Istruzioni dettagliate per l'uso sono nel manuale
MFC-210C MFC-410CN MFC-620CN
Prima di poter usare l'apparecchio è necessario predisporne i componenti e installare il driver di stampa. Prima di impostare la macchina ed installare driver e software, leggere la "Guida di installazione" con le sue semplici istruzioni che faciliteranno le operazioni.
Punto 1
Predisposizione dell'apparecchio
Guida di installazione rapida
Punto 2
Installazione driver e software
Installazione driver e software
Versione A
Per utenti in rete
Rete Macintosh®
Per ottenere la versione più aggiornata dei driver o per trovare risposte e soluzioni ad eventuali problemi o quesiti, accedere al Brother Solutions Center direttamente dal driver o visitare il sito all'indirizzo http://solutions.brother.com Conservare la "Guida di installazione rapida", la Guida dell'Utente e il CD-ROM in dotazione in un luogo idoneo che ne consenta la consultazione in qualunque momento.
Mac OS® 8.6 - 9.2
La procedura di installazione è terminata!
Mac OS® X
Rete Windows®
Windows®
Predisposizione dell'apparecchio
Avvertenza Indica avvertenze da osservare per evitare possibili infortuni. Indica precauzioni da osservare per usare correttamente l'apparecchio o per evitare di danneggiarlo.
Suggerimento
Guida dell'Utente
Indica note e consigli utili Indica riferimenti alla da ricordare durante l'uso Guida dell'Utente. dell'apparecchio.
Preparazione all'uso
Componenti inclusi nella scatola
Guida di installazione rapida
CD-ROM
Guida dell'Utente
Cavo linea telefonica
Cavo di alimentazione
Nero
(LC900BK)
Magenta
(LC900M)
Giallo
(LC900Y)
Ciano
(LC900C)
Cartucce d'inchiostro
I componenti forniti possono essere diversi a seconda del Paese. Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola. Se si sta collegando l'apparecchio tramite USB: Il cavo d'interfaccia non è fornito in dotazione. Acquistare un cavo d'interfaccia USB 2.0 appropriato. Assicurarsi di utilizzare un cavo di interfaccia non più lungo di 2 metri. L'apparecchio dispone di un'interfaccia USB 2.0 full speed. L'interfaccia è compatibile con lo standard USB 2.0 Hi-Speed. Tuttavia, la velocità massima di trasferimento sarà di 12 Mbits/s. L'apparecchio può essere collegato anche a un computer che dispone di un'interfaccia USB 1.1.
1
Pannello dei comandi
(Per MFC-210C e MFC-410CN)
12
1 4 7 2 5 8 0 3 6 9 #
11
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Tasti funzionamento fax e telefono 5. Tasto opzioni 2. Tasto Gestione Inchiostri 3. Tastiera 4. Tasti modalità 6. Tasto Menu/Set 7. Tasto Risoluzione Fax 8. Tasti inizio
9. Tasto Stop/Uscita 10. Tasto di navigazione 11. Display a cristalli liquidi (LCD) 12. Tasto Risparmio energetico
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare "Pannello dei comandi" al Capitolo 1 della Guida dell'Utente. (Per MFC-620CN)
12
11
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Tasti telefono e segreteria telefonica 5. Tasto opzioni 2. Tasto Gestione Inchiostri 3. Tastiera 4. Tasti modalità 6. Tasto Menu/Set 7. Tasto Risoluzione Fax 8. Tasti inizio
9. Tasto Stop/Uscita 10. Tasto Risparmio energetico 11. Tasto di navigazione 12. Display a cristalli liquidi (LCD)
Per i dettagli sul Pannello dei comandi, consultare "Pannello dei comandi" al Capitolo 1 della Guida dell'Utente.
2
Sommario
Punto 1
Predisposizione dell'apparecchio
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Rimozione delle parti protettive........................................................................ 4 Caricamento carta.............................................................................................. 4 Collegamento linea telefonica e alimentazione............................................... 5 Installazione delle cartucce d'inchiostro ......................................................... 6 Verifica della qualità di stampa......................................................................... 8 Impostazione della data e dell'ora.................................................................... 9 Impostazione dell'Identificativo........................................................................ 9 Selezione di una Modalità di ricezione (solo MFC-210C, MFC-410CN) .......10 Selezione di una Modalità di ricezione (solo MFC-620CN)........................... 10 Impostazione della segreteria telefonica (solo MFC-620CN) ....................... 11
Punto 2
Installazione driver e software
For Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP ...........................................14
CD-ROM in dotazione "MFL-Pro Suite" ............................................................. 12
Per utenti con cavo d'interfaccia USB Per utenti con cavo d'interfaccia di rete (solo MFC-410CN, MFC-620CN)
For Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP ...........................................17
Per utenti con cavo d'interfaccia USB ..................................................... 20
Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore ..........................................................20 Solo per Mac OS® da 8.6 a 9.2 ...........................................................................23
Per utenti del cavo interfaccia di rete (solo MFC-410CN, MFC-620CN) ....... 24
Per utenti Mac OS® X 10.2.4 o superiore ..........................................................25 Solo per Mac OS® da 8.6 a 9.2 ...........................................................................28
Per utenti in rete (solo MFC-410CN, MFC-620CN)
Mappa dei capitoli della Guida dell'utente in rete ............................................ 30 Ripristino delle Impostazioni di rete secondo l'impostazione predefinita dalla fabbrica ............................................................................................................... 30 Installazione dell'utility di configurazione BRAdmin Professional Configuration (Solo per utenti Windows®) ....................................................... 31 Impostazione IP Address, Subnet Mask e Gateway con BRAdmin Professional (Solo per utenti Windows®) ...................................... 32
Articoli di consumo e opzioni
Materiali di consumo di ricambio....................................................................... 33 Opzioni ................................................................................................................. 33
3
Punto 1 Predisposizione dell'apparecchio
Rimozione delle parti 1 protettive
1
Rimuovere il nastro di protezione. NON collegare il cavo USB. Il cavo USB va collegato quando si installa il driver.
3
Estrarre il supporto carta e aprire il supporto ribaltabile carta.
Supporto carta
Supporto ribaltabile carta
Utilizzare il supporto ribaltabile carta per i formati Letter, Legal e A4.
4
2 Caricamento carta
È possibile caricare un massimo di 100 fogli di carta da 80 g/m2. Per maggiori dettagli, consultare "Informazioni sulla carta" al Capitolo 1 della Guida dell'Utente.
Smuovere la risma per separare i fogli ed evitare inceppamenti carta ed errori di caricamento.
1
Estrarre completamente il vassoio della carta dall'apparecchio e togliere il vassoio uscita carta.
5
Posizionare delicatamente la carta nell'apposito vassoio, con il lato stampato rivolto verso il basso, inserendo prima il bordo superiore. Accertarsi che la carta si piana nel vassoio, al di sotto del contrassegno di massimo livello.
2
Premere e spostare la guida per adattare il supporto alla larghezza della carta.
Guida laterale carta
Accertarsi che le guide laterali carta tocchino i lati della carta. Fare attenzione a non spingere la carta troppo in fondo; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
6
Rimontare il coperchio del vassoio e inserire completamente il vassoio della carta nell'apparecchio.
4
1
Collegare il cavo di alimentazione.
2
Se si ha una segreteria telefonica esterna, impostare la modalità di ricezione su "Tel./Segr. Est.". (Solo MFC-210C, MFC-410CN) Per maggiori dettagli, consultare "Collegamento del dispositivo esterno all'apparecchio" al Appendice della Guida dell'Utente.
TAD
NON collegare per il momento il cavo USB.
5
Per utenti in rete
L'apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra. L'apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell'apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l'apparecchio acceso per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Per proteggersi allo stesso modo quando si desidera spostare l'apparecchio, si sconsiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Avvertenza
Rete Macintosh®
Mac OS® 8.6 - 9.2
TAD
Mac® OS X
Rete Windows®
Collegare il cavo della linea telefonica. Collegare un'estremità del cavo della linea telefonica alla presa sull'apparecchio contrassegnata LINE e l'altra estremità a una presa telefonica a muro.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla nel modo seguente.
Windows®
Predisposizione dell'apparecchio
Collegamento linea 3 telefonica e alimentazione
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo nel modo seguente.
Punto 1 Predisposizione dell'apparecchio
Installazione delle 4 cartucce d'inchiostro
Avvertenza
Se l'inchiostro penetra negli occhi, lavare immediatamente con acqua e consultare un medico in caso di irritazione.
4
Estrarre la cartuccia d'inchiostro.
1
Verificare che l'apparecchio sia accesso. Il display visualizza: Ness Cartuccia
5
Togliere delicatamente la copertura inferiore. NON toccare l'area indicata nell'illustrazione che segue.
2
Sollevare il coperchio dello scanner dal lato destro dell'apparecchio nella posizione di apertura fino a quando scatti in posizione.
Apertura
Coperchio scanner
3
Rimuovere le parti protettive.
Se il coperchio della cartuccia fuoriesce quando si apre la bustina, la cartuccia non sarà danneggiata.
Tenere la cartuccia di inchiostro in posizione verticale quando la si inserisce nell'alloggiamento.
OK
Non gettare le parti protettive. Saranno indispensabili quando si trasporta l'apparecchio.
6
6
(B)
(A)
OK
7
Sollevare il coperchio dello scanner per togliere il blocco. Spingere delicatamente il supporto del coperchio dello scanner e chiudere il coperchio.
Se il display visualizza il messaggio Istalla dopo l'installazione delle cartucce, verificare che le cartucce siano installate correttamente.
L'apparecchio eseguirà la pulizia del sistema a tubo di inchiostro per l'uso iniziale. Questa operazione ha luogo solo una volta, la prima volta che si installano le cartucce d'inchiostro. La procedura di pulizia può durare fino a quattro minuti. Il display visualizza: Preparaz.Sistema Circa 4 Minuti
Se si mischiano i colori installando una cartuccia nella posizione sbagliata, è necessario pulire la testina di stampa effettuando diversi cicli di pulizia dopo aver corretto l'errore d'installazione della cartuccia. (Vedere "Pulizia della testina di stampa" al Capitolo 11 relativo alla Risoluzione dei problemi e alla manutenzione ordinaria della Guida dell'Utente). Una volta aperta, installare la cartuccia d'inchiostro nell'apparecchio e usarla entro sei mesi dall'installazione. Usare le cartucce non ancora aperte entro la data di scadenza indicata sull'involucro.
7
Per utenti in rete
Rete Macintosh®
Mac OS® 8.6 - 9.2
Mac® OS X
Rete Windows®
Windows®
Predisposizione dell'apparecchio
Spingere le cartucce d'inchiostro nelle rispettive fessure fino a quando si assestano con uno scatto, facendo attenzione a far corrispondere il colore della fessura (A) con il colore della cartuccia (B), come indicato nello schema in basso.
· NON rimuovere le cartucce d'inchiostro se non è necessario sostituirle. In caso contrario, si potrebbe ridurre la quantità d'inchiostro e l'apparecchio non saprà quanto inchiostro rimane nella cartuccia. · NON agitare le cartucce d'inchiostro. In caso di macchie d'inchiostro sulla pelle o sugli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente. · NON inserire e rimuovere le cartucce ripetutamente. Così facendo si può causare una fuoriuscita d'inchiostro dalla cartuccia. · NON smontare o manomettere la cartuccia di inchiostro per evitare fuoriuscite di inchiostro. · Gli apparecchi a getto d'inchiostro Brother sono studiati per operare con inchiostri di una particolare specifica e operare ad un livello di prestazione ottimale se utilizzati con cartucce d'inchiostro Brother originali. Brother non può garantire tale prestazione ottimale se vengono utilizzati inchiostro o cartucce d'inchiostro di diversa specifica. Per questo motivo, Brother consiglia di non utilizzare per questa macchina cartucce diverse dalle originali Brother e di non rigenerare le cartucce vecchie con inchiostro proveniente da altre fonti. Nel caso che la testina di stampa o altre parti della macchina risultassero danneggiate dall'uso di inchios ...