9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo Stampante BROTHER HL-1470N: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su BROTHER HL-1470N

Istruzioni per l'uso BROTHER HL-1470N

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso BROTHER HL-1470N Stampante .

Scarica il manuale per l'uso completa (1891 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
BROTHER HL-1470N
BROTHER HL-1470N Quick Setup
BROTHER HL-1470N SERVICE MANUAL


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso BROTHER HL-1470N

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

Stampante laser Brother HL-1230 HL-1440 HL-1450 HL-1470N GUIDA DELL'UTENTE Prima di utilizzare la stampante leggere attentamente la presente Guida dell'utente. È possibile stampare o visualizzare questo manuale dal CD-ROM in qualsiasi momento. Conservare il CD-ROM in un luogo pratico per poterlo consultare in qualsiasi momento. Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) è una fonte di informazioni unica per tutti gli aspetti della stampante. Scaricare le utilità e i driver più recenti per le stampanti, leggere le domande frequenti e i suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi oppure apprendere soluzioni di stampa speciali nelle sezioni 'Solutions' e 'Customer Education'. i Solo per STATI UNITI e CANADA IMPORTANT NOTE: For technical and operational assistance, you must call. Calls must be made from within that country. In USA In CANADA 1-800-276-7746 1-800-853-6660 1-514-685-6464 (within Montreal) If you have comments or suggestions, please write us at: In USA Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6 In CANADA BROTHER FAX-BACK SYSTEM Brother Customer Service has installed an easy to use fax-back system so you can get instant answers to common technical questions and product information for all Brother products. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the information to any fax machine, not just the one from which you are calling. Call and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how to use the system and your index of fax-back subjects. In USA In Canada 1-800-521-2846 1-800-685-5381 1-514-685-5381 (within Montreal) DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only) For the name of a Brother authorized dealer or service center, call 1-800-284-4357. SERVICE CENTERS (Canada only) For service center addresses in Canada, call 1-800-853-6660. INTERNET ADDRESSES http://www.brother.com and http://solutions.brother.com ii Definizioni dei messaggi di avvertenza, a tte n z i o n e e d e l l e n o te In questa Guida dell'utente sono state adottate le seguenti convenzioni: Avvertenza Segnala le avvertenze che devono essere osservate per evitare infortuni. ! Attenzione Segnala le precauzioni che devono essere osservate per utilizzare la stampante nel modo corretto o per evitare di danneggiarla. Nota Segnala le note e i suggerimenti che vengono forniti relativamente all'uso della stampante. iii Per un utilizzo sicuro della stampante Avvertenza · Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto CALDE. Dopo avere aperto il coperchio anteriore o posteriore della stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella seguente illustrazione. · Nella stampante sono presenti degli elettrodi ad alta tensione. Prima di pulirla, ricordarsi di spegnere l'interruttore di alimentazione e di disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. ! Attenzione Per pulire la stampante usare solo acqua e detersivi neutri. Liquidi volatili come solventi o benzene danneggiano la superficie della stampante. Non utilizzare detersivi contenenti ammoniaca in quanto danneggiano la stampante e la cartuccia di toner. iv Sommario APITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Contenuto della confezione Cavo dii iinterfacciia Cavo d nterfacc a Panoramiica generalle Panoram ca genera e 1-1 1 -2 1 -2 1 -3 1 -3 Collocazione della stampante Alliimentaziione A mentaz one Condiiziionii ambiientallii Cond z on amb enta 1-6 1-6 1-6 1-7 1-7 Tipi e formati carta Supportii dii stampa e diimensiionii Support d stampa e d mens on Carta consiiglliiata Carta cons g ata Area stampabiille Area stampab e 1-8 1-8 1-8 1-9 1-9 1-10 1-10 Stampa su carta comune Stampa su carta comune dall vassoiio carta Stampa su carta comune da vasso o carta Stampa su carta comune dalllla fessura dii Stampa su carta comune da a fessura d alliimentaziione manualle a mentaz one manua e 1-11 1-11 1-11 1-14 1-14 Stampa su carta più spessa e su cartoncino v 1-16 Stampa di buste Tiipii dii buste da eviitare T p d buste da ev tare 1-19 1-21 1-21 Stampa su lucidi 1-22 1-22 Stampa su lluciidii dall vassoiio carta 1-22 Stampa su uc d da vasso o carta Stampa su lluciidii dalllla fessura dii alliimentaziione Stampa su uc d da a fessura d a mentaz one 1-25 manualle 1-25 manua e Stampa su entrambii ii llatii dii un foglliio (stampa Stampa su entramb at d un fog o (stampa 1-27 dupllex manualle) 1-27 dup ex manua e) Stampa dupllex manualle dall vassoiio carta 1-28 Stampa dup ex manua e da vasso o carta 1-28 Stampa dupllex manualle dalllla fessura dii alliimentaziione Stampa dup ex manua e da a fessura d a mentaz one manualle 1-29 manua e 1-29 IIstruziionii per lla stampa su entrambii ii llatii dell foglliio 1-30 struz on per a stampa su entramb at de fog o 1-30 CAPITOLO 2 SOFTWARE E DRIVER DELLA STAMPANTE Driver della stampante Sollo per utentii Wiindows So o per utent W ndows Funziionalliità dell driiver delllla stampante PCL Funz ona tà de dr ver de a stampante PCL Funziionalliità dell driiver delllla stampante PS Funz ona tà de dr ver de a stampante PS 2-1 2-2 2-2 2 -2 2 -2 2 -8 2 -8 Sollo per utentii Maciintosh So o per utent Mac ntosh 2-12 2-12 Per gllii utentii USB (sollo stampantii HL-1440//1450//1470N) Per g utent USB (so o stampant HL-1440 1450 1470N) 2-12 2-12 Per gllii utentii abiilliitatii alllla connessiione dii rete Per g utent ab tat a a conness one d rete (sollo stampante HL-1470N) 2-12 (so o stampante HL-1470N) 2-12 vi Software Stampa e-maiill automatiica Stampa e-ma automat ca Software dii rete Software d rete BRAdmiin Professiionall BRAdm n Profess ona Storage Manager Storage Manager 2-13 2-13 2-13 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 2-14 Procedura guiidata dell driiver delllla stampante dii rete 2-15 Procedura gu data de dr ver de a stampante d rete 2-15 Selleziione automatiica dellll''emullaziione 2-15 Se ez one automat ca de emu az one 2-15 CAPITOLO 3 PANNELLO DI CONTROLLO Riichiiesta dii assiistenza R ch esta d ass stenza 3-4 3-4 Pulsante sul pannello di controllo Stampa pagiina dii prova Stampa pag na d prova Utiilliizzo dell pullsante sull pannellllo dii controllllo Ut zzo de pu sante su panne o d contro o Utiilliizzo dell driiver delllla stampante Ut zzo de dr ver de a stampante 3-6 3-7 3-7 3 -7 3 -7 3 -8 3 -8 Stampa confiiguraziione e font Stampa conf guraz one e font Utiilliizzo dell pullsante sull pannellllo dii controllllo Ut zzo de pu sante su panne o d contro o Utiilliizzo dell driiver delllla stampante Ut zzo de dr ver de a stampante 3-9 3-9 3 -9 3 -9 3-10 3-10 CAPITOLO 4 OPZIONI SIMM IInstallllaziione dii memoriia aggiiuntiiva nsta az one d memor a agg unt va 4-1 4-4 4-4 vii Vassoio carta inferiore Server di stampa (NC-2010p) Interfaccia IrDA (IR-1000) CAPITOLO 5 MANUTENZIONE DI ROUTINE 4-6 4-7 4-8 Cartuccia di toner Messaggiio Poco toner Messagg o Poco toner Messaggiio Toner esauriito Messagg o Toner esaur to Sostiituziione delllla cartucciia dii toner Sost tuz one de a cartucc a d toner 5-2 5-2 5-2 5-3 5-3 5-3 5-3 Gruppo tamburo Messaggiio Sostiituiire ora iill tamburo Messagg o Sost tu re ora tamburo 5-8 5 -9 5 -9 Sostiituziione dell gruppo tamburo Sost tuz one de gruppo tamburo 5-10 5-10 Pulizia 5-13 Componentii che riichiiedono una manutenziione Component che r ch edono una manutenz one 5-14 periiodiica 5-14 per od ca CAPITOLO 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Come rilevare il problema viii 6-1 Messaggi di errore del Controllo dello stato 6-2 Stampa dei messaggi di errore Gestione della carta Inceppamenti carta: come rimuoverli Altri problemi Per Maciintosh con USB Per Mac ntosh con USB 6-4 6-5 6-6 6-10 6-11 6-11 Miglioramento della qualità di stampa 6-12 Come stampare nel modo corretto APPENDICE 6-19 Specifiche della stampante A-1 Informazioni importanti per la scelta della carta A-6 Marchi INDICE ANALITICO ix A-10 I -1 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE 1 Contenuto della confezione Componenti: quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti. 1 1. Stampante 2. Assemblaggio del gruppo tamburo (cartuccia di toner inclusa) 3. Documentazione 2 4. CD-ROM 5. Cavo di alimentazione CA 5 4 3 I componenti presenti nella confezione possono variare da un paese all'altro. Nota seconda del paese in cui è stata acquistata la stampante, il cavo di alimentazione può presentare leggere differenze rispetto a quanto illustrato nella figura. 0A 1-1 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Cavo di interfaccia · · · · · · Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard. Alcuni computer dispongono sia di una porta USB che di una porta parallela. Di conseguenza, è necessario acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare. Oggi, la maggior parte dei cavi paralleli supporta la comunicazione bidirezionale, ma è possibile che alcuni di essi presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano compatibili con lo standard IEEE 1284. Non utilizzare un cavo parallelo con lunghezza superiore ai 3 metri (10 piedi). Per gli utenti delle stampanti HL-1440, HL-1450 e HL-1470N Quando si utilizza un cavo USB, assicurarsi di utilizzare un doppino ritorto ad alta velocità (12 Mbps) e di collegarlo al connettore USB del PC. Non utilizzare il connettore USB sulla parte anteriore del PC o sulla tastiera dell'iMac. 1-2 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Panoramica generale Vista anteriore 1 2 1. Supporto estensibile vassoio 2. Raccoglitore di uscita stampa giù 3. Coperchio anteriore 7 3 4. Vassoio carta 5. Guide carta per l'alimentazione manuale 4 6 5 6. Fessura di alimentazione manuale 7. Pannello di controllo Vista posteriore (HL-1230) 1 1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela 4 3 2 1-3 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Vista posteriore (HL-1440) 1 1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela 5 4 3 2 5. Connettore USB Vista posteriore (HL-1450) 1 1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia 6 5 4 3 2 parallela 5. Connettore di interfaccia USB 6. Connettore Mini Din per vassoio inferiore 1-4 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Vista posteriore (HL-1470N) 1 10/100BASE TX LFA TEST 7 8 9 6 5 4 3 2 1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela 5. Connettore di interfaccia USB 6. Connettore Mini Din per vassoio inferiore 7. Porta 10/100Base TX 8. LED 9. Pulsante Test 1-5 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Collocazione della stampante Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni. Alimentazione Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione specificati. Alimentazione CA: CA 220 ­ 240 V o CA 110 ­ 120 V Frequenza: 50 Hz (220­ 240 V) o 50/60 Hz (110­120 V) Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri (16,5 piedi). Non utilizzare un circuito elettrico a cui sono collegati altri apparecchi ad alta tensione quali un condizionatore d'aria, una fotocopiatrice o una trinciatrice. Se ciò fosse inevitabile, è consigliabile utilizzare un trasformatore di isolamento o un filtro di disturbi ad alta frequenza. Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione. 1-6 CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE Condizioni ambientali · · · · · · · · · · · · · · · La stampante deve essere installata nei pressi di una presa di corrente facilmente accessibile. Utilizzare la stampante attenendosi ai limiti di temperatura e umidità di seguito specificati. Temperatura ambiente: da 10°C a 32,5°C (da 50°F a 90,5°F) Tasso di umidità ambientale: dal 20% al 80% (senza condensa) Collocare la stampante in un ambiente ben ventilato. Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale. Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo polveroso. Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione sia ostruita. Mantenere uno spazio libero di circa 100 mm (4") tra la griglia di ventilazione e il muro. Non collocare la stampante in una zona esposta alla luce diretta del sole. Se non si potesse fare a meno di collocare la stampante in prossimità di una finestra, proteggerla dalla luce diretta del sole utilizzando apposite tende parasole. Non collocare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di generare campi ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.