Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
®
Bedienungsanleitung Energiestation Directions for use Energy station Mode d'emploi Station d'énergie Gebruiksaanwijzing Energiestation Instrucciones de uso Unidad energética Manual de instruções Posto de energia Bruksanvisning Energistation Käyttöohje Energia-asema Bruksanvisning Energistasjon Istruzioni per l'uso Power Station Instrukcja obslugi Uniwersalne ródlo energii Használati utasÃtás Energiaállomás
Art.-Nr.: 10.912.20
EGS
3600
Bitte Seite 2-3 ausklappen Please pull out pages 2-3 Veuillez ouvrir les pages 2 à 3 Gelieve bladzijden 2-3 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 3 Desdobre as páginas 2-3 Var vänlig öppna sidorna 2-3 Käännä sivut 2-3 auki Fold ut 2-3 Aprire le pagine dalle 2 alla 3 Prosimy rozloy instrukcj na stronach 2-3 Kérjük a 2 - 3 - ig lev oldalakat szétnyitni.
2
1
2
3
3
D
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.
¼ ¼
¼
1. Wichtige Hinweise!
¼ ¼ ¼
Kontrollieren Sie die Energiestation vor jeder Verwendung auf Beschädigung. Netzspannungswert (230V ~50Hz) einhalten. Bitte beachten Sie, daß beim unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten Gefahren entstehen können, die möglicherweise von Kindern nicht erkannt werden. Halten Sie Kinder von der Kfz-Batterie und Energiestation fern. Defekte oder beschädigte Teile sollen sachgemäß durch eine Kundendienstwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Bedienungsanleitung angegeben ist. Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden. Vor Regen, Spritzwasser und Feuchtigkeit schützen. Nicht auf geheizten Untergrund stellen. Bei Nichtgebrauch stets die Energiestation ausschalten. Beim Aufladen der Kfz-Batterie sowie beim Auffüllen von Säure bzw. Nachfüllen von destilliertem Wasser unbedingt eine Schutzbrille und säurefeste Handschuhe tragen! Es besteht durch die ätzende Säure erhöhte Verletzungsgefahr! Vorsicht! Batteriesäure ist ätzend. Säurespritzer auf Haut und Kleider sofort mit Seifenlauge abwaschen. Säurespritzer im Auge sofort mit Wasser spülen (15 min.) und Arzt aufsuchen. Beim Aufladen der Kfz-Batterie darf keine Kleidung aus synthetischen Stoffen getragen werden, um Funkenbildung durch elektrostatische Entladung zu vermeiden.
¼ ¼ ¼ ¼
Achtung! Flammen und Funken vermeiden. Beim Laden wird explosives Knallgas frei. Die Energiestation beinhaltet Bauteile, wie z.B. Schalter und Sicherung, die möglicherweise Lichtbogen und Funken erzeugen. Unbedingt auf gute Belüftung in der Garage oder Raum achten. Achtung! Bei stechenden Gasgeruch besteht akute Explosionsgefahr. Gerät nicht abschalten Ladezangen nicht entfernen. Raum sofort gut lüften. Kfz-Batterie von einem Kundendienst überprüfen lassen. Laden Sie nicht mehrere Batterien gleichzeitig. Laden Sie keine nicht ladefähigen Batterien. Beachten Sie die Hinweise des KfzBatterieherstellers. Angaben und Hinweise des Fahrzeugherstellers zum Batterieladen beachten.
¼
¼ ¼
Entsorgung Batterien: Nur über KFZ-Werkstätten, spezielle Annahmestellen oder SondermüllSammelstellen. Erkundigen Sie sich in der örtlichen Gemeinde.
¼ ¼ ¼ ¼
Wichtig! Die Energiestation ist mit einer wartungsfreien Akku-Batterie ausgestattet. Sie wird teilaufgeladen angeliefert. ¼ Vor der ersten Inbetriebnahme muß der Akku der Energiestation voll aufgeladen werden! ¼ Bei längerem Nichtgebrauch der Energiestation entlädt sich der Akku selbständig. ¼ Verwenden Sie zum Laden nur das mitgelieferte Netzteil.
¼
Umweltschutz Bitte denken Sie daran, daß Verpackungsmaterial, verbrauchte Batterien oder defekte Akkus nicht in den Haushaltsmüll gehören. Führen Sie diese stets ordungsgemäßer Entsorgung zu.
¼
2. Lieferumfang:
1 1 1 Energiestation Lade-Netzteil Verbindungskabel mit Zigarettenanzünder Stecker
¼
4
D
3. Technische Daten:
Akku: Ausgangsspannungen, unstabilisiert: max. Stromaufnahme: Ausgangsspannungen/ max. Stromaufnahme: Starthilfe: Netzteil: Netzspannung: Ausgang Netzteil: Nennspannung: Nennstrom: Nennleistung: Lampe: 15 V 1000 mA 7,5 V 12V / 5 W 230 V ~ 50 Hz 12 V / 18 Ah 3 V; 6 V; 9 V 1A 12 V/10 A über 1 Zigarettenanzündersteckdosen 12 V / 600 A, max. 5 sec.
¼
Achten Sie daher auf die Leistungs - und Stromaufnahmewerte des Verbrauchers, um die Energiestation nicht zu überlasten. Falls Ihnen nur die Leistungsdaten des Verbrauchers bekannt sind, können Sie den max. Strom sehr einfach berechnen. Rechenbeispiel: Verbraucher: 12V / 50W Der Aufnahmestrom beträgt: 50W / 12V = 4,17A
¼ ¼ ¼
Das mitgelieferte Zigarettenanzünderkabel kann benutzt werden, um einen geeigneten Verbraucher anzuschließen. Um den 12V Ausgang zu benutzen, entfernen Sie die Schutzkappe und schließen Ihren Verbraucher an. Anschließend betätigen Sie den Schalter (Bild 1 / Pos. 1).
Betriebszeiten für mögliche Verbraucher
4. Laden der Energiestation mit Netzteil
1. Den EIN/AUS Schalter (Bild 1 / Pos. 1) in Stellung ,,CHA" schalten. 2. Verbinden Sie die Anschlußleitung, des beiliegenden Netzteils, mit der Ladebuchse ,,CHARGE" (Bild 1 / Pos. 7) des Gerätes. 3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose mit 230V ~ 50Hz. 4. Die Ladezeit beträgt etwa 24 Stunden. 5. Beim Ladevorgang leuchtet die rote Leuchtdiode (Bild 2 / Pos. 4) und zeigt dadurch, daß der Ladevorgang begonnen hat. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, d.h. der Akku ist voll geladen, leuchtet zusätzlich noch die grüne Leuchtdiode (Bild 2 / Pos. 3). 6. Das mitgelieferte Zigarettenanzünderstecker Kabel darf nicht zum Laden der Energiestation verwendet werden.
Nachstehend sind typische 12 Volt Verbraucher aufgeführt. Die tatsächliche Betriebsdauer richtet sich nach dem tatsächlichen Aufnahmestrom des Gerätes sowie dem Ladezustand des Akkus.
Verbraucher Aufnahmestrom Voraussichtliche ununterbrochene Betriebsdauer Halogenlampe
(HL 12-55, Art.Nr. 10.955.00)
4,5 A
4h
Kfz - Schlagschrauber
(KSS 12, Art.Nr. 20.483.00)
12 A
1,5 h
Autokompressor Autostaubsauger Fernseher m. Sat-Empfänger Kühlbox
7A 7A
2,5 h 2,5 h
5. Ausgänge
Ausgang 12V über Zigarettenanzünderanschluß. 10 Ampere max.:
4A 4
4,5 h 4,5 h 4h 5
¼
Der 12V Ausgang ( Bild 1 / Pos. 2) ist max. mit 10A belastbar, d.h. Ihnen stehen max. 10A zur Verfügung.
12 V Tauchpumpe 4,5 A
D
Ausgang 3V / 6V / 9V; 1 Ampere max.:
¼
¼
Alle drei Ausgänge zusammen sind mit max. 1 A belastbar, d. h. Ihnen stehen max. 1 A zur Verfügung. Die Stabilisierung der Ausgänge 3 V; 6 V und 9 V kann für manche Elektronikgeräte (Videokameras, Laptop, usw.) nicht ausreichend sein. Beachten Sie daher die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes bevor Sie dieses anschließen. Hinweise auf Sonderzubehör in der Bedienungsanleitung des zu betreibenden Gerätes sind zu berücksichtigen. (z. B. Adapter für 12 V Anschluß über Zigarettenanzünderbuchse in PKW's für Videokameras, usw.) Diese Ausgänge sind mit einer Feinsicherung abgesichert. Diese Sicherung befindet sich auf der Gerätevorderseite unter der Zigarettenanzünderbuchse. Bei eventueller Zerstörung der Sicherung nur durch eine Sicherung mit gleichen Amperewert ersetzen. Verbinden Sie die Ausgangsbuchse 3 V - 6 V 9 V an der Geräte-Vorderseite über eine geeignete Anschlußleitung mit dem mit Spannung zu versorgenden Gerät.
¼
¼
Die Energiestation kann nur bei teilentladener Kraftfahrzeugbatterie als Starthilfe verwendet werden. Dies bedeutet, Sie können nur eine begrenzte Kapazität in die Kraftfahrzeug-Batterie befördern. Zum Starten totalentladener Batterie ist die Energiestation nicht geeignet!
Die Starthilfeeinrichtung der Energiestation bietet bei Startschwierigkeiten, aufgrund fehlender Batteriekapazität in der Fahrzeugbatterie, eine willkommene Hilfe. Wir weisen darauf hin, dass die Fahrzeuge in der Standardausstattung bereits mit zahlreichen Elektronikbausteinen (wie z. B. ABS, ASR, Einspritzpumpe, Bordcomputer und Autotelefon) ausgerüstet sind. Die erhöhte Startspannung und auftretende Spannungsspitzen können beim Startvorgang evtl. zu Defekten in den Elektronikbausteinen führen. Folgeschäden durch Starthilfe verursacht, können nicht von der Produkthaftung gedeckt werden. Beachten Sie bitte die Hinweise in Bedienungsanleitungen für Auto, Radio, Autotelefon, usw. Achtung! Nur bei vollgeladener Energiestation mit voller Kapazität können Sie einen Strom von 600 A 5 Sekunden lang entnehmen.
¼
¼
Achten Sie auf die Spannungs und Stromwerte der zu versorgenden Geräte, um die Energiestation nicht zu überlasten. Eine Überlastung kann zu eventueller Zerstörung des Gerätes führen.
Anwendung der Energiestation bei Starthilfe: 1. Der Schalter (Bild 1 / Pos. 1) muß bei Starthilfe in Stellung ,,OFF" gestellt werden. 2. Verbinden Sie die rote Leitung (+) der Energiestation mit dem PLUS-Pol (+) der AutoBatterie. 3. Verbinden Sie die schwarze Leitung (-) der Energiestation mit der Fahrzeugmasse des Fahrzeuges, z. B. am Masseband oder einer anderen blanken Stelle am Motorblock, soweit wie möglich von der Batterie entfernt anklemmen, um das Zünden von möglicherweise entwickeltem Knallgas zu verhindern. 4. Jetzt können Sie einen Startversuch des Motors bei angeschlossener Energiestation durchführen. Achten Sie darauf, daß der Startversuch nicht länger als 20 Sekunden dauert, da beim Starten ein sehr hoher Strom fließt. 5. Zuerst entfernen Sie die Polzange am Masseband (Minuspol).
6. Betätigung der Lampe (12V / 5W)
Um die Lampe einzuschalten gehen Sie wie folgt vor:
¼ ¼
Bringen Sie den Schalter (Bild 1/ Pos.1) in Stellung ,,ON" Die Lampe wird durch den Schalter (Bild 1/ Pos. 5) ein bzw. ausgeschaltet.
7. Starthilfe für das Kraftfahrzeug
¼ ¼ ¼
6 Die Ladekabel mit den Polzangen befinden sich auf der Geräterückseite. Wenn Sie die Ladekabel nicht benötigen, nehmen Sie die Ladekabel nicht aus dem Gerät. Achtung! Kurzschlußgefahr bei Berührung der Polzangen
D
6. Anschließend entfernen Sie bitte das Starthilfekabel vom PLUS-Pol (+) der Autobatterie. 7. Nach diesen Startversuch muß die Energiestation wieder geladen werden.
10. Wartung und Pflege
¼
Bei sämtlichem Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist grundsätzlich die Energiestation auszuschalten und alle Anschlüsse vom Gerät zu entfernen. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche möglichst immer nur ein weiches trockenes Tuch und keine scharfen Lösungsmittel. Wenn unbedingt nötig, können Sie Schmutz mit einem nur leicht angefeuchteten Lappen beseitigen.
8. Batteriezustandskontrolle
Die Leuchtdioden (Bild 2 / Pos. 1 und 2) geben Auskunft über den Zustand der Akku-Batterie. Die grüne Leuchtdiode (Pos.2) leuchtet, wenn der Akku der Energiestation voll geladen ist. Die rote Leuchtdiode (Pos.1) leuchtet zusätzlich, wenn der Akku der Energiestation leer ist. Die Energiestation muß anschließend wieder geladen werden. Die Leuchtdioden (Bild 2 / Pos. 3 und 4) geben Ihnen Auskunft über den Ladezustand des Akkus. Die rote Leuchtdiode (Pos. 4) leuchtet, sobald Sie die Engergiestation laden. Ist die Energiestation voll aufgeladen, leuchtet noch zusätzlich die grüne Leuchtdiode (Pos.3).
¼
11. Ersatzteilbestellung
1. Bei eventuellen Ersatzteilbedarf sollten folgende Angaben gemacht werden: 2. Typ des Gerätes 3. Artikelnummer des Gerätes 4. Identnummer des Gerätes 5. Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
9.Wechseln der Lampe
Achtung! Die Lampe muß ausgeschaltet sein. Zum Wechseln der Lampe gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Drehen Sie die Lampenfassung (Bild3 / Pos.1) gegen den Uhrzeigersinn. 2. Ziehen Sie die Fassung der Lampe aus dem Gehäuse der Energiestation. 3. Entnehmen Sie vorsichtig mit einem Tuch die Lampe, hierbei drücken Sie vorsichtig die Lampe ins Gehäuse und drehen sie ein kleines Stück gegen den Uhrzeigersinn. 4. Die Lampe kann entnommen werden. Achten Sie darauf, dass der Reflektor nicht zerstört wird. 5. Der Einbau erfolgt in der umgekehrten Reihenfolge.
7
GB
Please read the directions for use carefully and observe the information provided. It is important to consult these instructions in order to acquaint yourself with the appliance, its proper use and safety precautions.
¼
¼ ¼ ¼ ¼
1. Safety information
¼ ¼ ¼ ¼ ¼
The energy station for signs of damage before each use. Observe the mains voltage (230 V ( 50 Hz). Please remember that improper handling of electrical equipment may result in hazards which are not always recognized by children. Keep children away from the car battery and the energy station. Have defective or damaged parts repaired or replaced by a customer service workshop unless otherwise stated in these operating instructions. Damaged switches have to be replaced by a customer service workshop. Protect from rain, splashing water and damp conditions. Do not place on heated surfaces. Always switch off the energy ...