9 562 marchi
2 694 000 guide per l'uso


Scarica il tuo manuale, è GRATIS! Diplodocs le permette di scaricare numerosi tipi di documento per usare al meglio il suo AKG C 414 B-XL II: manuale d'utilizzo, guida per l'utilizzatore, manuale di istruzioni.
Cerca un marchio
Ricerca avanzata

Hai bisogno di aiuto per l\'uso di un prodotto?
Guardi le opinioni su AKG C 414 B-XL II

Istruzioni per l'uso AKG C 414 B-XL II

Diplodocs aiuta a scaricare la guida per l'uso AKG C 414 B-XL II .

Scarica il manuale per l'uso completa (2117 Ko)




Puoi anche scaricare i seguenti manuali collegati a questo prodotto:
AKG C 414 B-XL II


Anteprima delle prime 3 pagine del manuale

Forse hai disabilitato gli Script Java oppure hai una versione di Adobe Flash Player obsoleta.
Scarica la versione di Flash Player più recente.
Estratto del manuale: manuale d'uso AKG C 414 B-XL II

Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale

C 414 B-XLS C 414 B-XL II Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 Please read the manual before using the equipment! Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30 Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système! Istruzioni per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44 Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 58 ¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo! Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 72 Favor leia este manual antes de usar o equipamento! 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung 1.1 Sicherheitshinweis 1.2 Lieferumfang Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist. · · · · · · · · · · · · C 414B-XLS oder C 414B-XL II H 85: Elastische Mikrofonaufhängung PF 80: Popschutz W 414X: Schaumstoff-Windschutz Individuelle Frequenzkurve, mit Seriennummer und Datumscode versehen Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofon und mitgeliefertes Zubehör C 414B-XLS/ST oder C 414B-XL II/ST 2 x H 85: Elastische Mikrofonaufhängung 2 x W 414X: Schaumstoff-Windschutz 1 x H 50: Stereoschiene Individuelle Frequenzkurve, mit Seriennummer und Datumscode versehen Hochwertiger Transportkoffer für Mikrofone und mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle oben angeführten Teile enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren AKG-Händler. 1.3 Optionales Zubehör · · · · · 1.4 C 414 B-XLS MK 9/10: 10 m 2-polig geschirmtes Mikrofonkabel mit XLRStecker und XLR-Kupplung B 18 + A 48V: Batteriespeisegerät und DC-Wandler für den Außenbetrieb H 50: Stereoschiene zur Montage von zwei Mikrofonen SA 18/3B: Ganzmetall-Stativanschluss SA 60: Kunststoff-Stativanschluss Die Konstruktion dieses Großmembran-Kondensatormikrofons stützt sich auf die Erfahrungen, die mit den Modellen C 12A, C 12B, C 414comb, C 414EB-P48, C 414B-ULS und C 414B-TL II im langjährigen Studiobetrieb weltweit gemacht wurden. Basierend auf modernen und zuverlässigen Bauteilen, mit denen weitere Funktionen auf gleichem Raum untergebracht werden konnten, wird das Mikrofon höchsten professionellen Anforderungen gerecht und wird auch einem langzeitigen anspruchsvollen Studioeinsatz standhalten. Die Elektronik des Mikrofons wurde neu überarbeitet, wobei größter Wert auf absolute Linearität aller elektrischen Übertragungseigenschaften gelegt wurde. Das geringe Eigenrauschen und der hohe Aussteuerungsbereich garantieren einen Dynamikumfang von etwa 134 dB (A-bewertet), der wesentlich 2 C 414 B-XLS / C 414B-XL II 1 Beschreibung über dem von herkömmlichen Kondensatormikrofonen und peripheren Geräten liegt. Das Doppelmembransystem erlaubt in bewährter Weise die Wahl verschiedener Richtcharakteristiken. Die Membrane ist aus einer einseitig goldbedampften Kunststofffolie gefertigt und verhindert auch bei höchsten Schalldrücken örtliche Kurzschlüsse zur Gegenelektrode. Das Ganzmetallgehäuse wirkt sehr gut gegen mögliche HFEinstreuungen, wenn Sie das Mikrofon in Sendernähe oder gemeinsam mit drahtlosen Mikrofonen oder sonstigen Kommunikationsanlagen verwenden. Im Gegensatz zu früheren Versionen des C 414 bietet das C 414B-XLS / C 414B-XL II für die Umschaltung der Richtcharakteristik, Vorabschwächung und Tiefenabsenkung je einen Doppel-Druckschalter mit LED-Zeile zur Anzeige der gewählten Einstellung. Die Wahlschalter und Anzeige-LEDs sind nur bei eingeschaltetem Mikrofon (Versorgung mit 48-V-Phantomspeisung) aktiv. · Um einen bestimmten Wert oder eine bestimmte Richtcharakteristik einzustellen, drücken Sie ein oder mehrere Male auf den gewünschten Richtungspfeil am entsprechenden Wahlschalter. Die gewählte Einstellung wird durch eine gelb/grün leuchtende LED über dem jeweiligen Wert oder Symbol angezeigt. Wenn Sie in einer Richtung die äußerste Position erreicht haben und eine andere Einstellung wählen wollen, müssen Sie am Wahlschalter auf den Pfeil für die Gegenrichtung drücken. (Wenn Sie weiter auf den selben Pfeil drücken, springt der betreffende Parameter nicht in die Anfangsposition zurück.) Wenn Sie das Mikrofon abschalten (von der Phantomspeisung trennen), werden die zuletzt aktiven Einstellungen aller drei Wahlschalter im Mikrofon gespeichert und nach dem Wiedereinschalten (Neuversorgung mit Phantomspeisung) automatisch wieder aufgerufen. · Um zu vermeiden, dass Einstellungen während des Betriebs unbeabsichtigt verändert werden, können Sie die drei Wahlschalter deaktivieren. Drücken Sie dazu mindestens 3 Sekunden lang einen der Richtungspfeile am Wahlschalter für die Richtcharakteristik (1). Zum neuerlichen Aktivieren der Wahlschalter drücken Sie den Wahlschalter (1) nochmals mindestens 3 Sekunden lang oder trennen Sie das Mikrofon von der Versorgungsspannung (48 V-Phantomspeisung). 1.4.1 Bedienelemente Hinweis: C 414 B-XLS / C 414B-XL II 3 1 Beschreibung 1 Wahlschalter für Richtcharakteristiken*) Der Wahlschalter 1 an der Vorderseite des Mikrofons (siehe Abb. 1) erlaubt die Auswahl von fünf unterschiedlichen Richtcharakteristiken, damit Sie das Mikrofon in unterschiedlichsten Aufnahmesituationen einsetzen können. Alle Richtcharakteristiken sind weitgehend frequenzunabhängig. Es wird somit auch der Klangcharakter des indirekten Schalles naturgetreu und unverfälscht wiedergegeben. Abb. 1: Wahlschalter für Richtcharakteristiken 2 Wahlschalter für Vorabschwächung*) Der Wahlschalter 2 an der Rückseite des Mikrofons (siehe Abb. 2) erlaubt, die Aussteuerungsgrenze um 6 dB, 12 dB oder 18 dB hinaufzusetzen, um auch im Nahbereich von Schallquellen verzerrungsfreie Aufnahmen machen zu können. Diese Vorabschwächung verhindert, dass der Ausgangspegel des Mikrofons besonders bei tiefen Frequenzen kritische Aussteuerungsgrenzen von Kleinsttransformatoren, die z.B. in Mischpulteingängen verwendet werden, überschreitet. *) Hinweis: Um die Rauschwerte der Eingangsstufe im Mikrofon möglichst gering zu halten, wurde der gesamte Kapselbereich schaltungstechnisch extrem hochohmig gestaltet. Deshalb dauert es etwa 10 bis 15 Sekunden, bis die gewählte (veränderte) Richtcharakteristik- oder Vorabschwächungseinstellung wirksam wird. 3 Wahlschalter für Tiefenabsenkung Die schaltbare Tiefenabsenkung (siehe Abb. 3) hilft zusätzlich, Verzerrungen bei tiefsten Frequenzen hintanzuhalten, die z.B. durch Rumpel- oder Windgeräusche auftreten können. Die Steilheit des Filters beträgt mehr als 12 dB/Oktave bei den Eckfrequenzen 40 Hz und 80 Hz sowie 6 dB/Oktave bei der Eckfrequenz 160 Hz. Die Einstellung 160 Hz reduziert sehr wirksam den starken Naheffekt, der bei geringen Mikrofonabständen (weniger als 15 cm) zur Schallquelle auftreten kann. Übersteuerungsanzeige Die LEDs zur Anzeige der Richtcharakteristik dienen auch als Übersteuerungsanzeige. Wenn der Ausgangspegel des Mikrofons einen Wert von ca. 2 dB unter der zulässigen Aussteuerungsgrenze erreicht oder überschreitet, wechselt die momentan aktive LED ca. 0,3 Sekunden lang auf rot. Tritt dieser Fall ein, empfehlen wir, die Vorabschwächung mit dem Wahlschalter 2 um eine oder mehrere Stufen zu erhöhen. 1.5 C 414 B-XL II Das C 414B-XL II ist mit dem C 414B-XLS identisch, weist jedoch eine leichte Betonung der hohen Frequenzen ab etwa 3 kHz auf. Abb. 2: Wahlschalter für Vorabschwächung Abb. 3: Wahlschalter für Tiefenabsenkung 4 C 414 B-XLS / C 414B-XL II 2 Stromversorgung Dieses Kapitel gilt sowohl für das C 414B-XLS als auch das C 414B-XL II. Das C 414B-XLS und C 414B-XL II zeichnen sich durch extrem niedriges Eigenrauschen und gleichzeitig hohe Übersteuerungsfestigkeit aus. Um diese strengen technischen Anforderungen zu erfüllen, wurden beide Mikrofone für den ausschließlichen Betrieb mit 48-V-Phantomspeisung nach DIN/IEC ausgelegt. Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 48 V an den NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor. Verbinden Sie das Mikrofon ausschließlich mit Phantomspeisequellen (Eingang mit Phantomspeisung oder externes Phantomspeisegerät) nach DIN/IEC mit erdfreiem Anschluss und verwenden Sie dazu ausschließlich ein symmetrisches Kabel mit Studiosteckverbindern nach IEC 268-12. Nur so kann ein sicherer und problemloser Betrieb garantiert werden. Folgende Anschlussschemata werden empfohlen: Wichtig! Hinweis: Abb. 4: Schaltung mit Eingangsübertrager mit Mittenanzapfung (erdfrei) Abb. 5: Schaltung mit Eingangsübertrager ohne Mittenanzapfung (erdfrei) Normwert für Rv (oder 2 x Rv) U= 48 V ±4 V Rv 3300 Ohm 2 x Rv 6800 Ohm Tabelle 1: Vorwiderstand nach DIN/IEC Die Widerstände 2 x Rv dürfen aus Gründen der Symmetrie max. 0,5% Toleranz haben. C 414 B-XLS / C 414B-XL II 5 2 Stromversorgung Sind die Verstärkereingänge geerdet oder keine Eingangsübertrager vorhanden, müssen Sie entweder Kondensatoren oder zusätzliche Transformatoren in die NF-Leitung einfügen, um eine Beeinträchtigung der Eingangsstufen durch Leckströme zu verhindern. Abb. 6: Phantomspeisung bei unsymmetrischen Verstärkereingängen 3 Anwendungshinweise 3.1 Einleitung Neben der hohen Aussteuerbarkeit bei geringsten Verzerrungen und der temperatur- und feuchtigkeitssicheren Konstruktion bietet das Mikrofon einmalige universelle Anwendbarkeit. Die Standardversion C 414B-XLS besitzt einen sehr ausgeglichenen Frequenzverlauf, mit einem für AKG-GroßmembranMikrofone typischen Klangcharakter. Dieser Klangcharakter hat sich über die lange Produktionszeit des C 414 nur unwesentlich verändert. Das C 414 entwickelte sich daher zu einem "Industriestandard", mit dem die meisten Mitbewerbsprodukte oder neue Produktentwicklungen immer wieder verglichen werden. Das C 414B-XLS können Sie für die meisten Musikinstrumente einsetzen (siehe auch Kapitel 3.6 und 3.7). Mit dem Schalter 1 können Sie die Richtcharakteristik des Mikrofons optimal an das jeweilige Instrument und die Aufnahmesituation anpassen. Die schaltbare Tiefenabsenkung im Frequenzbereich von 40 bis 80 Hz erlaubt Ihnen, "akustische Störquellen" wie z.B. Luftströmungen von Klimaanlagen o.ä. oder tieffrequente Vibrationen infolge von Bodenschwingungen, Hantierungsgeräuschen usw. wirksam auszublenden, ohne den Klangcharakter des/der aufzunehmenden Instruments/Stimme zu verändern. 3.2 Tiefenabsenkung 6 C 414 B-XLS / C 414B-XL II 3 Anwendungshinweise Mit der schaltbaren Vorabschwächung können Sie die akustische Aussteuerbarkeit des Mikrofons erhöhen. Achten Sie jedoch darauf, dass der maximale Pegel am Ausgang des Mikrofons von den nachgeschalteten Geräten (Mikrofonvorverstärker, Mischpulteingängen, Eingängen von Aufnahmegeräten) verzerrungsfrei verarbeitet werden kann. Das C 414B-XL II wurde als akustische Alternative zur Standard-Version C 414B-XLS entwickelt. Es ist mit dem C 414B-XLS identisch, weist jedoch eine leichte Betonung der hohen Frequenzen ab etwa 3 kHz auf. Diese Höhenanhebung unterstützt die Präsenz von Gesangsstimmen, wir empfehlen das C 414B-XL II daher besonders für die Abnahme von Solostimmen oder Soloinstrumenten (siehe auch Kapitel 3.6 und 3.7). Darüber hinaus eignet es sich auch hervorragend für Aufnahmen aus größerer Entfernung, z.B. im Konzertsaal von der Decke abgehängt. · Die mitgelieferte elastische Aufhängung H 85 besitzt einen Standard-3/8"-Gewindeeinsatz. Damit können Sie das Mikrofon auf nahezu allen handelsüblichen Stativen und Aufhängungen mit 3/8"-Gewinde montieren. Zur Montage auf Stativen mit 5/8"-Gewinde entfernen Sie den Gewindeeinsatz und schrauben Sie die elastische Halterung direkt auf das Stativ. Um die elastische Halterung vom Mikrofon abzunehmen, drehen Sie die bajonettähnliche Sicherung am unteren Ende der Halterung gegen den Uhrzeigersinn, um die Sicherung zu öffnen. 3.3 Vorabschwächung 3.4 C 414 B-XL II 3.5 Montage am Stativ · · Wir empfehlen das C 414B-XLS und C 414B-XL II für folgende Anwendungen im Aufnahmestudio: Aufnahmequelle Lead/Solo Vocals Backing Vocals/Chor Sprache Akust. Gitarre E-Gitarre E-Bass Kontrabass Violine Cello Zither Flügel (klassisch) Klavier (Rock&Jazz) Orgel C 414 B-XLS / C 414B-XL II 3.6 Anwendungsgebiete C 414 B-XLS + ++ + ++ + ++ ++ ++ + ++ ++ ++ C 414 B-XL II ++ ++ ++ + + + ++ ++ + Tabelle 2: Empfohlene Anwendungen 7 3 Anwendungshinweise Aufnahmequelle Trompete Posaune Horn Tuba Saxophon Querflöte Klarinette Mundharmonika Bass Drum Toms Becken Bongos, Congas + Empfohlen ++ Besonders empfohlen 3.7 Aufstellungstipps 3.7.1 Solostimme Als Einstieg in die "Wissenschaft der Aufnahmetechnik" finden Sie im folgenden einige bewährte Mikrofonaufstellungen. · Mikrofonabstand: 15 30 cm · Richtcharakteristik: Niere · Tiefenabsenkung: ein (40 oder 80 Hz) · Windschut ...

  Know our Partners   Domande frequenti   Contatta il Team Diplodocs   Ultime ricerche
Ultime aggiunte
  Mappa del sito
Marchi che iniziano con A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Tutti i diritti riservati.
Marchi di fabbrica e i marchi depositati sono di proprietà dei rispettivi detentori.