Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/ PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
R
Digital Media Receiver
EN
iDA-X001
DE
· OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. · BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des Gerätes. · MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. · MANUAL DE OPERACIÓN Léalo antes de utilizar este equipo. · ISTRUZIONI PER L 'USO Si prega di leggere prima di utilizzare il attrezzatura. · ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning.
FR
ES
IT
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200 ALPINE ELECTRONICS GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany Phone 089-32 42 640 ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone 0870-33 33 763 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 Designed by ALPINE Japan 68-08564Z51-A ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32 01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone 945-283588 ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone 02-725-13 15
SE
ITALIANO
Indice Istruzioni per l'uso
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO ...................................... 3 ATTENZIONE ........................................... 3 PRECAUZIONI ......................................... 3
Visualizzazione del testo radio ....................... 11
iPod®
Visualizzazione del display ............................. 12 Riproduzione ................................................... 12 Ricerca di un brano/titolo ............................... 13 Funzione di salto iniziale/salto pagina (solo collegamento USB) ............................ 13 Ricerca per posizione in memoria (solo collegamento USB) ............................ 13 Riproduzione casuale (Shuffle) ...................... 14 Riproduzione casuale (Shuffle All) ................ 14 Riproduzione ripetuta ..................................... 14 Modifica del display ....................................... 14
Uso di Center Jog Dial ..................... 5 Operazioni preliminari
Elenco degli accessori ...................................... 6 Accensione e spegnimento ............................... 6 Inserimento e rimozione del pannello anteriore ........................................................ 6 Avvio iniziale del sistema ................................ 6 Regolazione del volume ................................... 6 Abbassamento rapido del volume .................... 7 Impostazione dell'ora e della data .................... 7 Visualizzazione di data/ora ............................... 7
Memoria USB/caricatore
Visualizzazione del display ............................. 15 Riproduzione ................................................... 16 Selezione di un disco (caricatore) (opzionale) ................................................... 16 Selezione del multicaricatore (opzionale) ...... 16 Riproduzione ripetuta ..................................... 17 M.I.X. (riproduzione casuale) ......................... 17 Ricerca per nome file/cartella (MP3/WMA/AAC) ...................................... 18 Informazioni su MP3/WMA/AAC ................. 18
Radio
Visualizzazione del display .............................. 8 Ascolto della radio ........................................... 8 Preselezione manuale delle stazioni ................. 8 Preselezione automatica delle stazioni ............. 8 Sintonia delle stazioni preselezionate .............. 8
Impostazione dell'audio
Regolazione di bassi/acuti/bilanciamento (tra i canali sinistro e destro)/fader (tra gli altoparlanti anteriore e posteriore) .............. 20 Impostazione del modo MX ........................... 20 Impostazioni predefinite dell'equalizzatore ... 21 Impostazione del subwoofer ........................... 21 Utilizzo del processore audio esterno ............. 21
RDS
Impostazione del modo di ricezione RDS e ricezione di stazioni RDS ............................. 9 Ricezione di stazioni RDS regionali (locali) .... 9 Impostazione PI SEEK ..................................... 9 Impostazione della ricezione PTY31 (Trasmissione di emergenza) ...................... 10 Impostazione automatica dell'ora .................. 10 Ricezione di notiziari sul traffico ................... 10 Sintonizzazione PTY (tipo di programma) .... 10 Ricezione delle informazioni sul traffico durante l'ascolto di radio o iPod .............................. 11 Priorità notiziari ............................................. 11
1-IT
SETUP
Impostazione Bluetooth
Impostazione della connessione Bluetooth ...... 22
Installazione e collegamenti
Avvertimento ..........................................29 Attenzione ..............................................29 Precauzioni .............................................29 Installazione ....................................................30 Collegamenti ...................................................32
Impostazione General
Impostazione visualizzazione orologio (Clock Mode) ............................................... 22 Impostazione della visualizzazione della data (Calendar Type) ............................................ 22 Collegamento di un caricatore MP3 (Play Mode) .................................................. 22 Funzione di guida sonora (Beep) ..................... 22 Attivazione/disattivazione del modo di silenziamento (Int Mute) .............................. 23 Impostazione di Defeat per i dispositivi esterni (Int Audio) .................................................... 23 Impostazione del nome del caricatore (CHG Name) ................................................ 23 Impostazione del modo AUX (V-Link) ........... 23 Impostazione del modo AUX+ ........................ 23 Regolazione del livello audio AUX+ (AUX+ IN GAIN) ........................................ 23 Collegamento a un amplificatore esterno (P.IC) ............................................................ 23 Impostazione del font della lingua ................... 23 Dimostrazione .................................................. 23 Impostazione del telecomando da volante adattivo ......................................................... 24
Impostazione Display
Cambiamento del colore dell'illuminazione (Illumination) ............................................... 24 Controllo del regolatore luminoso ................... 24 Regolazione luminosa del display (Dimmer Level) ............................................ 24 Impostazione di scorrimento (Text Scroll) ...... 24 Modifica del tipo di display (BGV Select) ...... 24 Download di sfondi (BGV Download) ............ 24
Impostazione iPod
Impostazione del modo di ricerca iPod ............ 25
Impostazione Tuner
Regolazione dei livelli del segnale sorgente .... 25
Informazioni
In caso di difficoltà ......................................... 26 Caratteristiche tecniche ................................... 28
2-IT
Istruzioni per l'uso
AVVERTIMENTO
AVVERTIMENTO
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di tali norme potrebbe causare gravi ferite o morte. NON EFFETTUARE ALCUNA OPERAZIONE CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qualsiasi operazione che necessita di attenzione prolungata deve essere effettuata solo dopo il completo arresto del veicolo. Arrestare sempre il veicolo in un luogo sicuro prima di effettuare queste operazioni. In caso contrario si potrebbero causare incidenti.
ATTENZIONE
Questo simbolo indica istruzioni importanti. La non osservanza di queste norme potrebbe causare ferite o provocare danni alle cose. INTERROMPERE IMMEDIATAMENTE L'USO IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebbero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al più vicino centro di assistenza Alpine.
NON UTILIZZARE ASSIEME PILE NUOVE E PILE VECCHIE. INSERIRE LE PILE NUOVE RISPETTANDO LA POLARITÀ.
Nell'inserire le pile nuove, non mancare di rispettare la polarità (+ e Â) delle pile secondo le istruzioni. Rotture o perdite chimiche dalle pile possono causare incendi o lesioni alle persone.
TENERE IL VOLUME AD UN LIVELLO CHE PERMETTA DI UDIRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
Livelli eccessivi di volume, in grado di coprire suoni quali le sirene dei mezzi di soccorso o segnali stradali di attenzione (ad esempio, passaggi a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, L'ASCOLTO DI AUDIO AD ALTO VOLUME IN AUTO PUÃ’ PROVOCARE DANNI ALL'UDITO.
PRECAUZIONI
Pulizia del prodotto
Per la pulizia periodica del prodotto, usare un panno morbido asciutto. Per le macchie più resistenti, inumidire il panno in acqua. Qualsiasi altro prodotto potrebbe far dissolvere la vernice o danneggiare la plastica.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL MONITOR.
Ciò potrebbe distogliere l'attenzione del conducente dalla guida e causare incidenti.
Temperatura
Assicurarsi che la temperatura all'interno del veicolo sia compresa fra +60°C e Â10°C prima di accendere l'unità .
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
Manutenzione
In caso di problemi, non tentare di riparare l'unità da soli. Riportarla al proprio rivenditore Alpine o al più vicino centro assistenza Alpine per le opportune riparazioni.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il proprio rivenditore.) Diversamente si potrebbero causare incendi o altri danni.
Luogo di installazione
Evitare di installare l'unità iDA-X001 in luoghi soggetti a: · · · · Luce solare diretta e calore Elevata umidità e acqua Polvere in quantità eccessiva Eccessive vibrazioni
TENERE LE PARTI PICCOLE QUALI BULLONI O VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebbero causare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediatamente un medico.
Protezione del connettore USB USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETTO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche. · Al connettore USB di questa unità è possibile collegare solamente un iPod o una memoria USB. Se si utilizzano prodotti USB di altro genere, il funzionamento corretto non è garantito. · Se viene utilizzato il connettore USB, è necessario utilizzare solo il cavo di collegamento in dotazione con l'unità . Gli hub USB non sono supportati. · In base al dispositivo di memoria USB collegato, l'unità potrebbe non funzionare, oppure alcune funzioni non sono disponibili. · La presente unità è in grado di riprodurre file in formato MP3/ WMA/AAC. · È possibile visualizzare il nome dell'artista, del brano e così via; tuttavia, alcuni caratteri potrebbero non essere visualizzati correttamente.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DI IRRADIAZIONE.
Bloccandoli si potrebbe causare un surriscaldamento interno dell'apparecchio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Un utilizzo diverso da quello indicato potrebbe causare incendi, scosse elettriche o altri incidenti.
3-IT
ATTENZIONE
Alpine non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o avvenimenti simili durante l'uso di questo prodotto.
Cura e manutenzione della memoria USB
· Per evitare problemi di funzionamento o danni, attenersi alle indicazioni seguenti. Leggere attentamente il manuale di istruzioni della memoria USB. Evitare di toccare i terminali con le mani o con oggetti metallici. Non sottoporre la memoria USB a urti. Non piegare, lasciar cadere, smontare, modificare o immergere nell'acqua. · Evitare l'uso e la conservazione nei seguenti luoghi: In un'automobile esposta alla luce diretta del sole o ad elevate temperature. Ovunque sia possibile la presenza di elevata umidità o sostanze corrosive. · Inserire la memoria USB in una posizione in cui non vengano impedite le azioni del conducente. · La memoria USB potrebbe non funzionare correttamente alle alte o basse temperature. · Utilizzare solo memorie USB certificate. In base al tipo o allo stato, anche le memorie USB certificate potrebbero non funzionare correttamente. · Il funzionamento della memoria USB non è garantito. Ut ...