Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
R
R
Voice Navigation System
ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham, Ontario L3R 9Z6, Canada Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) 1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Tel.: (03) 9769-0000 ALPINE ELECTRONICS GmbH Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany Tel.: 02102-45 50 ALPINE ITALIA S.p.A. Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio MI, Italy Tel.: 02-48 47 81 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle Cedex, France Tel.: 01-48 63 89 89 ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD. 13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes MK14 5BU, U.K. Tel.: 01908-61 15 56 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal De Gamarra 36, Pabellón 32 01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain Tel.: 34-45-283588 Designed by ALPINE Japan Printed in Japan (Y) 68P41262Y25-O
NVE-N077PS
Guide for Installation and Connections Guide d'installation et de connexion GuÃa de instalación y conexiones Installations- und Anschlußanleitung Guida all'installazione e al collegamento Handleiding voor installatie en aansluiting Installations- och anslutningshandledning Vejledning til installation og tilslutning af forbindelser
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands Svenska Dansk
Yamagata Printing Co., Ltd. 2-6-34, Takashima, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa, Japan
AVVERTENZE
I GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO PER I RIVENDITORI AUTORIZZATI ALPINE · Leggere tutta la GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO PER I RIVENDITORI AUTORIZZATI ALPINE e tutto la ISTRUZIONE PER L'USO per familiarizzare con i comandi e le funzioni. ALPINE si augura che potrete usufruire del NVE-N077PS per molti anni. In caso di problemi con l'installazione dell'apparecchio, rivolgersi al rivenditore autorizzato ALPINE più vicino. PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE IL CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELLA BATTERIA. Altrimenti potrebbero derivare scosse elettriche o altre lesioni dovute a cortocircuiti. EVITARE CHE I CAVI SI IMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANTI. Effettuare i collegamenti seguendo le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o i fili che interferiscono o si impigliano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi. NON UTILIZZARE I CAVI PER EFFETTUARE ALTRI COLLEGAMENTI. Non eliminare mai le parti isolanti dei cavi per alimentare altri apparecchi. Diversamente la capacità di trasporto di corrente del cavo in questione viene superata causando incendi o scosse elettriche. NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO O LA LEVA DEL CAMBIO. Diversamente si potrebbe ostruire la visuale della strada o interferire con i movimenti del conducente e causare gravi incidenti. NELL'EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE I TUBI O I CAVI. Nell'effettuare i fori nel telaio per l'installazione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i condotti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi. PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO. Non utilizzare MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualsiasi altro sistema di sicurezza), o dei serbatoi per eseguire l'installazione o per i collegamenti di terra. L'utilizzo di queste parti potrebbe inibire il controllo del veicolo e causare incendi o altro. NON INSTALLARE IL MONITOR VICINO AL PALLONE A GONFIAGGIO AUTOMATICO DEL SEDILE PASSEGGERO. Se l'apparecchio non è installato correttamente il pallone a gonfiaggio automatico può non funzionare correttamente e quando si gonfia può far saltare via il monitor causando incidenti e lesioni. ESEGUIRE CORRETTAMENTE I COLLEGAMENTI. Altrimenti ne potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
Avvertenze per un uso sicuro
· Per un uso sicuro del sistema, leggere attentamente il presente manuale. L'azienda declina qualsiasi responsabilità per problemi risultanti dal mancato rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale. · I suggerimenti sulla sicurezza concepiti per evitare lesioni personali all'utente o a terzi, nonché danni a proprietà altrui, vengono evidenziati con simboli grafici. Di seguito viene spiegato il significato di tali simboli grafici, importante per capire il presente manuale. · Significato dei simboli Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte. Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose.
Avvertimento
Attenzione
Avvertimento NON SMONTARE O MODIFICARE. Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche. TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI LE BATTERIE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico. USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETTO. Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche. UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT (se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore). Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
2
Attenzione SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI. Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemare i cavi e i fili lontano da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti o aguzze. Se i cavi vengono fatti passare attraverso un foro metallico, utilizzare un anello di gomma per evitare che l'isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del foro. I COLLEGAMENTI E L'INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA PERSONALE QUALIFICATO. I collegamenti e l'installazione dell'apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperienza particolari. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per eseguire l'installazione. UTILIZZARE LE PARTI ACCESSORIE SPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETTO. Assicurarsi di utilizzare solo parti accessorie specificate. L'utilizzo di altri componenti potrebbe danneggiare l'apparecchio all'interno o determinare in un'installazione non corretta. I componenti potrebbero non rimanere collegati in modo saldo e provocare problemi di funzionamento o pericoli. NON INSTALLARE IN LUOGHI ECCESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI. Evitare di installare l'apparecchio in luoghi eccessivamente umidi o polverosi. La presenza di umidità o polvere all'interno del prodotto potrebbe causare problemi di funzionamento.
Precauzioni IMPORTANTE
Registrare il numero di serie del proprio apparecchio nell'apposito spazio sulla retrocopertina d'istruzione per l'uso e conservarlo come dato permanente. La targhetta del numero di serie è situata nella parte inferiore dell'apparecchio. · Evitare di installare l'apparecchio principale in aree caratterizzate da polvere o umidità eccessive. L'installazione dell'apparecchio in tali luoghi potrebbe provocare la contaminazione del DVD ROM, rendendone impossibile la lettura. · Non installare il sistema di navigazione in prossimità di un lettore CD, che potrebbe provocare interferenze nella ricezione del segnale GPS. · Per ottenere prestazioni ottimali, installare l'antenna GPS :  sul cruscotto, non in corrispondenza di componenti metalliche situate sul parabrezza (come il filo dello sbrinatore o il filo dell'antenna).  non in corrispondenza di rivestimenti metallici. · Per evitare di captare disturbi, allontanare il cavo del sensore a impulsi della velocità dai cavi audio.
3
Indice
AVVERTENZE 1. Preparazione 2. Collegamento 3-1. Schema circuitale del NVE-N077PS con il CVA-1003R/ TME-M750 3-2. Schema circuitale del NVE-N077PS con l'IVX-C806/IVAC800R/IVX-M706/IVA-M700R/CVA1006R/CVA-1005R 3-3. Schema circuitale del NVE-N077PS con il CVA-1000R 3-4. Schema circuitale del NVE-N077PS con il TME-M006SP/ TME-M005P 3. Montaggio 4. Conferma 2 5 6
7
8 9
10 11 12
4
1. Preparazione
1
Verificare le componenti accessorie.
Antenna GPS (5 m)
Piastra di montaggio dell'antenna
×3 Aggancio per cavo
×2 Cavo Connettore ausiliario del senza saldatura freno di stazionamento Cavo di prolunga
Telecomando
Supporto per telecomando
(2,5 m) (4,5 m) Cavo di alimentazione 1 Staffa
×2 Prolunga RGB a 13 piedini (6 m) Batteria (AAA)
2 Supporto da pavimento ×2
3 Vite a rondella 4 Bullone esagonale 5 Vite autofilettante doppia (M5 × 8) (M6 × 50) flangiata (M5 × 15) ×4 ×4 ×4
Una per ciascun lato (destro e sinistro) 6 Rosetta 7 Dado esagonale flangiato (M6) elastica (M6) ×4 ×4
8 Dado ad alette 9 Dispositivo di ! Nastro velcro " Vite autofilettante (M6) fissaggio in velcro (M3 × 12) ×4 ×2 ×4
2
Preparare gli attrezzi e le istruzioni per il montaggio.
Montaggio dell'antenna all'interno del veicolo. 1. Pulire il punto di montaggio. 2. Installare la piastra di montaggio dell'antenna. 3. Montare l'antenna.
Cacciavite
Nastro isolante
Pinze
Chiave a settore
Matita e gomma Antenna
3
Parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro e non in pendenza.
4 5
Note: · Montare l'antenna su una superficie piana del cruscotto o del pannello del lunotto. · Alcuni tipi di vetro a riflessione o assorbimento termici potrebbero interrompere le onde ad alta frequenza. Se con l'antenna installata all'interno del veicolo la ricezione risulta mediocre, provare a montare l'antenna all'esterno.
Tirare il freno di stazionamento e rimuovere la chiave di accensione. Montare l'antenna sul tetto. Rimuovere polvere e olio dal punto di montaggio e montare l'antenna.
Antenna
6
Posizionamento del cavo d'antenna. 1. Posizionare il cavo usando gli appositi agganci in dotazione per correggere l'allentamento del cavo stesso. 2. Usare la protezione impermeabile quando il cavo viene fatto passare sotto alla guarnizione di gomma del veicolo. 3. Fissare il cavo in più punti usando gli appositi agganci restanti.
Protezione impermeabile Aggancio per cavo
Note: · Il magnete dell'antenna è molto forte. Procedere con cautela per evitare danni alla carrozzeria del veicolo. Tenere il magnete lontano da oggetti sensibili ai campi magnetici, come carte di credito, orologi, ecc. · Non verniciare l'antenna per evitare l'eventuale diminuzione della sensibilità di ricezione.
5
2. Collegamento
1
Scollegare il morsetto (Â) della batteria.
4
Avvolgere nastro isolante intorno all'estremità non utilizzata dei cavetti.
Nota: Alcuni veicoli possiedono un computer di controllo, ecc. In tal caso, la memoria del computer potrebbe essere cancellata quando il cavetto (Â) della batteria viene scollegato.
5
Collegare il morsetto (Â) della batteria e girare la chiave di accensione nella posizione ACC oppure ON. Verificare che il funzionamento sia corretto.
(L'alimentazione è attivata? L'illuminazione è accesa?) È possibile verificare il menu di selezione della lingua con il monitor (per ulteriori informazioni, fare riferimento all'istruzione per l'uso). Dopo aver completato la verifica, passare al punto 6.
2
Tagliare i cavetti dei morsetti secondo la necessità e collegare i connettori senza saldatura ai cavetti stessi.
Nota: Per i cavetti che necessitano di diramazione al sensore della velocità , al regolatore profondità proiettori, al freno di stazionamento, ecc. usare i connettori senza saldatura.
ON
Preparazione
Cavetto laterale di navigazione
6
1
Cavetto del veicolo
Connettore senza saldatura (in dotazione con l'apparecchio)
Dopo aver completato la verifica, girare la chiave di accensione nella posizione OFF per disattivare l'alimentazione.
OFF
Cavetto laterale di navigazione Fermo
7
Estrarre la chiave di accensione e rimuovere nuovamente il morsetto (Â) della batteria per iniziare la procedura d'installazione.
2
Pinze
3
Collegare il cavo di alimentazione all'apparecchio. Inserire fino allo scatto dell'apposito meccanismo.
6
3-1. Schema circuitale del NVE-N077PS con il CVA-1003R/TME-M750
Cavetto della batteria (giallo)
(5A)
BATTERIA Acc (accensione) (rosso)
(5A)
Al cavo di alimentazione Acc
Terra (nero)
Ingresso regolatore profondità proiettori (illuminazione) (+) (bianco/blu)
Collegare a una componente metallica dell'autotelaio tramite una vite Alla linea di segnale dell'illuminazione
Freno di stazionamento (giallo/blu) Alla linea di segnale del freno di stazionamento Retromarcia (+) (arancione/bianco) Sensore della velocità (verde/bianco)* Collegare al sensore della velo ...