9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo AKG C 518 ML: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Istruzioni per l'uso AKG C 518 ML

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso AKG C 518 ML .

Scarica il manuale per l'uso completa (597 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
AKG C 518 ML


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso AKG C 518 ML

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

C 518 M C 518 ML BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! . . . . . . . . . .S .2 . 12 . 22 USER INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . .p Please read the manual before using the equipment! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système! ISTRUZIONI PER L'USO . . . . . . . . . . . . .p . 3 2 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale! MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p . 4 2 ¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo! INSTRUÇÕES DE USO . . . . . . . . . . . . . . .S . 52 Favor leia este manual antes de usar o equipamento! Inhaltsverzeichnis Seite 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Sicherheitshinweis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.4 Kurzbeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.5 C 518 M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.6 C 518 ML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.2 C 518 M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3 C 518 ML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3.1 B 29 L oder MPA V L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3.2 Anschluss an Taschensender. . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 Mikrofon befestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.2 Mikrofon positionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.3 Weitere Hinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Reinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2 AKG C 518 M / C 518 ML 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist. 1.1 Sicherheitshinweis 1.2 Lieferumfang 1 x C 518 1 x W 44 1 x A 518 Fixierungswinkel 1 Verbindungskabel MiniXLR/StandardXLR, 3 m lang Nur C 518 M 1 Verbindungskabel MiniXLR/Mini-XLR, 1.5 m lang 1 Adapter A 400 für Taschensender PT 40 oder PT 400 Nur C 518 ML Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. · Siehe www.akg.com oder aktuelle MicroMicBroschüre. · C 518 ML: Batteriespeisegerät B 29 L 1 Mikrofon mit nierenförmiger Richtcharakteristik für hohe Rückkopplungssicherheit. Frequenzgang speziell für Schlaginstrumente ausgelegt. 2 Elastische Lagerung zur wirkungsvollen Unterdrückung mechanischer Störgeräusche 3 Schwanenhals (50 mm) zur exakten Positionierung des Mikrofons. 4 Schwenkgelenk (135°) AKG C 518 M / C 518 ML 1.3 Optionales Zubehör 1.4 Kurzbeschreibung Siehe Abb. 1 auf Seite 4. 3 1 Beschreibung 5 Mini-XLR-Buchse für Anschlusskabel 6 Trägerplatte für Adapter A 400 zum Befestigen des Taschensenders PT 40 oder PT 400 7 Rändelschraube zum Öffnen und Schließen der Klemmbacken (8) 8 Klemmbacken zum Befestigen des Mikrofons am Spannring Abb. 1: Mikrofon C 518 M/C 518 ML 1.5 C 518 M · Für 9 bis 52 V Universal-Phantomspeisung. · 3 m langes, steckbares Anschlusskabel mit Phantomspeiseadapter mit integriertem 3-poligem XLR-Stecker und schaltbarer Bassabschwächung (9) (-4 dB bei 100 Hz). Abb. 1a: Phantomspeiseadapter mit Bassabschwächungsschalter (9) 1.6 C 518 ML · Für Speisung mittels Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA V L oder Sender PT 40, PT 400. · 1,5 m langes, steckbares Anschlusskabel mit 3-poligem Mini-XLR-Stecker. · Adapter A 400 zum Befestigen des Taschensenders PT 40 oder PT 400 4 AKG C 518 M / C 518 ML 2 Anschluss Das C 518 M/C 518 ML ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversorgung. Wenn Sie andere als die von AKG empfohlenen Speisegeräte verwenden, kann das Mikrofon beschädigt werden und erlischt die Garantie. 1. Verbinden Sie mittels des mitgelieferten Anschlusskabels die Ausgangsbuchse (5) am Schwanenhals mit einem symmetrischen XLRMikrofoneingang mit Phantomspeisung. 2. Schalten Sie die Phantomspeisung ein. (Lesen Sie dazu in der Betriebsanleitung des jeweiligen Gerätes nach.) 1. Verbinden Sie mittels des mitgelieferten Anschlusskabels die Ausgangsbuchse (5) am Schwanenhals mit einer der beiden Mini-XLRBuchsen am B 29 L oder der Mini-XLR-Kupplung am Anschlusskabel des MPA V L. Der Stecker verriegelt sich automatisch. · Zum Abziehen des Kabels drücken Sie auf den Entriegelungsknopf am Mini XLR-Stecker und ziehen Sie den Stecker aus der Buchse heraus. · Um das Kabel nicht zu beschädigen, ziehen Sie niemals am Kabel selbst! 2. B 29 L: Verbinden Sie das B 29 L mit dem gewünschten Eingang. MPA V L: Stecken Sie den MPA V L an einen symmetrischen XLR-Mikrofoneingang mit Phantomspeisung an und schalten Sie die Phantomspeisung ein. 2.1 Einleitung Wichtig! 2.2 C 518 M Siehe Abb. 1 auf Seite 4. 2.3 C 518 ML 2.3.1 B 29 L oder MPA V L Kabel abziehen: Wichtig! AKG C 518 M / C 518 ML 5 2 Anschluss 2.3.2 Anschluss an Taschensender · Verbinden Sie mittels des mitgelieferten Anschlusskabel die Ausgangsbuchse am Schwanenhals mit der Eingangsbuchse am Taschensender. · Sie können den Taschensender am Gürtel oder am Instrument befestigen. Die Taschensender PT 40 und PT 400 können Sie auch direkt am Mikrofon befestigen (siehe unten). 1 2 3 Hinweis: Taschensender am Mikrofon befestigen: Abb. 2: Taschensender am Adapter befestigen Siehe Abb. 2. 1. Ziehen Sie die Enden des Haltebügels (1) aus dem Adapter heraus. 2. Schieben Sie den Taschensender (2) bis zum Anschlag in den Adapter hinein. 3. Stecken Sie die Enden des Haltebügels (1) wieder in die Öffnungen im Adapter. Die Enden des Haltebügels greifen in die Öffnungen im AKG C 518 M / C 518 ML 6 2 Anschluss Gehäuse des Taschensenders ein und fixieren den Taschensender. 4 5 Abb. 3: Adapter mit Taschensender am Mikrofon befestigen 4. Schieben Sie den Adapter mit dem Taschensender auf den Dorn (3) an der Trägerplatte (4). 5. Drücken Sie den Adapter auf die Trägerplatte (4). Der Adapter rastet hörbar ein. 6 Siehe Abb. 3. Abb. 4: Anschlusskabel aufrollen und fixieren 6. Rollen Sie das Anschlusskabel auf und fixieren Sie es unter dem Haltebügel. Siehe Abb. 4. AKG C 518 M / C 518 ML 7 3 Anwendung 3.1 Mikrofon befestigen 1 2 3 Abb. 5: Befestigung des Mikrofons an Snare Drum, Tom-Tom oder Roto-Tom Siehe Abb. 5. 1. Drehen Sie die Rändelschraube (1) gegen den Uhrzeigersinn, um die Klemmbacken (2) zu öffnen. 2. Hängen Sie das Mikrofon am Spannring der Trommel ein. 3. Ziehen Sie die Rändelschraube (1) im Uhrzeigersinn fest. · Wenn Sie das Mikrofon auf den Rand des Schlagfells ausrichten, erhalten Sie einen harten, knackigen Sound. · Wenn Sie das Mikrofon auf die Mitte des Schlagfells ausrichten, erhalten Sie einen volleren, offeneren Sound. · Einen besonders trockenen Sound erhalten Sie, wenn Sie ein Papiertaschentuch oder ein Stück Filz mit Klebeband am Rand des Schlagfells befestigen. · Bei Trommeln mit geringem Durchmesser empfehlen wir, das Mikrofon am Rand des Schlagfells zu positionieren, damit der gesamte Spielbereich für die Sticks frei bleibt. · Um ein Zurückfedern des Schwanenhalses (1) zu verhindern, können Sie den FixierungswinAKG C 518 M / C 518 ML 3.2 Mikrofon positionieren 3.3 Weitere Hinweise Siehe Abb. 6 auf Seite 9. 8 3 Anwendung a b Abb. 6: Fixierungswinkel - a) horizontal, b) vertikal kel (2) horizontal (a) oder vertikal (b) auf den Schwanenhals aufstecken. · Um das Nachschwingen des Schlagfells nicht hörbar werden zu lassen, können Sie am Phantomspeiseadapter die Bassabsenkung einschalten. Nur C 518 M! 4 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch. AKG C 518 M / C 518 ML 9 5 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe 1. Mischpult und/oder Verstärker einschalten. 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers auf gewünschten Pegel einstellen. 3. Mikrofon an Mischpult oder Verstärker anschließen. 4. Kabelstecker nochmals anstecken. 5. Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. 6. Phantomspeisung einschalten. Phantomspeisegerät: ans Netz anschließen bzw. Batterie(n) einlegen. Kabel überprüfen und falls nötig ersetzen. 1. Gain-Regler zurückdrehen. 2. 10-dB-Vorabschwächung zwischen Mikrofonkabel und Eingang stecken. Kein Ton: 1. Mischpult und/oder Verstärker ausgeschaltet. 2. Kanal-Fader oder Summenpegelregler am Mischpult oder Lautstärkeregler des Verstärkers steht auf Null. 3. Mikrofon nicht an Mischpult oder Verstärker angeschlossen. 4. Kabelstecker nicht richtig angesteckt. 5. Kabel defekt. 6. Keine Speisespannung. Verzerrungen: 1. Gain-Regler am Mischpult zu weit aufgedreht. 2. Mischpulteingang zu empfindlich. C 518 ML: Siehe auch Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers! 10 AKG C 518 M / C 518 ML 6 Technische Daten Arbeitsweise: Kondensatorwandler mit Permanentladung Richtcharakteristik: Niere Übertragungsbereich: 60 ­ 20.000 Hz Empfindlichkeit: 5 mV/Pa (-46 dBV bez. auf 1 V/Pa) Elektrische Impedanz bei 1000 Hz: < 200 Ohm > 2000 Ohm Empfohlene Lastimpedanz: Grenzschalldruck für 1 %/3 % Klirrfaktor: 130 dB/132 dB Äquivalentschalldruckpegel: 31 dB(A) nach DIN 45412 Speisespannung: Batteriespeisegerät B 29 L, Phantomspeiseadapter MPA V L, AKG WMS Taschensender Kabellänge / Steckerart: 1,5 m / Mini-XLR 3-polig Oberfläche: mattschwarz Abmessungen (nur Mikrofon): Länge: 200 mm, max. Breite: 47 mm Nettogewicht (Mikrofon inkl. Kabel): C 518 M: 220 g C 518 ML: 110 g Bruttogewicht: C 518 M: 450 g C 518 ML: 330 g Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angeführten Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. Frequenzgang Polardiagramm AKG C 518 M / C 518 ML 11 Table of Contents Page 1 Precaution/Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.1 Precaution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.2 Unpacking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.3 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.4 Brief Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.5 C 518 M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 1.6 C 518 ML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2 Interfacing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.1 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.2 C 518 M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3 C 518 ML. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3.1 B 29 L or MPA V L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.3.2 Connecting to a Bodypack Transmitter . . . . . . . 16 3 Using Your Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.1 Mounting the Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.2 Aligning the Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3.3 More Hints. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 12 AKG C 518 M / C 518 ML 1 Precaution / Description Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted with a ground lead. 1.1 Precaution 1.2 Unpacking 1 x C 518 1 x W 44 1 x A 518 stabilizer knee 1 x mini XLR to standard XLR connecting cable (10 ft./3 m) C 518 M only 1 x mini XLR to mini XLR connecting cable (5 ft./1.5 m) 1 x A 400 adapter for PT 40 or PT 400 bodypack transmitter C 518 ML only Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. · Visit www.akg.com or refer to the latest MicroMic b ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.