e avviare il sistema. L'utility ROMPaq esegue un controllo del sistema e consente di scegliere tra diverse revisioni ROM disponibili (se ne esistono più di una). Questa procedura è identica per le utility ROMPaq di sistema e per quelle opzionali. Per ulteriori informazioni sull'utility ROMPaq, visitare il sito Web HP all'indirizzo.(http://www.hp.com/servers/manage). Per eseguire l'aggiornamento della ROM con ROMPaq:
1.
Scaricare il dischetto della utility ROMPaq del sistema per ogni opzione o server di destinazione per cui si prevede di eseguire un aggiornamento della ROM. ROMPaq è disponibile per il download sul sito Web HP (http://www.hp.com/support). Spegnere ciascun server sul quale verranno aggiornate le immagini della ROM di sistema o opzionale e riavviarlo utilizzando il dischetto ROMPaq corretto per quel server. Seguire la sessione interattiva dell'utility ROMPaq, che consente di selezionare i dispositivi per l'aggiornamento. Quando l'utility ROMPaq ha completato l'aggiornamento della ROM per i dispositivi selezionati, spegnere e riaccendere manualmente per riavviare il server nel sistema operativo.
2. 3. 4.
Gestione remota Lights-Out 100i
Il server supporta la funzionalità di gestione remota Lights-Out 100i. Per ulteriori informazioni, consultare le informazioni specifiche per il server sul sito Web HP (http://www.hp.com/servers/proliant).
HP Insight Diagnostics
L'utility HP Insight Diagnostics visualizza le informazioni sull'hardware del sistema e verifica che il sistema funzioni correttamente. L'utility è dotata di una Guida in linea disponibile sul CD di Insight Diagnostics o sul sito Web HP (http://www.hp.com/support).
Software e utility di configurazione
14
Driver
I driver e le utility HP sono disponibili nel CD di supporto. Per i driver aggiornati e le informazioni relative ai sistemi operativi supportati, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/support). IMPORTANTE: Eseguire sempre un backup prima di installare o aggiornare i driver di dispositivo.
Aggiornamento del firmware
Per aggiornare il firmware del server (BIOS o BMC), utilizzare l'utility ROMPaq (pagina 14)
Software e utility di configurazione
15
Risoluzione dei problemi
In questa sezione
Risoluzione di problemi comuni.............................................................................................................. 16 Diagnostica dei problemi ...................................................................................................................... 17 Problemi dell'hardware......................................................................................................................... 30 Strumenti e soluzioni software ................................................................................................................ 54
Risoluzione di problemi comuni
Connessioni allentate (pagina 16) Notifiche di servizio (pagina 16)
Collegamenti allentati
Azione:
· · · · · · · ·
Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano collegati correttamente. Assicurarsi che tutti i cavi siano correttamente allineati e collegati per tutti i componenti esterni e interni. Rimuovere e controllare tutti i cavi dati e di alimentazione per individuare eventuali danni. Verificare che in nessun cavo siano presenti pin piegati o connettori danneggiati. Se per il server è disponibile un supporto fisso per i cavi, verificare che tutti i cavi collegati al server siano correttamente distribuiti sul supporto. Assicurarsi che ciascun dispositivo sia posizionato correttamente. Assicurarsi che tutte le levette dei dispositivi, se presenti, siano chiuse e bloccate. Verificare che i LED di blocco o interconnessione non segnalino che un componente è collegato in modo errato. Se il problema persiste, rimuovere e reinstallare ciascun dispositivo, verificando che nei connettori e negli zoccoli non siano presenti pin piegati o altri elementi danneggiati.
Notifiche di servizio
Per informazioni sulle notifiche di servizio più aggiornate, visitare il sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms). Selezionare il modello di server appropriato, quindi fare clic sul collegamento Documentation (Documentazione) nella pagina del prodotto.
Risoluzione dei problemi
16
Diagnostica dei problemi
Questa sezione illustra le operazioni da effettuare per risolvere un problema rapidamente. Per risolvere efficacemente un problema, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" a pagina 21, e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione del problema, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" a pagina 22. Il Diagramma di flusso di diagnostica generale è un processo generico per la risoluzione dei problemi da utilizzare quando il problema non riguarda specificamente il server o non è facilmente risolvibile utilizzando gli altri diagrammi di flusso. IMPORTANTE: In questa guida vengono fornite informazioni relative a diversi server. Alcune informazioni potrebbero non essere applicabili al modello di server esaminato. Per informazioni su procedure, opzioni hardware, strumenti software e sistemi operativi supportati dal server, consultare la documentazione del server. AVVERTENZA: Per evitare possibili problemi, leggere SEMPRE le avvertenze e gli avvisi di attenzione riportati nella documentazione del server prima di rimuovere, sostituire, riposizionare o modificare i componenti del sistema.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Prima di procedere alla risoluzione dei problemi del server, è consigliabile acquisire familiarità con le informazioni sulla sicurezza riportate nelle sezioni successive.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Prima di procedere alla manutenzione del prodotto, leggere attentamente il documento Important Safety Information (Informazioni importanti sulla sicurezza) fornito con il server.
Simboli sull'apparecchiatura
I simboli riportati di seguito possono essere presenti sull'apparecchiatura per segnalare la presenza di potenziali pericoli. Questo simbolo segnala la presenza di circuiti elettrici pericolosi o il rischio di lesioni personali provocate da scosse elettriche. Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni da scosse elettriche, non aprire il contenitore. La operazioni di manutenzione, aggiornamento e assistenza devono essere eseguite da personale qualificato. Questo simbolo segnala il rischio di lesioni personali causate da scosse elettriche. L'area contrassegnata da questo simbolo non contiene componenti sostituibili dall'utente o sul campo. Non aprire per nessun motivo. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni da scosse elettriche, non aprire il contenitore.
Risoluzione dei problemi
17
Questo simbolo posto su una presa RJ-45 indica una connessione di rete. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scariche elettriche, incendi o danni alle apparecchiature, non inserire connettori telefonici o per telecomunicazioni in questo tipo di presa. Questo simbolo indica la presenza di superfici o parti surriscaldate. Il contatto con tali superfici comporta il rischio di ustioni. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di ustioni da contatto con componenti a temperatura elevata, lasciare che la superficie si raffreddi prima di toccarla. Questo simbolo indica il superamento del peso consigliato che consente a una sola persona di maneggiare il componente in modo sicuro. 11,33 26,30 kg AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature, rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e le 25 - 58 libbre direttive per la movimentazione manuale dei materiali. Questi simboli su alimentatori o sistemi di alimentazione indicano che l'apparecchiatura dispone di più sorgenti di alimentazione. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali provocate da scariche elettriche, rimuovere tutti i cavi di alimentazione in modo da scollegare completamente l'alimentazione dal sistema.
Avvertenze e precauzioni
AVVERTENZA: Solo i tecnici autorizzati formati da HP possono effettuare interventi di riparazione su questa apparecchiatura. Tutte le procedure di riparazione e risoluzione dei problemi sono descritte in dettaglio per consentire la riparazione solo a livello di sottogruppo o di modulo. Data la complessità dei singoli sottogruppi e schede, si consiglia di non tentare di effettuare riparazioni a livello di componente o di apportare modifiche ai circuiti stampati. Le riparazioni improprie possono comportare rischi per la sicurezza. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali o di danni all'apparecchiatura, verificare che: · I piedini di livellamento siano allungati verso il pavimento. · L'intero peso del rack venga scaricato sui piedini di livellamento. · Gli stabilizzatori siano collegati al rack (nelle installazioni in rack singolo). · I rack siano accoppiati (nelle installazioni in più rack). · Venga estratto un solo componente per volta. Un rack può diventare instabile se per qualsiasi motivo viene estratto più di un componente per volta.
Risoluzione dei problemi
18
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scosse elettriche o danni all'apparecchiatura, osservare le precauzioni riportate di seguito. · Non disattivare il collegamento a terra del cavo di alimentazione poiché svolge un'importante funzione di sicurezza. · Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente collegata a terra che sia facilmente accessibile in qualsiasi momento. · Scollegare il cavo di alimentazione dall'alimentatore per togliere l'alimentazione all'apparecchiatura. · Non posare il cavo di alimentazione sul pavimento dove può essere calpestato o danneggiato. Prestare attenzione alla spina, alla presa di corrente e al punto in cui il cavo fuoriesce dal sistema. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali o danni alle apparecchiature: 11,33 26,30 kg · Rispettare le norme sulla sicurezza del lavoro e le direttive per la movimentazione manuale. 25 - 58 libbre · Chiedere l'assistenza necessaria per sollevare e stabilizzare lo chassis durante l'installazione o la rimozione. · Il server è instabile se non viene fissato alle guide. · Quando si monta il server in un rack, rimuovere gli alimentatori e altri moduli rimovibili per ridurre il peso totale del prodotto. ATTENZIONE: Per garantire una ventilazione adeguata al sistema è necessario lasciare uno spazio libero di circa 7,6 cm davanti e dietro al sistema. ATTENZIONE: Il server è progettato per funzionare con collegamento elettrico di messa a terra. Per garantire un corretto funzionamento, inserire il cavo di alimentazione CA solo in una presa CA dotata di un adeguato collegamento a terra.
Preparazione del server per la diagnostica
1.
Assicurarsi che il server si trovi in un ambiente operativo adeguato, dotato dei requisiti appropriati per quanto riguarda l'alimentazione, il condizionamento dell'aria e il controllo dell'umidità. Per informazioni sulle condizioni ambientali richieste, consultare la documentazione del server. Registrare ogni messaggio di errore visualizzato dal sistema. Rimuovere tutti i dischetti e i CD presenti nelle unità. Spegnere il server e i dispositivi se la diagnostica del server viene eseguita non in linea. Se possibile, eseguire sempre l'arresto normale, ovvero:
a. Chiudere tutte le applicazioni. b. Chiudere il sistema operativo. c.
2. 3. 4.
Spegnere il server (pagina 5).
Risoluzione dei problemi
19
5. 6.
Scollegare i dispositivi non richiesti per il test, ad esempio quelli non necessari per l'accensione del server. Non scollegare la stampante se si desidera utilizzarla per stampare i messaggi di errore. Raccogliere gli strumenti e le utility necessari per risolvere il problema, ad esempio un cacciavite Torx, un braccialetto antistatico, schede loopback e utility software. Per informazioni specifiche sul server, si consiglia di consultare la relativa documentazione.
Informazioni sui sintomi
Prima di risolvere un problema del server, raccogliere le seguenti informazioni:
· · ·
Quali eventi hanno preceduto l'errore? Dopo quali operazioni si verifica il problema? Cosa è stato modificato dall'ultima volta che il server funzionava correttamente? Sono stati recentemente aggiunti o rimossi componenti hardware o software? In caso affermativo, sono state modificate le impostazioni appropriate nell'utility di installazione del server, se necessario? Da quanto tempo erano evidenti i sintomi del problema? Qual è la durata o la frequenza del problema se quest'ultimo si verifica in modo casuale? Eseguire HP Insight Diagnostics (pagina 14) e utilizzare la pagina dei dati di configurazione (Survey) per visualizzare la configurazione corrente o per confrontarla con configurazioni precedenti. Per informazioni, consultare i record relativi all'hardware e al software. Controllare lo stato dei LED del server.
· · ·
Per rispondere a queste domande possono risultare utili le seguenti informazioni:
· ·
Procedure di diagnostica
Per risolvere efficacemente un problema, HP consiglia di iniziare con il primo diagramma di flusso contenuto in questa sezione, "Diagramma di flusso di inizio diagnostica" a pagina 21, e di seguire il percorso diagnostico appropriato. Se gli altri diagrammi di flusso non forniscono una soluzione per la risoluzione del problema, seguire la procedura descritta in "Diagramma di flusso di diagnostica generale" a pagina 22. Il Diagramma di flusso di diagnostica generale è un processo generico per la risoluzione dei problemi da utilizzare quando il problema non riguarda specificamente il server o non è facilmente risolvibile utilizzando gli altri diagrammi di flusso. Sono disponibili i seguenti diagrammi di flusso:
· · · · · ·
Diagramma di flusso di inizio diagnostica (pagina 21) Diagramma di flusso di diagnostica generale (pagina 22) Diagramma di flusso per problemi all'accensione (pagina 23) Diagramma di flusso per problemi di POST (pagina 25) Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo (pagina 27) Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server (pagina 29)
Il numero tra parentesi nelle caselle del diagramma di flusso corrisponde a una tabella con riferimenti ad altri documenti dettagliati o ad istruzioni per la risoluzione dei problemi.
Risoluzione dei problemi
20
Diagramma di flusso di inizio diagnostica
Utilizzare il diagramma e la tabella di flusso che seguono per iniziare il processo diagnostico. Rif. Vedere
1 2 3 4 5 "Diagramma di flusso di diagnostica generale" a pagina 22 "Diagramma di flusso per problemi all'accensione" a pagina 23 "Diagramma di flusso per problemi di POST" a pagina 25 "Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo" a pagina 27 "Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server" a pagina 29
Risoluzione dei problemi
21
Diagramma di flusso di diagnostica generale
Il diagramma di flusso di diagnostica generale affronta la risoluzione dei problemi da un punto di vista generale. Usare il seguente diagramma di flusso se non si è certi del problema o se gli altri diagrammi non permettono di risolverlo. Rif.
1 2 3 4
Vedere
"Informazioni sui sintomi" a pagina 20 "Collegamenti allentati" a pagina 16 "Notifiche di servizio" a pagina 16 La versione più aggiornata del firmware di un server particolare o del firmware opzionale è disponibile nei seguenti siti Web:
· ·
5 6
Sito Web del supporto tecnico HP all'indirizzo (http://www.hp.com/support). Sito Web degli aggiornamenti ROM-BIOS/firmware HP all'indirizzo (http://h18023.www1.hp.com/support/files/server/us/romflash.html). Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Problemi dell'hardware" a pagina 30 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Problemi dell'hardware" a pagina 30 "Informazioni necessarie sul server" a pagina 49 "Informazioni necessarie sul sistema operativo" a pagina 50
"Si verificano problemi generali di memoria" a pagina 39
·
· ·
7
·
·
8 9
· ·
"Informazioni per contattare HP" a pagina 70
Risoluzione dei problemi
22
Diagramma di flusso per problemi all'accensione
Sintomi:
· ·
Il server non si accende. Il LED di alimentazione del sistema è spento o giallo. NOTA: Per la posizione dei LED del server e le informazioni sugli stati, consultare la documentazione del server.
Risoluzione dei problemi
23
Cause possibili:
· · · · · ·
Rif.
1
Alimentatore guasto o installato in modo errato Cavo di alimentazione allentato o difettoso Problemi di alimentazione Problema del circuito di accensione Componente installato in modo errato o problema di blocco Componente interno guasto Vedere
Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Diagramma di flusso di diagnostica generale" a pagina 22 "Collegamenti allentati" a pagina 16 "Problemi della sorgente elettrica" a pagina 31
2 3 4 5
· ·
"Problemi dell'alimentatore" a pagina 31 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
6
"Circuiti aperti e cortocircuiti del sistema" a pagina 42
Risoluzione dei problemi
24
Diagramma di flusso per problemi di POST
Sintomi:
·
Il server non esegue la sequenza POST. NOTA: La sequenza POST è completata quando il sistema tenta di accedere al dispositivo di avvio.
· · · ·
Il server esegue la sequenza POST con errori. Componente interno guasto o installato in modo errato Dispositivo KVM guasto Dispositivo video guasto
Cause possibili:
Risoluzione dei problemi
25
Rif.
1
Vedere
Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Collegamenti allentati" a pagina 16 "Si verificano problemi generali di memoria" a pagina 39
2 3 4
· ·
"Problemi dell'hardware" a pagina 30 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Informazioni necessarie sul server" a pagina 49 "Informazioni necessarie sul sistema operativo" a pagina 50
5 6 7
"Informazioni sui sintomi" a pagina 20
· ·
"Informazioni per contattare HP" a pagina 70
Risoluzione dei problemi
26
Diagramma di flusso per problemi di avvio del sistema operativo
Sintomo: Il server non avvia un sistema operativo installato in precedenza. Cause possibili:
· ·
Sistema operativo danneggiato Problema del sottosistema dell'unità disco rigido
Risoluzione dei problemi
27
Rif.
1 2
Vedere
"HP Insight Diagnostics" a pagina 14
· ·
"Problemi relativi al sistema operativo" (vedere "Introduzione ai problemi relativi al software" a pagina 54) "Informazioni per contattare HP" a pagina 70 "Problemi dell'hardware" a pagina 30 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
3 4
"Si verificano problemi generali di memoria" a pagina 39
· ·
5
"Diagramma di flusso di diagnostica generale" a pagina 22
Risoluzione dei problemi
28
Diagramma di flusso per segnalazioni di errore del server
Sintomo: Il server si avvia, ma il LED di sicurezza interna o il LED di sicurezza esterna è rosso o ambra. NOTA: Per la posizione dei LED del server e le informazioni sugli stati, consultare la documentazione del server. Cause possibili:
· · · ·
Rif.
1
Componente interno o esterno guasto o installato in modo errato Componente non supportato installato Errore di ridondanza Condizione di surriscaldamento del sistema Vedere
Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms) "Diagramma di flusso per problemi all'accensione" a pagina 23 "HP Insight Diagnostics" a pagina 14
2 3 4
· ·
"Problemi dell'hardware" a pagina 30 Guida alla manutenzione e all'assistenza del server presente sul CD di supporto o sul sito Web HP (http://www.hp.com/products/servers/platforms)
5
"Informazioni per contattare HP" a pagina 70
Risoluzione dei problemi
29
Problemi dell'hardware
Le procedure descritte in questa sezione sono generali e comprendono operazioni su o riferimenti a funzioni hardware che potrebbero non essere supportate dal server su cui si sta tentando di risolvere il problema.
Problemi dell'hardware
Problemi di alimentazione (pagina 31) Problemi generali dell'hardware (pagina 33) Problemi interni del sistema (pagina 35) Problemi dei dispositivi esterni (pagina 42) Cortocircuiti del sistema ("Circuiti aperti e cortocircuiti del sistema" a pagina 42)
Risoluzione dei problemi
30
Problemi di alimentazione
Problemi della sorgente elettrica (pagina 31) Problemi dell'alimentatore (pagina 31) Problemi del gruppo di continuità (pagina 31)
Problemi della sorgente elettrica
Azione:
1.
Premere il pulsante On/Standby (Accensione/standby) per assicurarsi che sia in posizione accensione. Se il server è dotato di un pulsante On/Standby (Accensione/standby) che ritorna alla posizione originale dopo la pressione, assicurarsi di premerlo in modo deciso. Per controllare che la presa dotata di collegamento a terra funzioni, collegarvi un altro dispositivo. Inoltre, assicurarsi che la sorgente elettrica sia conforme agli standard applicabili. Sostituire il cavo di alimentazione con uno sicuramente funzionante, in modo da assicurarsi che il cavo non sia difettoso. Sostituire la presa multipla con una sicuramente funzionante, in modo da assicurarsi che la presa multipla non sia difettosa. Far controllare la tensione di linea da un elettricista per accertare che sia conforme con le specifiche richieste. Verificare che i disgiuntori di circuito siano nella posizione On.
2. 3. 4. 5. 6.
Problemi dell'alimentatore
Azione:
1. 2.
Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Se l'alimentatore è dotato di LED, verificare che indichino il corretto funzionamento dell'alimentatore. Vedere la documentazione fornita con il server. Se i LED indicano un problema dell'alimentatore, occorre sostituire quest'ultimo. Assicurarsi che l'alimentazione del sistema sia sufficiente, in particolar modo se si è recentemente aggiunto hardware, ad esempio dischi rigidi. Potrebbero essere necessari alimentatori supplementari. Utilizzare la documentazione del server per informazioni specifiche sul prodotto.
3.
Problemi del gruppo di continuità
Il gruppo di continuità non funziona correttamente
Azione:
1.
Assicurarsi che le batterie del gruppo di continuità siano caricate al livello corretto per il funzionamento. Per informazioni dettagliate, consultare la documentazione relativa al gruppo di continuità. Verificare che l'interruttore del gruppo di continuità sia nella posizione On. Per informazioni sulla posizione dell'interruttore, consultare la documentazione relativa al gruppo di continuità. Verificare che il software del gruppo di continuità sia aggiornato alla versione più recente. Utilizzare il software Power Management fornito nel CD Power Management.
2. 3.
Risoluzione dei problemi
31
4.
Assicurarsi inoltre che il cavo di alimentazione sia del tipo corretto per il gruppo di continuità e per il paese in cui viene usato il server. Per informazioni sulle specifiche, consultare la guida di riferimento del gruppo di continuità. Assicurarsi che il cavo di linea sia collegato. Verificare che ciascun disgiuntore di circuito sia nella posizione On o sostituire il fusibile, se necessario Se questa condizione si ripete, contattare un centro di assistenza autorizzato. Controllare i LED del gruppo di continuità per assicurarsi che non sia verificato un problema con la batteria o con il cablaggio. Consultare la documentazione relativa gruppo di continuità. Se si è attivata la modalità Sleep del gruppo di continuità, disattivarla per il corretto funzionamento. La modalità Sleep del gruppo di continuità può essere disabilitata tramite la modalità di configurazione sul pannello anteriore. Sostituire la batteria in modo da assicurarsi che il danno non sia stato causato da calore eccessivo, in particolare se si è recentemente verificato un guasto dell'aria condizionata. NOTA: La temperatura operativa ottimale per le batterie del gruppo di continuità è di 25 °C (77 °F). Ogni volta che la temperatura ambiente aumenta mediamente di 8 °C-10 °C (16 °F-18 °F) circa rispetto alla temperatura ottimale, la durata della batteria si riduce del 50%.
5. 6. 7. 8.
9.
Viene visualizzato un avviso di batteria scarica
Azione:
1. 2.
Collegare il gruppo di continuità alla presa in CA dotata di messa a terra per almeno 24 ore per caricare le batterie, quindi verificare le batterie. Se necessario, sostituire le batterie. Assicurarsi che l'allarme sia impostato correttamente modificando l'intervallo di tempo prima dell'avvertimento di batteria scarica. Per istruzioni, consultare la documentazione relativa al gruppo di continuità.
Uno o più LED del gruppo di continuità sono rossi
Azione: Per determinare la causa dell'errore, consultare le informazioni relative ai LED nella documentazione del gruppo.
Problema sconosciuto
Azione:
1. 2.
Disconnettere l'alimentazione al server. Seguendo le istruzioni e le avvertenze riportate nella documentazione del server, portare il server alla configurazione più semplice, rimuovendo qualsiasi scheda o dispositivo non necessario per l'avvio. Mantenere connesso il monitor in modo da visualizzare il processo di avvio del server. Ricollegare l'alimentazione e riaccendere il sistema.
o
3.
Se il video non funziona, vedere "Problemi relativi al video" a pagina 42. ATTENZIONE: La sostituzione della scheda di sistema deve essere effettuata solo da un tecnico qualificato HP. Se è necessario sostituire la scheda di sistema, contattare l'assistenza tecnica HP (vedere "Come contattare HP" a pag. 49) prima di procedere.
Risoluzione dei problemi
32
o
Se il sistema si blocca con questa configurazione minima, uno dei componenti principali è difettoso. Se si è già accertato prima di raggiungere questo punto che processore, modulo di alimentazione del processore, alimentatore e memoria funzionano, sostituire la scheda di sistema. In caso contrario, verificare che ciascuno di tali componenti sia funzionante. Se il sistema si avvia e il video funziona, reinserire un componente alla volta nel server, riavviando dopo l'inserimento di ciascuno di essi per determinare se il componente è la causa del problema. Quando si reinserisce ciascun componente nel server, assicurarsi di disconnettere l'alimentazione del server e seguire le direttive e le avvertenze riportate nella documentazione del server.
o
Problemi generali dell'hardware
Problemi con nuovo hardware (pagina 33) Problema sconosciuto (pagina 32) Problemi con dispositivi di terze parti (pagina 34) Verifica del dispositivo (pagina 34)
Problemi con nuovo hardware
Azione:
1. 2.
Vedere la documentazione del server per assicurarsi che l'hardware installato sia un'opzione supportata dal server. Rimuovere l'hardware non supportato. Consultare le note sulla versione fornite con l'hardware per assicurarsi che il problema non sia causato da una modifica dell'ultimo minuto alla versione dell'hardware. Se non è disponibile alcuna documentazione, visitare il sito Web dell'assistenza HP (http://www.hp.com/support). Verificare che il nuovo hardware sia installato correttamente. Consultare la documentazione del dispositivo, server e sistema operativo per assicurarsi che siano soddisfatti tutti i requisiti. I problemi più comuni sono:
o o o o o
3.
banchi di memoria non riempiti completamente; installazione di un processore senza il PPM corrispondente; installazione di un dispositivo SCSI senza terminazione o con ID non impostato correttamente; impostazione di un dispositivo IDE su Primario/Secondario quando l'altro dispositivo è impostato su CS; connessione del cavo dati di un nuovo dispositivo ma non del cavo di alimentazione.
4. 5. 6. 7. 8.
Assicurarsi che non vi siano conflitti di memoria, I/O o interrupt. Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati alle prese corrette e che siano della lunghezza adeguata. Per maggiori informazioni, consultare documentazione del server. Assicurarsi che altri componenti non siano stati disinseriti accidentalmente durante l'installazione del nuovo componente hardware. Assicurarsi che tutti gli aggiornamenti software necessari, quali driver di periferica, aggiornamenti ROM e patch siano installati e aggiornati. Ad esempio, se si utilizza un controller Smart Array, è necessario disporre della versione più aggiornata del driver di periferica del controller Smart Array.
Risoluzione dei problemi
33
9. 10.
Controllare che tutti i driver di periferica siano adatti all'hardware. Disinstallare qualsiasi driver non corretto prima di installare quelli corretti. Premere il tasto F10 per eseguire l'utility di impostazione del BIOS dopo l'installazione o la sostituzione di schede o altre opzioni per assicurarsi che tutti i componenti del sistema riconoscano le modifiche. Se non si esegue l'utility, si riceverà un messaggio di errore POST che indica un errore di configurazione. Dopo avere verificato le impostazioni nel menu di configurazione del BIOS, premere F10 per salvare e uscire dalla utility, quindi riavviare il server. Verificare che tutte le impostazioni degli interruttori siano corrette. Per maggiori informazioni sulle impostazioni richieste degli interruttori, fare riferimento alle etichette situate all'interno del pannello di accesso del server o alla documentazione del server. Assicurarsi che le schede siano correttamente installate nel server. Eseguire HP Insight Diagnostics (pagina 14) per verificare se riconosce e prova il dispositivo. Disinstallare il nuovo hardware.
11.
12. 13. 14.
Problemi con dispositivi di terze parti
Azione:
1. 2. 3.
Consultare la documentazione del server e del sistema operativo per assicurarsi che il dispositivo sia supportato da entrambi. Verificare che siano installati i driver più recenti. Per verificare che il dispositivo sia installato correttamente, consultare la documentazione relativa. Ad esempio, potrebbe essere necessario installare una scheda PCI di terze parti nel bus PCI primario o una scheda PCI-X nel bus PCI-X.
Verifica del dispositivo
Azione:
1.
Disinstallare il dispositivo. Se il server funziona con il dispositivo rimosso e disinstallato, vi è un problema con il dispositivo, il server non supporta il dispositivo o vi è un conflitto con un altro dispositivo.
2. 3.
Se il dispositivo è il solo dispositivo su un bus, assicurarsi che il bus funzioni correttamente installando un nuovo dispositivo su di esso. Riavviando il server ogni volta per determinare se il dispositivo è funzionante, spostare il dispositivo:
a. In uno slot diverso sullo stesso bus (non applicabile per PCI Express). b. In uno slot PCI, PCI-X o PCI Express su un bus diverso. c.
Nello stesso slot in un altro server uguale o simile funzionante.
Se la scheda funziona in uno qualsiasi di questi slot, lo slot originale è danneggiato o la scheda non era inserita correttamente. Reinserire la scheda nello slot originale per verificare il funzionamento.
4.
Se si verifica una scheda (o un dispositivo collegato a una scheda):
a. Eseguire la verifica dopo aver rimosso tutte le altre schede. b. Effettuare una verifica del server dopo aver rimosso solo la scheda in esame.
ATTENZIONE: Cancellando la NVRAM si eliminano le informazioni di configurazione. Per evitare perdite di dati, consultare le istruzioni complete nella documentazione del server prima di eseguire questa operazione.
Risoluzione dei problemi
34
5.
La cancellazione della NVRAM consente di risolvere vari problemi. Cancellare la NVRAM, ma non utilizzare il file .SCI di backup, se richiesto. Tenere a disposizione i file .CFG, .OVL o .PCF richiesti.
Problemi interni del sistema
Problemi delle unità CD-ROM e DVD
Il sistema non esegue l'avvio dall'unità
Azione:
1. 2.
Verificare che l'ordine di avvio delle unità sia impostato in modo che il server esegua l'avvio dall'unità CD-ROM per prima. Se i ponticelli dell'unità CD-ROM sono impostati su CS (Cable Select, impostazione predefinita di fabbrica), assicurarsi che l'unità CD-ROM sia installata come dispositivo 0 sul cavo, in modo da trovarsi in posizione per l'avvio del server dall'unità. Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Verificare che il supporto dal quale si sta tentando di avviare non sia danneggiato e che sia un CD di avvio. Se si tenta di eseguire l'avvio da un'unità CD-ROM USB, consultare la documentazione del sistema operativo e del server per assicurarsi che supportino entrambi l'avvio da un'unità CD-ROM USB.
3. 4. 5.
I dati letti dall'unità non sono omogenei o l'unità non è in grado di leggere i dati
Azione:
1. 2. 3.
Pulire l'unità e il supporto. Se sulla superficie del CD o del DVD in uso è stata applicata un'etichetta di carta o plastica, rimuoverla e rimuovere ogni traccia di adesivo. Verificare che il formato del CD o DVD inserito sia valido per l'unità. Ad esempio, assicurarsi di non inserire DVD in un'unità che supporta solo CD.
L'unità non è stata rilevata
Azione:
1. 2. 3. 4.
Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Per verificare che i cavi siano collegati come necessario, consultare la documentazione dell'unità. Verificare che i cavi funzionino correttamente. Sostituire con cavi che si è sicuri siano funzionanti per verificare se i cavi originali sono difettosi. Verificare che il driver installato sia aggiornato e corretto.
Problemi delle unità DAT
Vengono visualizzati codici di errore sense
Azione: per informazioni sui codici di errore sense dell'unità DAT, consultare il white paper Troubleshooting DAT Drives. Ricercare il documento nel sito Web HP (http://www.hp.com).
Risoluzione dei problemi
35
Errore o guasto dell'unità DAT
Azione:
1. 2.
Assicurarsi che driver, software e firmware siano aggiornati alle revisioni più recenti. Pulire l'unità almeno quattro volte per assicurare la pulizia delle testine ed eliminare la sporcizia come possibile causa del guasto. Le unità DAT devono essere pulite ogni 8-25 ore di utilizzo per evitare errori intermittenti con supporti di scarsa qualità. Assicurarsi di seguire le procedure di pulizia corrette descritte nella documentazione del dispositivo e del server. NOTA: I nastri DAT nuovi potrebbero contenere scorie che contaminano le testine di lettura/scrittura dell'unità DAT. Se si utilizzano nastri nuovi per il backup, pulire con frequenza l'unità DAT.
Prestazioni dell'unità DAT scarse
Azione: verificare che l'unità non sia utilizzata per eseguire il backup di più dati di quanti siano consigliati per l'unità. Le unità DAT sono progettate per dimensioni di backup ottimali e massime. Per stabilire le dimensioni appropriate di backup dei dati, consultare la documentazione dell'unità.
Il firmware aggiornato indica un nastro difettoso o la testina si sporca regolarmente
Azione: sostituire il nastro.
Si verificano altri errori
Azione: sostituire l'unità disco.
Problemi delle unità DLT
Il server non è in grado di scrivere sul nastro
Azione:
·
Se la spia di pulizia dell'unità è accesa, pulire l'unità. NOTA: Le cartucce di pulizia DLT possono essere utilizzate solo 20 volte. Se la cartuccia di pulizia si avvicina a tale limite e la spia di pulizia dell'unità è ancora accesa dopo aver utilizzato la cartuccia di pulizia, pulire l'unità utilizzandone una nuova.
· · ·
Se il nastro è protetto da scrittura, rimuovere la protezione. Se il nastro continua a non funzionare, inserire un altro nastro nell'unità per verificare se il nastro originale è difettoso. Consultare la documentazione dell'unità nastro per assicurarsi che il nastro utilizzato sia supportato dall'unità. Controllare la condizione di ogni cartuccia nastro utilizzata nell'unità e verificare che la linguetta sia correttamente posizionata e non danneggiata. Una volta individuate le cartucce danneggiate, provvedere allo smaltimento. Un'unità nastro funzionante non aggancia la linguetta di una cartuccia danneggiata, per segnalare che questa deve essere sostituita. Se si trovano cartucce danneggiate, occorre esaminare il gruppo di trascinamento delle unità DLT.
o
Per esaminare la linguetta iniziale della cartuccia, sollevare lo sportellino in cui si inserisce la cartuccia sulla parte anteriore dell'unità e guardare all'interno per verificare che la linguetta iniziale dell'unità sia collegata al gancetto di trascinamento.
Risoluzione dei problemi
36
o
Per esaminare la linguetta di trascinamento dell'unità, sollevare lo sportellino in cui si inserisce la cartuccia sulla parte anteriore dell'unità e guardare all'interno per verificare che la linguetta iniziale dell'unità sia collegata al gancetto di trascinamento, a sua volta inserito nella fessura della linguetta.
Guasto dell'unità DLT
Azione:
· · ·
Verificare che i cavi di alimentazione e del segnale siano collegati correttamente. Verificare che i connettori dei cavi di alimentazione e del segnale non siano danneggiati. Se l'unità è connessa a un controller non integrato, verificare che questo sia inserito correttamente.
L'unità DLT non legge il nastro
Azione:
· · ·
Assicurarsi che l'unità sia inserita. Assicurarsi che l'unità sia installata correttamente. Controllare ciascuna cartuccia nastro utilizzata nell'unità e verificare se una delle linguette non è agganciata. Una volta individuate le cartucce danneggiate, provvedere allo smaltimento. Un'unità nastro funzionante non aggancia la linguetta di una cartuccia danneggiata, per segnalare che deve essere sostituita. Consultare la documentazione dell'unità nastro per assicurarsi che il nastro utilizzato sia supportato dall'unità.
·
Il server non è in grado di trovare l'unità DLT
Azione:
·
Assicurarsi che non vi siano conflitti di dispositivo. Verificare se vi sono ID SCSI duplicati in uso e consultare la documentazione dell'unità DLT e del controller di array per accertasi che siano compatibili. Assicurarsi che non sia stato superato il numero massimo di unità per controller. Consultare la documentazione del controller per determinarne la capacità. NOTA: È consigliabile installare un massimo di due unità DLT per bus.
·
·
Se si utilizza un'unità DLT esterna che richiede un terminatore SCSI installato al connettore SCSI IN non utilizzato sul retro dell'unità, verificare che questo sia collegato. Le unità DLT possono essere collegate in una catena a margherita, ma non è possibile collegare più di tre unità per controller SCSI. L'ultima unità DLT della catena necessita di terminazione SCSI.
·
Controllare se vi sono cavi danneggiati o connettori piegati.
Si verifica un errore durante il backup, ma il backup viene completato
Azione: contattare il produttore del software per maggiori informazioni sul messaggio. Se l'errore non interrompe il backup, è possibile ignorarlo.
Risoluzione dei problemi
37
Problemi della ventola
Problemi delle ventole generiche
Azione:
1.
Verificare che tutte le ventole siano correttamente installate e funzionanti.
a. Seguire le procedure e avvertenze fornite nella documentazione del server per rimuovere
i pannelli di accesso per accedere alle ventole e sostituirle.
b. Disinserire e reinserire ciascuna ventola seguendo le procedure corrette. c. 2. 3.
Rimontare i pannelli di accesso e tentare di riavviare il server.
Verificare che la configurazione delle ventole sia conforme ai requisiti funzionali del server. Vedere la documentazione fornita con il server. Assicurarsi che non vi siano problemi di ventilazione. Se si è utilizzato il server per un lungo periodo senza il pannello di accesso, il flusso d'aria potrebbe essere stato insufficiente, causando così danni termici ai componenti. Per ulteriori requisiti, consultare la documentazione del server. Assicurarsi che durante l'avvio del server non vengano visualizzati messaggi di errore POST che indicano livelli anomali di temperatura o guasti della ventola. Per i requisiti relativi alla temperatura, consultare la documentazione utente del server. Sostituire eventuali ventole non funzionanti e riavviare il server. Per le specifiche sui requisiti relativi alle ventole, consultare la documentazione del server. Verificare che in tutti gli slot delle ventole siano installate ventole o pannelli di riempimento. Per informazioni sui requisiti, consultare la documentazione del server. Verificare che il percorso di circolazione dell'aria delle ventole non sia bloccato da cavi o altro materiale.
4.
5. 6. 7.
Problemi del disco rigido
Il sistema completa il POST, ma il disco rigido genera un errore
Azione:
1. 2. 3. 4. 5.
Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Assicurarsi che non vi siano conflitti fra dispositivi. Assicurarsi che il disco rigido sia collegato e se, necessario, terminato correttamente. Assicurarsi che il cavo SCSI sia funzionante, sostituendolo con un cavo sicuramente funzionante. Eseguire Insight Diagnostics (vedere "HP Insight Diagnostics" a pagina 14) e sostituire i componenti difettosi, come indicato.
Il disco rigido non viene riconosciuto dal server
Azione:
1.
Verificare i LED del disco rigido per assicurarsi che indichino il funzionamento normale. Per maggiori informazioni sui LED del disco rigido, consultare la documentazione del server o il sito Web HP. Assicurarsi che non vi siano connessioni allentate (pagina 16). Rimuovere il disco rigido e verificare che i ponticelli di configurazione siano impostati correttamente.
2. 3.
Risoluzione dei problemi
38
4. 5. 6. 7.
Se si utilizza un controller di array, assicurarsi che il disco rigido sia configurato in un array. Avviare l'utility di configurazione dell'array. Assicurarsi che l'unità sia configurata correttamente. Consultare la documentazione dell'unità per determinarne la configurazione corretta. Se non si tratta di un'unità hot plug, verificare che non vi siano conflitti con un altro disco rigido. Controllare se vi sono conflitti di ID SCSI. Verificare che i driver del controller dell'unità installati siano corretti.
Impossibile accedere ai dati
Azione:
1. 2.
Se questo documento corrisponde alla guida per l'uso, alle istruzioni o al manuale, alle schede tecniche o agli schemi che stai cercando, scaricalo ora. Diplodocs offre un facile e veloce accesso al manuale per l'uso HP PROLIANT DL180 SERVER HP Offri un prodotto per il quale non abbiamo il manuale d'uso? Facci sapere che cosa stai cercando: manuale, istruzioni per l'uso, manuale d´uso, istruzioni d'uso, manuale di istruzioni, manuale dell'utente, istruzioni di montaggio, manuale d'installazione. Diplodocs ti permette di scaricare il manuale HP PROLIANT DL180 SERVER, la guida HP PROLIANT DL180 SERVER, le istruzioni HP PROLIANT DL180 SERVER, il manuale dell'utilizzatore HP PROLIANT DL180 SERVER, il manuale online HP PROLIANT DL180 SERVER.HP PROLIANT DL180 SERVER, COMPAC, COMPAG, HELWET PACKARD, HELWETT, HELWETT PACKARD, HEWLET PACKARD, HEWLETT-PACKARD, Stampanti e Plotter. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Domande frequenti | ![]() |
Contatta il Team Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Tutti i diritti riservati. Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori. |