9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo HITACHI HTDK160: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su HITACHI HTDK160

Istruzioni per l'uso HITACHI HTDK160

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso HITACHI HTDK160 .

Scarica il manuale per l'uso completa (6001 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
HITACHI HTDK160

Il prodotto, sebbene classificato sotto il marchio HITACHI, può essere prodotto da HITACHI POWER TOOLS, MAXELL dopo fusioni, acquisizioni o cambiamenti di nome.



Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso HITACHI HTDK160

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

DVD DIGITAL THEATER SYSTEM HTDK160 DVD/VCD/CD PLAYER WITH AV SURROUND RECEIVER Instruction manual ER POW DBY STAN DVD R 2 AUX 5 8 AT REPE A-B 0 PROG /PB C SLOW /MEMO TUNE ENT SLEEP N/P OSE OPEN /CL RY MENU SETU SE Zoom Title P TITL E PLAY /PAU ADJ/V EQ OL T SELEC Sub Langu age ANGL AUDIO Go To E DISP Return LIST LAY ENIN G MUTE REM OTE CON TRO LLE R RB-H TDK 160 Manufactured under license from Dolby laboratories. " Dolby", " Pro Logic " and the double D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Words. C 1992 - 1997 Dolby Laboratories, Inc. All right reserved. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo con piena responsabilità che questo prodotto, al quale la nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN6100-3-3. In conformità con le disposizioni delle direttive 73/23/EEC, 89/336/EEC e 93/68/EEC. IMPORT IMPORTANTE Il cavo di alimentazione di questo apparecchio potrebbe essere fornito di una spina con incorporato un fusibile. Il valore di tale fusibile è indicato su un lato della spina. Se il fusibile deve essere sostituito, deve essere cambiato con un fusibile BS1362 dello stesso tipo, approvato dalla ASTA o BSI. Se la copertura del fusibile è removibile, non utilizzare mai la spina se priva di tale copertura. Se è necessaria una nuova copertura del fusibile, assicurarsi di utilizzarne una dello stesso colore di quella in dotazione. Le coperture dei fusibili sono reperibili nei comuni rivenditori. NON accorciare o modificare il cavo di alimentazione di questo apparecchio. Se la spina non è adatta alle prese a muro, oppure se il cavo è troppo corto per raggiungere una presa, procurarsi una appropriata prolunga oppure consultare il proprio rivenditore. Se è necessario cambiare il cavo di alimentazione, ciò deve essere effettuato da una persona competente, preferibilmente da un elettricista qualificato. Se non ci fossero alternative al taglio del cavo di alimentazione, assicurarsi di poterlo eseguire il prima possibile, avendo prima rimosso il fusibile, per evitare rischi di scosse elettriche dovute ad una connessione accidentale alla rete di alimentazione. IMPORTANTE Dato che questi colori potrebbero non corrispondere ad i segni colorati che identificano i morsetti nella propria spina, procedere come segue: Il cavo BIANCO deve essere collegato al morsetto contrassegnato con le lettere FL. Il cavo ROSSO deve essere collegato al morsetto contrassegnato con le lettere FR. Il cavo VERDE deve essere collegato al morsetto contrassegnato con la lettera C. Il cavo BLU deve essere collegato al morsetto contrassegnato con le lettere SL. Il cavo GRIGIO deve essere collegato al morsetto contrassegnato con le lettere SR. AVVERTENZA Alimentazione: Questo DVD-Player può venire alimentato con voltaggio di 230V. Il pulsante funzionamento (OPERATE) è indicato con " modalità di accensione o di in stand-by. " ; questo pulsante permette di selezionare la Notifica: Il pulsante funzionamento (OPERATE) è collegato sul secondario del trasformatore di alimentazione e non separa l'apparecchio dalla rete nella posizione di stand-by. 140 LC TO A LC U N I C O N S I G L I P E R U N C O R R E T TO U T I L I Z Z O DELL'APP 'APPARECCHIO DELL'APPARECCHIO Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato rispettando gli standard di sicurezza internazionali ma, come ogni elettrodomestico, deve essere trattato con la massima cura per ottenere da esso un corretto funzionamento e la dovuta sicurezza. · LEGGERE attentamente le istruzioni prima di usare l'apparecchio. · ASSICURARSI che tutti i collegamenti elettrici (compreso il cavo di alimentazione, i collegamenti esterni e le interconnesioni tra i componenti dell'apparecchio) siano stati eseguiti in maniera corretta e secondo le istruzioni fornite dal produttore. Staccare il cavo di alimentazione dalla rete elettrica ogni volta che si effettuano o si modificano le connessioni. · CONSULTARE il rivenditore ogni qualvolta sorgono dubbi riguardo l'installazione, il funzionamento o la sicurezza dell'impianto. · MANEGGIARE con cura gli sportelli dell'apparecchio e fare attenzione ai display. Italiano · INTERROMPERE l'uso del prodotto in caso di dubbi riguardo il suo normale funzionamento o nel caso in cui si verifichi un qualsiasi tipo di avaria - spegnere il sistema, staccare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore. · NON rimuovere alcuna parte dello châssis. Ciò potrebbe esporre al rischio di scosse elettriche. · NON lasciare acceso l'apparecchio se incustodito a meno che non sia espressamente specificato che tale prodotto è progettato per funzionare anche incustodito oppure è dotato della modalità standby. Spegnere il sistema utilizzando l'interruttore presente sull'apparecchio ed assicurarsi che tutti i possibili utenti sappiano come spegnerlo correttamente. Si dovrebbero prendere degli accorgimenti speciali per le persone invalide. · NON utilizzare prodotti quali walkman o radio portatili durante la guida. È illegale guardare la televisione durante la guida di un veicolo. · NON ascoltare a volumi troppo alti tramite le cuffie, ciò potrebbe provocare danni permanenti all'udito. · NON ostruire le feritoie di ventilazione dell'apparecchio, per esempio con tessuti o mobili. Un eventuale surriscaldamento danneggerebbe seriamente l'apparecchio. · NON utilizzare supporti improvvisati e MAI fissare i piedistalli con viti di legno - per assicurare una piena sicurezza attenersi sempre alle istruzioni del produttore ed utilizzare i supporti ed i relativi fissaggi e guarnizioni in dotazione. · NON esporre gli apparecchi elettrici alle intemperie o alla umidità. SOPRATTUTTO - MAI consentire a nessuno, specialmente ai bambini, di infilare oggetti nei fori, fessure o qualsiasi altra apertura dello châssis - ciò può provocare una scossa elettrica mortale; - MAI improvvisare o correre rischi quando si ha a che fare con apparecchi elettrici di qualsiasi natura. È meglio prevenire che curare! 141 VVERTENZE AVVERTENZE Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l'unità alla pioggia o alla umidità. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire lo châssis. Per la manutenzione e l'assistenza rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. La sostituzione del cavo di alimentazione va effettuata esclusivamente presso un centro di assistenza qualificato. Benvenuto! Benvenuto! La ringraziamo per avere acquistato questo sistema compatto DVD Audio Video. Prima di utilizzare l'apparecchio, si prega di leggere attentamente ed interamente questo manuale di istruzioni e di tenerlo successivamente a portata di mano poiché potrà essere utile in caso di problemi operativi di qualsiasi natura. CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1 LASER PRODUCT LASER PRODUKT LASER LAITE LASER APPARAT · Questo apparecchio è classificato come PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. · L'etichetta "CLASS 1 LASER PRODUCT" è situata sul pannello posteriore. · Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa potenza. Per esigenze di sicurezza, non rimuovere alcun coperchio e non tentare di accedere all'interno dell'apparecchio. Per la manutenzione e l'assistenza rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. ATTENZIONE L'uso di strumenti ottici su questo prodotto può incrementare il pericolo per la vista. Dato che il raggio laser utilizzato in questo lettore CD/DVD è dannoso per la vista, non tentare di smontare l'involucro. Per la manutenzione e l'assistenza rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. La seguente etichetta è situata sul pannello posteriore. Con questo simbolo si intende avvertire l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno dell'apparecchio, esso è sufficiente a procurare alle persone scosse elettriche di grave entità. Con questo simbolo si intende avvertire l'utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione negli stampati forniti insieme all'apparecchio. 142 Sommario Precauzioni e Misure di Sicurezza Importanti ........ 144~145 Caratteristiche del Sistema ........................................... 144 Informazioni su Questo Manuale ................................... 144 Tipi di Dischi Riproducibili su Questo Sistema ............ 146 Note sui Dischi ............................................................... 147 Selezione del Tipo di Disco per la TV Collegata ........... 148 SETUP ALTOPARLANTI Impostazione CNTR ONTAIN ......................................... 169 Impostazione PARTE POSTE ......................................... 169 Impostazione TEST TONE ............................................. 169 Impostazione della Posizione Ottimale ...................... 169~170 AUDIO SETUP Impostazione DIGITAL OUT ........................................... 171 Impostazione DYNAMIC ................................................. 171 PREFERENZE Impostazione AUDIO ...................................................... 171 Impostazione SOTTOTITOL ........................................... 171 Impostazione MENU DISCO .......................................... 172 Impostazione PARENTALE ............................................. 172 Impostazione PAROLADORD ........................................ 172 Impostazione DEFAULTS ............................................... 172 USCITA SETUP Impostazione USCITA .................................................... 172 arti Comandi..................... 149~151 Par ti e Comandi Indice delle Parti e dei Comandi(Pannello Frontale) .... 149 Indice delle Parti e dei Comandi(Pannello Posteriore) 150 Indice delle Parti e dei Comandi(Telecomando) ........... 151 Installazione ................................ 152~155 Disimballaggio ............................................................... 152 Inserimento delle Batterie nel Telecomando ................ 152 Collegamento del Sistema di Diffusori ......................... 153 Collegamento delle Antenne ......................................... 154 Collegamento della TV e di Componenti Opzionali ............ 155 Collegamento del Cavo di Alimentazione CA ..................... 155 Funzioni Speciali ................ 173~175 Zoom dell'Immagine ...................................................... 173 Selezione dell'Angolo di Ripresa ................................... 174 Selezione della Lingua per i Sottotitoli ........................... 174 Selezione della Lingua per l'Audio ................................ 174 Uso delle Cuffie .............................................................. 175 Italiano Funzioni di Base ................... 156~163 Riproduzione Normale ........................................... 156~157 Riproduzione al Rallentatore ......................................... 157 Ricerca Rapida ............................................................... 157 Riproduzione della Sezione Successiva o Precedente 157 Uso del Menu per Ciascun DVD .................................... 158 Riproduzione di Video CD con Funzioni PBC ................ 159 Riproduzione Ripetuta ................................................... 160 Riproduzione Ripetuta A-B ............................................. 160 Riproduzione Programmata .......................................... 161 Riproduzione con Equalizzatore .................................... 161 Selezione del punto di inizio tramite il Time Code ........ 162 Selezione di una Traccia Tramite i Tasti Numerici ........ 162 Controllo delle Informazioni con la Funzione Display ... 163 Altre Funzioni ............................ 176~179 Ascolto della Radio ................................................ 176~177 Preselezione di Stazioni Radio ...................................... 177 Ascolto di una Sorgente Esterna ................................... 178 Selezione delle Modalità di Ascolto ............................... 178 Uso del Timer Sleep ...................................................... 179 Infor ormazioni Aggiunti giuntiv Infor mazioni Ag giuntive ...........................................................................................180~184 Risoluzione dei Problemi ....................................... 180~182 Glossario ................................................................ 182~183 Caratteristiche Tecniche ................................................ 184 Impostazioni e Regolazioni olazioni............................................164~172 Uso del Menu SETUP ............................................ 164~165 Elenco delle Voci del SETUP MENU .............................. 166 SETUP GENERALE Impostazione VISUAL TV ................................................ 167 Impostazione TIPO DI TV ............................................... 167 Impostazione VIDEO OUT .............................................. 167 Impostazione SEGNO DIAN ........................................... 168 Impostazione OSD ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.