Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
Stampante laser Brother
HL-1230 HL-1440 HL-1450 HL-1470N
GUIDA DELL'UTENTE
Prima di utilizzare la stampante leggere attentamente la presente Guida dell'utente. È possibile stampare o visualizzare questo manuale dal CD-ROM in qualsiasi momento. Conservare il CD-ROM in un luogo pratico per poterlo consultare in qualsiasi momento.
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) è una fonte di informazioni unica per tutti gli aspetti della stampante. Scaricare le utilità e i driver più recenti per le stampanti, leggere le domande frequenti e i suggerimenti relativi alla risoluzione dei problemi oppure apprendere soluzioni di stampa speciali nelle sezioni 'Solutions' e 'Customer Education'.
i
Solo per STATI UNITI e CANADA IMPORTANT NOTE: For technical and operational assistance, you must call. Calls must be made from within that country. In USA In CANADA 1-800-276-7746 1-800-853-6660 1-514-685-6464
(within Montreal)
If you have comments or suggestions, please write us at: In USA Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
In CANADA
BROTHER FAX-BACK SYSTEM Brother Customer Service has installed an easy to use fax-back system so you can get instant answers to common technical questions and product information for all Brother products. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the information to any fax machine, not just the one from which you are calling. Call and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how to use the system and your index of fax-back subjects. In USA In Canada 1-800-521-2846 1-800-685-5381 1-514-685-5381 (within Montreal)
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only) For the name of a Brother authorized dealer or service center, call 1-800-284-4357.
SERVICE CENTERS (Canada only) For service center addresses in Canada, call 1-800-853-6660. INTERNET ADDRESSES http://www.brother.com and http://solutions.brother.com
ii
Definizioni dei messaggi di avvertenza, a tte n z i o n e e d e l l e n o te
In questa Guida dell'utente sono state adottate le seguenti convenzioni:
Avvertenza
Segnala le avvertenze che devono essere osservate per evitare infortuni.
!
Attenzione
Segnala le precauzioni che devono essere osservate per utilizzare la stampante nel modo corretto o per evitare di danneggiarla.
Nota
Segnala le note e i suggerimenti che vengono forniti relativamente all'uso della stampante.
iii
Per un utilizzo sicuro della stampante
Avvertenza
· Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto CALDE. Dopo avere aperto il coperchio anteriore o posteriore della stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella seguente illustrazione.
·
Nella stampante sono presenti degli elettrodi ad alta tensione. Prima di pulirla, ricordarsi di spegnere l'interruttore di alimentazione e di disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
!
Attenzione
Per pulire la stampante usare solo acqua e detersivi neutri. Liquidi volatili come solventi o benzene danneggiano la superficie della stampante. Non utilizzare detersivi contenenti ammoniaca in quanto danneggiano la stampante e la cartuccia di toner.
iv
Sommario
APITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Contenuto della confezione
Cavo dii iinterfacciia Cavo d nterfacc a Panoramiica generalle Panoram ca genera e
1-1
1 -2 1 -2 1 -3 1 -3
Collocazione della stampante
Alliimentaziione A mentaz one Condiiziionii ambiientallii Cond z on amb enta
1-6
1-6 1-6 1-7 1-7
Tipi e formati carta
Supportii dii stampa e diimensiionii Support d stampa e d mens on Carta consiiglliiata Carta cons g ata Area stampabiille Area stampab e
1-8
1-8 1-8 1-9 1-9 1-10 1-10
Stampa su carta comune
Stampa su carta comune dall vassoiio carta Stampa su carta comune da vasso o carta Stampa su carta comune dalllla fessura dii Stampa su carta comune da a fessura d alliimentaziione manualle a mentaz one manua e
1-11
1-11 1-11 1-14 1-14
Stampa su carta più spessa e su cartoncino
v
1-16
Stampa di buste
Tiipii dii buste da eviitare T p d buste da ev tare
1-19
1-21 1-21
Stampa su lucidi
1-22
1-22 Stampa su lluciidii dall vassoiio carta 1-22 Stampa su uc d da vasso o carta Stampa su lluciidii dalllla fessura dii alliimentaziione Stampa su uc d da a fessura d a mentaz one 1-25 manualle 1-25 manua e Stampa su entrambii ii llatii dii un foglliio (stampa Stampa su entramb at d un fog o (stampa 1-27 dupllex manualle) 1-27 dup ex manua e)
Stampa dupllex manualle dall vassoiio carta 1-28 Stampa dup ex manua e da vasso o carta 1-28 Stampa dupllex manualle dalllla fessura dii alliimentaziione Stampa dup ex manua e da a fessura d a mentaz one manualle 1-29 manua e 1-29 IIstruziionii per lla stampa su entrambii ii llatii dell foglliio 1-30 struz on per a stampa su entramb at de fog o 1-30
CAPITOLO 2 SOFTWARE E DRIVER DELLA STAMPANTE
Driver della stampante
Sollo per utentii Wiindows So o per utent W ndows
Funziionalliità dell driiver delllla stampante PCL Funz ona tà de dr ver de a stampante PCL Funziionalliità dell driiver delllla stampante PS Funz ona tà de dr ver de a stampante PS
2-1
2-2 2-2
2 -2 2 -2 2 -8 2 -8
Sollo per utentii Maciintosh So o per utent Mac ntosh
2-12 2-12
Per gllii utentii USB (sollo stampantii HL-1440//1450//1470N) Per g utent USB (so o stampant HL-1440 1450 1470N) 2-12 2-12 Per gllii utentii abiilliitatii alllla connessiione dii rete Per g utent ab tat a a conness one d rete (sollo stampante HL-1470N) 2-12 (so o stampante HL-1470N) 2-12
vi
Software
Stampa e-maiill automatiica Stampa e-ma automat ca Software dii rete Software d rete
BRAdmiin Professiionall BRAdm n Profess ona Storage Manager Storage Manager
2-13
2-13 2-13 2-14 2-14
2-14 2-14 2-14 2-14
Procedura guiidata dell driiver delllla stampante dii rete 2-15 Procedura gu data de dr ver de a stampante d rete 2-15 Selleziione automatiica dellll''emullaziione 2-15 Se ez one automat ca de emu az one 2-15
CAPITOLO 3 PANNELLO DI CONTROLLO
Riichiiesta dii assiistenza R ch esta d ass stenza 3-4 3-4
Pulsante sul pannello di controllo
Stampa pagiina dii prova Stampa pag na d prova
Utiilliizzo dell pullsante sull pannellllo dii controllllo Ut zzo de pu sante su panne o d contro o Utiilliizzo dell driiver delllla stampante Ut zzo de dr ver de a stampante
3-6
3-7 3-7
3 -7 3 -7 3 -8 3 -8
Stampa confiiguraziione e font Stampa conf guraz one e font
Utiilliizzo dell pullsante sull pannellllo dii controllllo Ut zzo de pu sante su panne o d contro o Utiilliizzo dell driiver delllla stampante Ut zzo de dr ver de a stampante
3-9 3-9
3 -9 3 -9 3-10 3-10
CAPITOLO 4 OPZIONI
SIMM
IInstallllaziione dii memoriia aggiiuntiiva nsta az one d memor a agg unt va
4-1
4-4 4-4
vii
Vassoio carta inferiore Server di stampa (NC-2010p) Interfaccia IrDA (IR-1000)
CAPITOLO 5 MANUTENZIONE DI ROUTINE
4-6 4-7 4-8
Cartuccia di toner
Messaggiio Poco toner Messagg o Poco toner Messaggiio Toner esauriito Messagg o Toner esaur to Sostiituziione delllla cartucciia dii toner Sost tuz one de a cartucc a d toner
5-2
5-2 5-2 5-3 5-3 5-3 5-3
Gruppo tamburo
Messaggiio Sostiituiire ora iill tamburo Messagg o Sost tu re ora tamburo
5-8
5 -9 5 -9
Sostiituziione dell gruppo tamburo Sost tuz one de gruppo tamburo
5-10 5-10
Pulizia
5-13
Componentii che riichiiedono una manutenziione Component che r ch edono una manutenz one 5-14 periiodiica 5-14 per od ca
CAPITOLO 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Come rilevare il problema
viii
6-1
Messaggi di errore del Controllo dello stato 6-2 Stampa dei messaggi di errore Gestione della carta Inceppamenti carta: come rimuoverli Altri problemi
Per Maciintosh con USB Per Mac ntosh con USB
6-4 6-5 6-6 6-10
6-11 6-11
Miglioramento della qualità di stampa 6-12 Come stampare nel modo corretto
APPENDICE
6-19
Specifiche della stampante
A-1
Informazioni importanti per la scelta della carta A-6 Marchi
INDICE ANALITICO
ix
A-10
I -1
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
1
Contenuto della confezione
Componenti: quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.
1
1. Stampante 2. Assemblaggio del gruppo tamburo (cartuccia di toner inclusa) 3. Documentazione
2
4. CD-ROM 5. Cavo di alimentazione CA
5 4 3
I componenti presenti nella confezione possono variare da un paese all'altro.
Nota
seconda del paese in cui è stata acquistata la stampante, il cavo di alimentazione può presentare leggere differenze rispetto a quanto illustrato nella figura.
0A
1-1
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Cavo di interfaccia
· · · · · · Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard. Alcuni computer dispongono sia di una porta USB che di una porta parallela. Di conseguenza, è necessario acquistare il cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare. Oggi, la maggior parte dei cavi paralleli supporta la comunicazione bidirezionale, ma è possibile che alcuni di essi presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano compatibili con lo standard IEEE 1284. Non utilizzare un cavo parallelo con lunghezza superiore ai 3 metri (10 piedi).
Per gli utenti delle stampanti HL-1440, HL-1450 e HL-1470N
Quando si utilizza un cavo USB, assicurarsi di utilizzare un doppino ritorto ad alta velocità (12 Mbps) e di collegarlo al connettore USB del PC. Non utilizzare il connettore USB sulla parte anteriore del PC o sulla tastiera dell'iMac.
1-2
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Panoramica generale
Vista anteriore
1 2
1. Supporto estensibile vassoio 2. Raccoglitore di uscita stampa giù 3. Coperchio anteriore
7 3
4. Vassoio carta 5. Guide carta per l'alimentazione manuale
4 6 5
6. Fessura di alimentazione manuale 7. Pannello di controllo
Vista posteriore (HL-1230)
1
1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela
4 3
2
1-3
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Vista posteriore (HL-1440)
1
1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela
5 4 3 2
5. Connettore USB
Vista posteriore (HL-1450)
1
1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia
6 5 4 3 2
parallela 5. Connettore di interfaccia USB 6. Connettore Mini Din per vassoio inferiore
1-4
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Vista posteriore (HL-1470N)
1
10/100BASE TX LFA TEST
7
8
9 6 5 4 3 2
1. Coperchio posteriore 2. Interruttore di alimentazione 3. Presa di alimentazione CA 4. Connettore di interfaccia parallela 5. Connettore di interfaccia USB 6. Connettore Mini Din per vassoio inferiore 7. Porta 10/100Base TX 8. LED 9. Pulsante Test
1-5
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Collocazione della stampante
Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni.
Alimentazione
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione specificati. Alimentazione CA: CA 220  240 V o CA 110  120 V Frequenza: 50 Hz (220 240 V) o 50/60 Hz (110Â120 V) Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri (16,5 piedi). Non utilizzare un circuito elettrico a cui sono collegati altri apparecchi ad alta tensione quali un condizionatore d'aria, una fotocopiatrice o una trinciatrice. Se ciò fosse inevitabile, è consigliabile utilizzare un trasformatore di isolamento o un filtro di disturbi ad alta frequenza. Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione.
1-6
CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI SULLA STAMPANTE
Condizioni ambientali
· · · · · · · · · · · · · · · La stampante deve essere installata nei pressi di una presa di corrente facilmente accessibile. Utilizzare la stampante attenendosi ai limiti di temperatura e umidità di seguito specificati. Temperatura ambiente: da 10°C a 32,5°C (da 50°F a 90,5°F) Tasso di umidità ambientale: dal 20% al 80% (senza condensa) Collocare la stampante in un ambiente ben ventilato. Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale. Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo polveroso. Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione sia ostruita. Mantenere uno spazio libero di circa 100 mm (4") tra la griglia di ventilazione e il muro. Non collocare la stampante in una zona esposta alla luce diretta del sole. Se non si potesse fare a meno di collocare la stampante in prossimità di una finestra, proteggerla dalla luce diretta del sole utilizzando apposite tende parasole. Non collocare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di generare campi ...