|
Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Dov'è la mia guida per l'uso?
Tutte le guide per categoria
|
|
|
|
Istruzioni per l'uso ALPINE RUX-C701
Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso ALPINE RUX-C701 .
Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
Estratto del manuale: manuale d'uso ALPINE RUX-C701
Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
R
RUX-C701
CONTROL FOR PXA-H701 MULTIMEDIA MANAGERTM
· OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. · BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. · MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. · MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. · ISTRUZIONI PER L'USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. · ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
®
EN
DE
FR
ES
IT
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 7300 Warden Ave., Suite 203, Markham, Ontario L3R 9Z6, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) Kukje Printing Co., Ltd 127-2 Gamjeon-dong Sasang-gu Busan Korea
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Phone 03-9769-0000 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord II, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava) - APDO 133, Spain Phone 945-283588 Designed by ALPINE Japan Printed in Korea (S) 68-00493Z13-A
SE
ITALIANO
Indice
Istruzioni per l'uso
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO ....................................... 2 ATTENZIONE ............................................ 3 PRECAUZIONI .......................................... 3
Funzionamento
Informazioni sul funzionamento dell'unità di controllo .. 3
Installazione e collegamenti
Accessori ......................................................................... 4 Installazione ..................................................................... 5 Diagramma dei collegamenti principali .......................... 6
FR
Altro
Specifiche ........................................................................ 7
ES
DE
IT
SE
1-IT
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte.
EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI.
Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi.
NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI.
Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
NELL'EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI.
Nell'effettuare i fori nel telaio per l'installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL MONITOR.
Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l'installazione o per i collegamenti di terra. L'utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO AUTOMATICO DEL SEDILE PASSEGGERO.
Se l'apparecchio non è installato correttamente il pallone a gonfiaggio automatico può non funzionare correttamente e quando si gonfia può far saltare via il monitor causando incidenti e lesioni.
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(Se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO.
Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti.
ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI.
Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA.
Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti.
2-IT
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
PRECAUZIONI
Temperatura
Assicurarsi che la temperatura all'interno del veicolo sia compresa fra +60°C e Â10°C prima di accendere l'apparecchio.
INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
Luogo di installazione
Assicurarsi che il RUX-C701 non sia esposto a: · Luce del sole diretta e calore · Alta umidità o acqua · Polvere eccessiva · Vibrazioni eccessive
I COLLEGAMENTI E L'INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l'installazione dell'apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l'installazione.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l'apparecchio personalmente. Riportarlo al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro assistenza Alpine per riparazioni.
FR
UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO.
Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L'utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l'apparecchio all'interno o determinare in un'installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli.
Funzionamento
Informazioni sul funzionamento dell'unità di controllo
Per ulteriori informazioni sul funzionamento dell'unità di controllo, consultare il manuale delle istruzioni di PXA-H701.
ES
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l'isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro.
DE
IT
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di installare l'apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all'interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
SE
3-IT
Installazione e collegamenti
IMPORTANTE
Segnare il numero di serie del vostro apparecchio sullo spazio fornito sottostante e conservarlo per riferimenti futuri. La targhetta del numero di serie si trova sul retro dell'unità di controllo.
Accessori
Cavo di connessione del display Microfono Nastro Velcro per il montaggio dell'unità di controllo
NUMERO DI SERIE: DATA DI INSTALLAZIONE: TECNICO DI INSTALLAZIONE: POSTO DI ACQUISTO:
Vite a testa rotonda Vite a testina piatta (M3 x 5) (M5 x 8)
Installazione a livello
x2
x4 Unità di montaggio
x2
Per evitare la penetrazione di disturbi esterni nel sistema audio.
· Collocare l'apparecchio e disporre i cavi ad almeno 10 cm di distanza dai fili dell'auto. · Tenere i cavi elettrici della batteria il più lontano possibile dagli altri cavi. · Collegare il cavo di massa saldamente ad un punto metallico nudo (rimovete la pittura, la sporcizia e il grasso, se necessario) del telaio dell'auto. · Se si aggiunge un dispositivo antidisturbi opzionale, collegarlo il più lontano possibile dall'apparecchio. Presso i rivenditori Alpine sono disponibili vari dispositivi antidisturbi Alpine. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni. · Il proprio rivenditore Alpine conosce i rimedi migliori per la prevenzione dei disturbi. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni.
Vite auto-filettante (M2,6 x 8)
x4 1 impostazione
4-IT
Installazione
Montaggio dell'unità di controllo
ATTENZIONE: Non installate l'unità di controllo nella vicinanza dell'airbag del sedile del passeggero. · Confermate che il luogo di installazione sia sicuro. · Determinate la posizione di installazione nel cruscotto. L'area deve essere sufficientemente ampia per alloggiare l'unità senza problemi e relativamente piana. Installazione usando del nastro Velcro
Cruscotto Nastro Velcro Unità di controllo
3
Montate l'unità di controllo usando le viti in dotazione.
Staffa Distanziatore
Unità di controllo Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2
4
Montate il coperchio interno rimosso precedentemente nel cruscotto. Fate scorrere l'unità di controllo nello chassis.
Cruscotto
FR
Coperchio interno
1. Senza separare i due pezzi di nastro Velcro, rimovete la carta di protezione e posizionate il nastro sul retro dell'unità di controllo. 2. Assicuratevi che il luogo selezionato sia privo di umidità e sporcizia. Rimovete la carta di protezione dall'altro lato del nastro Velcro sull'unità di controllo. 3. Posizionate l'unità di controllo nel luogo di installazione e premete l'unità fermamente per fissare la stessa.
ES
Frontalino
1
Dopo il passo 2 nella sezione "Montaggio d'altre unità " di "Montaggio dell'unità di controllo", rimovete la staffa laterale.
Staffa laterale
DE
Montaggio d'altre unitÃ
1
Rimovete il frontalino.
IT
Frontalino
Staffa laterale
2 2
Utilizzate un cacciavite, ecc. per estrarre il perno di bloccaggio, dopodiché estraete il coperchio interno.
Coperchio interno Perno di bloccaggio
Montate l'unità di controllo usando le viti in dotazione.
Staffa Distanziatore
SE
Unità di controllo Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2
5-IT
Installazione e collegamenti
3
Montate il distanziatore e la staffa sull'unità di controllo. Poi, montate in modo sicuro sull'assemblaggio dell'unità di controllo le staffe di fabbrica rimosse dalla radio.
Vite a testina piatta (M5 x 8)
Unità di controllo
4
Montate il distanziatore sull'unità di controllo usando le viti in dotazione.
Distanziatore
Vite a testa rotonda (M3 x 5) x 2
5
Fissate le staffe di montaggio integrato sull'unità di controllo usando le viti in dotazione. Montate quest'assemblaggio nella sezione sagomata.
Montaggio a livello Staffa
Montaggio integrato dell'unità di controllo
1
Tagliate circa 178mm (spessore) per 50 mm (altezza) a seconda della misura desiderata per la locazione de montaggio desiderata. AVVERTIMENTO Quando tagliate, fate attenzione a non danneggiare i tubi, i serbatoi, i cavi elettrici, ecc. Altrimenti può accadere un incidente o un incendio.
Frontalino
Vite autofilettante (M2,6 x 8) x 4
Diagramma dei collegamenti principali
ATTENZIONE Non collegare o discollegare il cavo del display quando l'unita è accesa.
2
Dopo il passo 2 nella sezione "Montaggio d'altre unità " di "Montaggio dell'unità di controllo" alla pagina 5, rimovete la sta ...
|